Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

F R
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
D E
BEDIENUNGSANLEITUNG
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
EL
E N
INSTRUCTION FOR USE
NL
GEBRUIKSHANDLEIDING
Congélateur
Tiefkühlschrank
καταψύκτης
Freezer
Vrieskast

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt CM1900

  • Page 1 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCTION FOR USE GEBRUIKSHANDLEIDING Congélateur Tiefkühlschrank καταψύκτης Freezer Vrieskast...
  • Page 2 Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge et de réfrigérateurs que vous pourrez coordonner à...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE • Consignes de sécurité ___________________________________ 04 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L •...
  • Page 4 C C O O N N S S I I G G N N E E S S D D E E S S E E C C U U R R I I T T E E Cet appareil a été conçu pour la conservation d’aliments congelés, à...
  • Page 5: 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L

    1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L INST I I m m p p o o r r t t a a n n t t : : P P R R O O T T E E C C T T I I O O N N D D E E L L ' ' E E N N V V I I R R O O N N N N E E M M E E N N T T...
  • Page 6 1 1 / / D D E E S S C C R R I I P P T T I I O O N N D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L ALLATION Couvercle Panier...
  • Page 7: 2 / / U U T T I I L L I I S S A A T T I I O O N N D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L

    2 2 / / U U T T I I L L I I S S A A T T I I O O N N D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L INSTALLATION M M I I S S E E E E N N S S E E R R V V I I C C E E D D u u r r é...
  • Page 8: 3 / / E E N N T T R R E E T T I I E E N N C C O O U U R R A A N N T T D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L

    3 3 / / E E N N T T R R E E T T I I E E N N C C O O U U R R A A N N T T D D E E V V O O T T R R E E A A P P P P A A R R E E I I L L D D E E G G I I V V R R A A G G E E En cas d'arrêt prolongé...
  • Page 9: 4 / / M M E E S S S S A A G G E E S S P P A A R R T T I I C C U U L L I I E E R R S S , , I I N N C C I I D D E E N N T T S S

    4 4 / / M M E E S S S S A A G G E E S S P P A A R R T T I I C C U U L L I I E E R R S S , , I I N N C C I I D D E E N N T T S S P P R R O O B B L L E E M M E E S S D D E E F F O O N N C C T T I I O O N N N N E E M M E E N N T T Il existe des bruits qui sont tout à...
  • Page 10: Relations Consommateurs

    • Pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : * Service fourni par FagorBrandt SAS, société...
  • Page 11 Verbraucherdienst gerne zur Verfügung, um Ihre Fragen zu beantworten und Ihre Anregungen entgegen zu nehmen (Adresse am Ende dieses Handbuches). Besuchen Sie doch auch unsere Seite www.brandt.com, auf der Sie eine komplette Übersicht unserer Produkte und weitere nützliche Informationen finden können.
  • Page 12 INHALTSVERZEICHNIS • Sicherheitsanweisungen __________________________________ 03 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D E E S S T T I I E E F F K K Ü Ü H H L L S S C C H H R R A A N N K K S S •...
  • Page 13 S S I I C C H H E E R R H H E E I I T T S S A A N N W W E E I I S S U U N N G G E E N N Das Gerät wurde für die Aufbewahrung von Tiefkühlprodukten, die Einfrierung frischer Lebensmittel und die Herstellung von Eiswürfeln ausgelegt.Jeder andere Gebrauch ist nicht zulässig.
  • Page 14 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N D D E E S S T T I I E E F F K K Ü Ü H H L L S S C C H H R R A A N N K K S S INST W W i i c c h h t t i i g g : : U U M M W W E E L L T T S S C C H H U U T T Z Z...
  • Page 15 1 1 / / B B E E S S C C H H R R E E I I B B U U N N G G D D E E S S T T I I E E F F K K Ü Ü H H L L S S C C H H R R A A N N K K S S ALLATION Deckel Korb...
  • Page 16 2 2 / / G G E E B B R R A A U U C C H H D D E E S S T T I I E E F F K K Ü Ü H H L L S S C C H H R R A A N N K K S S INSTALLATION I I N N B B E E T T R R I I E E B B N N A A H H M M E E A A u u f f b b e e w w a a h h r r u u n n g g s s d d a a u u e e r r i i n n M M o o n n a a t t e e n n...
  • Page 17 3 3 / / L L A A U U F F E E N N D D E E I I N N S S T T A A N N D D H H A A L L T T U U N N G G D D E E S S T T I I E E F F K K Ü Ü H H L L S S C C H H R R A A N N K K S S A A B B T T A A U U U U N N G G Das Gerät besitzt ein manuelles Abtausystem.
  • Page 18 4 4 / / B B E E S S O O N N D D E E R R E E H H I I N N W W E E I I S S E E , , S S T T Ö Ö R R U U N N G G E E N N B B E E T T R R I I E E B B S S A A N N O O M M A A L L I I E E Bei jedem Tiefkühlschrank entsteht eine normale Geräuschentwicklung : •...
  • Page 19 5 5 / / KUNDENDIENST Eventuelle Eingriffe an Ihrem Kühlschrank dürfen nur von einem qualifizierten Fachmann, der von der Marke zugelassen ist, durchge- führt werden. Bei Ihren Anruf geben Sie bitte sämtliche Daten Ihres Geräts vollständig an (Modell, Typ, Seriennummer): Diese Daten stehen in Ihrem Garantieschein und auf dem Typenschild.
  • Page 20 ρεσία μας εξυπηρέτησης πελατών είναι στη διάθεσή σας ακούγοντας προσεκτικά τις απορίες σας και επιδι- ώκοντας να λάβει υπόψη τις τυχόν υποδείξεις σας (στοιχεία στο τέλος αυτών των οδηγιών χρήσεως). Μπορείτε να συνδεθείτε επίσης με τον ιστότοπό μας www.brandt.com για να βρείτε όλα τα προϊόντα μας, καθώς και χρήσιμες συμπληρωματικές πληροφορίες.
  • Page 21 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ • Οδηγίες ασφαλείας ______________________________________ 03 1 1 / / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ • Σύνδεση με το ρεύμα _________________________________ 04 • Πριν συνδέσετε τη συσκευή σας με το ρεύμα ______________ 04 • Προστασία του περιβάλλοντος __________________________ 04 • Ανακύκλωση ________________________________________ 04 •...
  • Page 22: Οδηγίες Ασφαλείας

