Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CONGELATEUR
GEFRIERSCHRANK
KOELKAST
FB 2000 E
Service Consommateurs Brandt
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
Tel : +33 (0) 892 02 88 01*
*0,34 Eur TTC / min à partir d'un poste fixe
Tarif en vigueur au 1 avril 2004
Service fourni par
Brandt Customer Services société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumône
RCS Pontoise 440 303 303
Brandt Appliances - S. A. S. au capital de 10 000 000 Euros - RCS Nanterre B 440 302 347
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
2223 362-61

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brandt FB 2000 E

  • Page 1 Brandt Customer Services société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumône RCS Pontoise 440 303 303 Brandt Appliances - S. A. S. au capital de 10 000 000 Euros - RCS Nanterre B 440 302 347 MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 Performants, ils assurent une fraîcheur optimale à vos aliments grâce à un espace de conservation organisé. Vous trouverez également dans la gamme de produits Brandt, un choix étendu d'appareils en parfaite harmonie avec l’esthétique de votre nouveau réfrigérateur Brandt. Découvrez-les dans le nouveau catalogue Brandt que pouvez vous procurer auprès de notre service consommateurs qui se tient à...
  • Page 3 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
  • Page 4 ATTENTION: En dehors des températures ambiantes indiquées par la classe climatique Protection de l’environnement d’appartenance de ce produit, il est obligatoire de respecter les indications suivantes: lorsque la Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de température ambiante descend sous la valeur réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz minimum, la température de conservation du réfrigérant nocif à...
  • Page 5 SOMMAIRE Avertissements et conseils importants ..........3 Renseignements pour l’élimination des matériaux d’emballage .
  • Page 6 DISPLAY Indicateur d’allarme d’ ouverture de la porte Indicateur de température positive or negative Indicateur de température Si en fonction, indique que la fonction de congélation est active Fonctionnement Activation des fonctions Après avoir branché la prise de courant au secteur, si A chaque pression de la touche C, les fonctions l'afficheur LCD ne s'illumine pas, presser la touche (A), suivantes s'activent en sens horaire :...
  • Page 7 Après une période de pré-refroidissement de 24 Alarme Surchauffe heures, introduire les aliments dans le congélateur. Une augmentation de la température dans le Le processus de congélation dure 24 heures. Pendant compartiment congélateur (par ex. à cause d'un ce temps, ne pas introduire d'autres aliments à manque de courant) est signalée par : congeler.
  • Page 8 Accumulateurs thermiques Dans le congelateur se trouvent deux accumulateurs de froid qui permettent d’augmenter la durée de conservation des aliments stockés en cas de coupure de courant ou d’anomalie de fonctionnement. Pour des raisons de sécurité liées au transport de l’appareil, ces accumulateurs sont mis, à...
  • Page 9 ENTRETIEN Arrêt prolongé Débranchez l’appareil avant toute Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un opération. certain temps, prenez les précautions suivantes: Attention: Cet appareil contient des hydrocarbures débranchez la prise de courant; dans son circuit de réfrigérant; I’entretien et la videz l'appareil;...
  • Page 10 INSTALLATION Emplacement Important: Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons L’appareil doit pouvoir être débranché du secteur; il solaires trop intenses). est donc nécessaire que la fiche reste accessible Pour l’encastrement rapportez-vous aux instructions une fois que l’installation est terminée.
  • Page 11 Instructions pour l’encastrement min. 50 mm 200 cm Dimensions de la niche Hauteur 1780 mm Profondeur 550 mm Breite 560 mm min. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être 200 cm prévue comme indiqué dans le Fig. Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
  • Page 12 Fixez l’appareil à l’aide des 4 vis livrées à cet effet. (I = courtes) ( P = longues) Appliquez le joint à pression, entre l’appareil et le meuble. D724 Appliquez les caches (C-D) sur les ailettes des butées et dans les trous des charnières. Appliquez la grille d’aération (B) et le couvre- charnière (E).
  • Page 13 Fixer par encliquetage le couvercle (Hc) sur la glissière (Ha). PR33 Ouvrir la porte de l’appareil et celle du meuble à 90° environ. Introduire l’équerre (B) dans la glissière (A). Tenir ensemble la porte de l’appareil et celle du meuble et marquer la position des trous comme l’indique la figure.