Page 1
Notice d'utilisation voile | BIRDY SUPAIR SAS PARC ALTAÏS 34 RUE ADRASTÉE 74650 ANNECY CHAVANOD Notice d’utilisation FRANCE RCS 387956790 Indice de révision : V1 21/01/2021 SUPAIR | BIRDY| page 1...
Page 2
Notice d'utilisation voile | BIRDY Nous vous remercions d'avoir fait le choix de notre voile BIRDY pour votre pratique du parapente. Nous sommes heureux de pouvoir ainsi vous accompagner dans notre passion commune. SUPAIR conçoit, produit et commercialise des articles pour le vol libre depuis 1984.
Notice d'utilisation voile | BIRDY Table des matières Introduction Données techniques Vue d'ensemble du matériel Montage de la voile Préparation avant le décollage Décollage Caractéristiques de vol Fin du vol Pratiques spécifiques Descentes rapides Incidents de vol Plan de suspentage Matériaux...
Bienvenue dans le monde du parapente selon SUPAIR, un monde de passion partagée. La BIRDY est une nouvelle venue dans la gamme des ailes SUPAIR . Elle s'intercale entre l'EONA 3 et la LEAF 2. C'est une première aile idéale, à la fois performante, légère, durable et bénéficiant d'une très haute sécurité...
Notice d'utilisation voile | BIRDY Données techniques Voile BIRDY Nombre de cellules Surface à plat (m²) 21,25 23,6 26,5 28,3 30,5 Envergure (m) 10,25 10,81 11,45 11,83 12,28 Corde (m) 2,54 2,68 2,84 2,93 3,05 Allongement à plat 4,95 4,95...
Page 6
Notice d'utilisation voile | BIRDY Plages de Poids Total Volant PTV (kg) BIRDY XS BIRDY S BIRDY M BIRDY ML BIRDY L Plage de Poids Total Volant de la voile Plage de Poids Total Volant idéal pour exploiter au maximum les performances de la voile...
Notice d'utilisation voile | BIRDY Vue d'ensemble du matériel Bord d'attaque Bord de fuite Stabilos Intrados Extrados Élévateur A Élévateur A' (pour les oreilles) Élévateur B Élévateur C Drisse de frein Attache de frein Poignée de frein Point d'accroche principal élévateur Sac de portage TREK 110 Accélérateur...
Choisir une sellette adaptée. La voile BIRDY a été homologuée EN A avec une sellette conforme aux normes EN1651 et LTF. Cela signifie que vous pouvez utiliser la plupart des sellettes actuelles. Nous vous conseillons de choisir une sellette homologuée EN1651 et/ou LTF avec une protection.
Page 9
Notice d'utilisation voile | BIRDY Montage de la voile Réglage des freins nœud de chaise Les freins sont ajustés en usine pour permettre un pilotage optimal. Toutefois, si ce réglage ne vous convenait pas, il est possible de modifier la longueur des freins.
Notice d'utilisation voile | BIRDY Préparation avant décollage La voile BIRDY est destinée à des pilotes débutants, en progression ou aux pilotes qui privilégient la sécurité. Pour découvrir votre nouvelle voile, nous vous conseillons d'effectuer vos premiers vols en conditions calmes sur une pente-école ou un site que vous avez l'habitude de fréquenter, avec votre sellette habituelle.
Décollage L'équipe de mise au point a optimisé le de gonflage de la BIRDY afin de le rendre facile en toutes conditions de décollage : autant par vent faible que par vent fort, la progressivité du gonflage est appréciable. Cependant, avant le premier vol, exercez-vous au gon- flage afin de vous familiariser avec votre nouvelle voile.
Utilisation de l'accélérateur Conformément à la norme EN A, la voile BIRDY a été conçue pour voler de façon stable dans toute la plage de vitesse. Accélérée, la voile devient plus sensible aux turbulences. Si vous sentez une diminution de pression dans l'accélérateur, cessez de pousser et ajoutez un peu de pression dans les freins, cela permet d'éviter un risque éventuel de fermeture frontale.
Treuil La voile BIRDY peut être utilisée en vol treuillé monoplace. Volez uniquement avec un équipement homologué, utilisé par un opérateur qualifié et après avoir suivi une formation au préalable. La force de traction doit correspondre au poids de l'équipement et l'action du treuil ne doit commencer que lorsque la voile est parfaitement gonflée et stabilisée au-dessus du pilote.
Notice d'utilisation voile | BIRDY Descentes rapides Les techniques décrites ci-dessous doivent n'être utilisées qu'en cas d'urgence ou de nécessité et demandent une formation préalable. L'analyse et l'anticipation des conditions aérologiques éviteront souvent de devoir recourir à ces méthodes. Nous vous conseillons de vous exercer en air calme et de préférence au-dessus de l'eau, ou de suivre une formation appropriée (type stage SIV).