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για τη διατήρηση κατεψυγμένων τροφίμων, την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων και την δημιουργία πάγου. Αποκλείεται κάθε άλλη χρήση. Η εγκατάσταση θα πρέπει να γίνει σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως αυτού του εγχειριδίου. Η τυχόν λάθος εγκατάσταση μπορεί...
  • Page 23: Προστασία Του Περιβάλλοντος

    1 1 / / ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ INST ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Προσοχή: Πριν κάνετε την εγκατάσταση, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες Αυτή η συσκευή δεν περιέχει στο ψυκτικό της κύκλωμα και τις ασφαλείας για να αποφύγετε κάθε πρόβλημα. μονωτικές ύλες της ψυκτικά αέρια επιβλαβή για την οζονόσφαιρα. Ωστόσο, δεν...
  • Page 24 1 1 / / ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ ALLATION Πόρτα Καλάθι Πίνακας ελέγχου Εσωτερικός φωτισμός (ανάλογα με το μοντέλο) Θερμοστάτης Ένδειξη λειτουργίας (Ανάλογα με το μοντέλο) Ένδειξη ειδοποίησης Πλήκτρο "Σούπερ Ψύξη" (Ανάλογα με το μοντέλο) 0 0 5 5...
  • Page 25: 2 / / Χρηση Τησ Συσκευησ Σασ

    2 2 / / ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DΔιάρκεια διατήρησης σε μήνες Τρόφιμα • Συνδέστε το ρευματολήπτη: ανάλογα με τον εξοπλισμό της συσκευής σας η πράσινη λυχνία (υποδεικνύει την τροφοδοσία) και η κόκκινη λυχνία (προειδοποίηση) ανάβουν. • Ρυθμίστε το θερμοστάτη στη μεσαία θέση και αφήστε τη συσκευή...
  • Page 26: 3 / / Συνηθισμενη Συντηρηση Τησ Συσκευησ Σασ

    3 3 / / ΣΥΝΗΘΙΣΜΕΝΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΑΣ ΑΠΟΨΥΞΗ Σε περίπτωση παρατεταμένης αδράνειας του καταψύκτη σας, βγάζετε το φις από την πρίζα. Το σύστημα απόψυξης του καταψύκτη είναι χειροκίνητο. Σας συνιστούμε να αφήνετε μισάνοιχτο το καπάκι για να αερ- ίζεται...
  • Page 27: Ειδικα Μηνυματα, Βλαβεσ

    4 4 / / ΕΙΔΙΚΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ, ΒΛΑΒΕΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Υπάρχουν θόρυβοι που είναι εντελώς φυσιολογικοί για ένα ψυγείο: Το ψυκτικό αέριο δημιουργεί ένα θόρυβο σαν νερό που βράζει όταν κυκλοφορεί μέσα στο κύκλωμα. • • Ο συμπιεστής δημιουργεί ένα θόρυβο γουργουρίσματος ο οποίος μπορεί να γίνει έντονος όταν ξεκινά το ψυγείο. •...
  • Page 28: Υπηρεσια Σερβισ

    5 5 / / ΥΠΗΡΕΣΊΑ ΣΈΡΒΙΣ Οι ενδεχόμενες επισκευές στη συσκευή σας πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένο τεχνικό εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία μας. Όταν καλείτε την υπηρεσία σέρβις, αναφέρετε όλα τα στοιχεία της συσκευής σας (μοντέλο, τύπο, αύξοντα αριθμό). Τα στοιχεία αυτά θα...
  • Page 29 CONTENTS • Safety instructions _______________________________________ 03 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L I I N N G G Y Y O O U U R R A A P P P P L L I I A A N N C C E E •...
  • Page 30 S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S This appliance has been designed for conserving frozen food, free- zing fresh food, and producing ice cubes.
  • Page 31 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L I I N N G G Y Y O O U U R R A A P P P P L L I I A A N N C C E E INST E E N N V V I I R R O O N N M M E E N N T T A A L L P P R R O O T T E E C C T T I I O O N N I I m m p p o o r r t t a a n n t t : :...
  • Page 32 1 1 / / D D E E S S C C R R I I P P T T I I O O N N O O F F Y Y O O U U R R A A P P P P L L I I A A N N C C E E ALLATION Door Basket...
  • Page 33 2 2 / / U U S S I I N N G G Y Y O O U U R R A A P P P P L L I I A A N N C C E E INSTALLATION S S T T A A R R T T I I N N G G Y Y O O U U R R A A P P P P L L I I A A N N C C E E C C o o n n s s e e r r v v a a t t i i o o n n t t i i m m e e i i n n m m o o n n t t h h s s...
  • Page 34 3 3 / / R R E E G G U U L L A A R R M M A A I I N N T T E E N N A A N N C C E E O O F F Y Y O O U U R R A A P P P P L L I I A A N N C C E E D D E E F F R R O O S S T T I I N N G G Your refrigerator has a manual defrosting system.
  • Page 35 4 4 / / P P A A R R T T I I C C U U L L A A R R M M E E S S S S A A G G E E S S , , I I N N C C I I D D E E N N T T S S O O P P E E R R A A T T I I N N G G P P R R O O B B L L E E M M S S There are some noises that it is quite normal for a freezer to make: •...
  • Page 36 5 5 / / A A F F T T E E R R - - S S A A L L E E S S S S E E R R V V I I C C E E Any work on your appliance must be performed by a Brand accredited qualified professional.
  • Page 37 Geachte Klant, U hebt zojuist een BRANDT vrieskast aangeschaft en wij danken u voor uw vertrouwen. Wij hebben in dit apparaat al onze passie en know-how gestoken zodat het optimaal aan uw verwachtingen en behoeften voldoet. Dit is een innoverend en uitstekend functionerend apparaat dat wij eveneens hebben ont- worpen om u het leven praktischer en makkelijker te maken.
  • Page 38 INHOUDSOPGAVE • Veiligheisvoorschriften ____________________________________ 03 1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I E E V V A A N N H H E E T T A A P P P P A A R R A A A A T T •...
  • Page 39 V V E E I I L L I I G G H H E E I I D D S S V V O O O O R R S S C C H H R R I I F F T T E E N N Dit apparaat is bestemd voor het bewaren van diepvriesproducten, het invriezen van verse producten en het maken van ijsblokjes.
  • Page 40: 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I E E V V A A N N H H E E T T A A P P P P A A R R A A A A T T

    1 1 / / I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I E E V V A A N N H H E E T T A A P P P P A A R R A A A A T T INST B B e e l l a a n n g g r r i i j j k k : : M M I I L L I I E E U U B B E E S S C C H H E E R R M M I I N N G G...
  • Page 41 1 1 / / B B E E S S C C H H R R I I J J V V I I N N G G V V A A N N U U W W A A P P P P A A R R A A A A T T ALLATION Klep Mand...
  • Page 42: 2 / / G G E E B B R R U U I I K K V V A A N N H H E E T T A A P P P P A A R R A A A A T T

    2 2 / / G G E E B B R R U U I I K K V V A A N N H H E E T T A A P P P P A A R R A A A A T T INSTALLATION I I N N W W E E R R K K I I N N G G S S T T E E L L L L I I N N G G B B e e w w a a a a r r t t i i j j d d i i n n m m a a a a n n d d e e n n...
  • Page 43: 3 / / N N O O R R M M A A A A L L O O N N D D E E R R H H O O U U D D V V A A N N H H E E T T A A P P P P A A R R A A A A T T

    3 3 / / N N O O R R M M A A A A L L O O N N D D E E R R H H O O U U D D V V A A N N H H E E T T A A P P P P A A R R A A A A T T O O N N T T D D O O O O I I E E N N Het ontdooisysteem van de vrieskast is handmatig.
  • Page 44: 4 / / B B I I J J Z Z O O N N D D E E R R E E M M E E L L D D I I N N G G E E N N , , I I N N C C I I D D E E N N T T E E N N

    4 4 / / B B I I J J Z Z O O N N D D E E R R E E M M E E L L D D I I N N G G E E N N , , I I N N C C I I D D E E N N T T E E N N S S T T O O R R I I N N G G E E N N Tijdens de werking maakt de vrieskast verschillende geluiden, deze zijn normaal : •...
  • Page 45: 5 / / S S E E R R V V I I C C E E D D I I E E N N S S T T

    5 5 / / S S E E R R V V I I C C E E D D I I E E N N S S T T De mogelijke ingrepen op uw apparaat moeten worden verricht door door het merk erkende vakmensen. Als u deze mensen belt moet u de volledige referentie van het apparaat aangeven (model, type, serienummer) : deze inlichtingen staan vermeld op het garantiecertificaat en het typeplaatje.
  • Page 46 FAGORBRANDT SAS- Locataire Gérant- société par actions simplifiée au capital de 20.000.000 Euros - RCS Nanterre 440 303 196...

Table des Matières