Page 15
Nous vous déconseillons d'associer la technique des oreilles avec les descentes en virages à 360°, pour une meilleure longévité de votre aile. Conformément à la norme, la voile BIRDY ne présente pas de tendance à la neutralité spirale et revient en régime de vol normal en moins de 2 tours.
Notice d'utilisation voile | BIRDY Incidents de vol Décrochage Cette manœuvre est fortement déconseillée et se révèle extrêmement physique à réaliser. Elle ne constitue pas une technique de descente rapide en sécurité. Fermetures asymétriques Tout parapente peut occasionnellement subir une fermeture en raison de turbulences ou d'une erreur de pilotage. Lors d'une fer- meture, votre priorité...
Notice d'utilisation voile | BIRDY Tableau de mesures Voile BIRDY Taille XS Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du le bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. BRAKE Tested Tested...
Page 20
Notice d'utilisation voile | BIRDY Tableau de mesures Voile BIRDY Taille XS Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES BRAKE LINES NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN 4121 3861 4047 3795 4166...
Page 21
Notice d'utilisation voile | BIRDY Tableau de mesures Voile BIRDY Taille S Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du le bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. BRAKE Tested Tested...
Page 22
Notice d'utilisation voile | BIRDY Tableau de mesures Voile BIRDY Taille S Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES BRAKE LINES NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN 4343 4083 4256 3996 4373...
Page 23
Notice d'utilisation voile | BIRDY Tableau de mesures Voile BIRDY Taille M Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du le bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. BRAKE Tested Tested...
Page 24
Notice d'utilisation voile | BIRDY Tableau de mesures Voile BIRDY Taille M Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES BRAKE LINES NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN 4608 4348 4516 4256 4639...
Page 25
Notice d'utilisation voile | BIRDY Tableau de mesures Voile BIRDY Taille ML Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du le bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. BRAKE Tested Tested...
Page 26
Notice d'utilisation voile | BIRDY Tableau de mesures Voile BIRDY Taille ML Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES BRAKE LINES NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN 4761 4501 4666 4406 4793...
Page 27
Notice d'utilisation voile | BIRDY Tableau de mesures Voile BIRDY Taille L Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du le bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus. BRAKE Tested Tested...
Page 28
Notice d'utilisation voile | BIRDY Tableau de mesures Voile BIRDY Taille L Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES BRAKE LINES NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN NAME SEWN 4947 4687 4846 4586 4976...
Notice d'utilisation voile | BIRDY Homologation BIRDY XS EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Class A. N° PG-1858.2021 LTF 91/09 Classification: In accordance with standards EN 926- PG_1858.2021 1:2015, EN 926-2:2013 and NfL 2-565-20: 20.10.2021 Date of issue (DMY): Supair s.a.s.
Page 30
Notice d'utilisation voile | BIRDY Homologation BIRDY S EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Class A. N° PG-1859.2021 LTF 91/09 Classification: In accordance with standards EN 926- PG_1859.2021 1:2015, EN 926-2:2013 and NfL 2-565-20: 20.10.2021 Date of issue (DMY): Supair s.a.s.
Page 31
Notice d'utilisation voile | BIRDY Homologation BIRDY M EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Class A. N° PG-1860.2021 LTF 91/09 Classification: In accordance with standards EN 926- PG_1860.2021 1:2015, EN 926-2:2013 and NfL 2-565-20: 20.10.2021 Date of issue (DMY): Supair s.a.s.
Page 32
Notice d'utilisation voile | BIRDY Homologation BIRDY ML EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Class A. N° PG-1861.2021 LTF 91/09 Classification: In accordance with standards EN 926- PG_1861.2021 1:2015, EN 926-2:2013 and NfL 2-565-20: 20.10.2021 Date of issue (DMY): Supair s.a.s.
Page 33
Notice d'utilisation voile | BIRDY Homologation BIRDY L EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Class A. N° PG-1862.2021 LTF 91/09 Classification: In accordance with standards EN 926- PG_1862.2021 1:2015, EN 926-2:2013 and NfL 2-565-20: 20.10.2021 Date of issue (DMY): Supair s.a.s.
• Les fibres qui composent les suspentes et les tissus de la voile BIRDY ont été sélectionnés et tissés de façon à garantir le meilleur com- promis légèreté/durée de vie possible. Toutefois, dans certaines conditions, suite par exemple à une exposition très prolongée aux U.V. et/ ou une abrasion importante ou encore à...
Un grand nombre de nos composants sont recyclable. Si vous ou un atelier spécialisé jugez que votre voile BIRDY a atteint la fin de sa vie, vous pouvez séparer toutes les parties métalliques et plastiques, puis appli- quer les règles de tri sélectif en vigueur dans votre pays.