Remember, driving comes first, not the call! BLUETOOTH ADAPTER Abide by local laws. The Jabra A210 is designed to be simple to operate with a minimum of Jabra A210 Overview control buttons. Buttons on the Bluetooth adapter and your Jabra headset or speakerphone will provide...
Turning the Jabra A210 On and Off with your headset or speakerphone. 1. Turn your Jabra A210 on with a press of the on/off button. The blue light (LED) shows a burst of flashes and thereafter continues to flash every 3 seconds.
BUYER BEWARE: any Jabra product sold by a private party or unauthorized distributor and not by an authorized Jabra retail seller is sold on an “as is” or “with all faults” basis with respect to Jabra. As such, the entire risk as to the quality and performance of such...
15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable of such marks by Jabra is under license. Other trademarks and trade names are those of protection against harmful interference in a residential installation.This equipment their respective owners.
Page 7
Mise en marche et arrêt du Jabra A210 ....... . .
N’oubliez pas : la conduite d’abord, l’appel ensuite ! Le Jabra A210 est spécialement étudié pour être simple à utiliser avec un minimum de boutons de commande. Respectez la législation locale.
à 3 positions (Voir schéma 3). • Placez l’interrupteur en position 1 si vous utilisez un 1. Pour charger le Jabra A210 à partir d’une prise électrique, utiliser l’adaptateur c.a. téléphone Motorola (Voir schéma 2). Utiliser uniquement un adaptateur Jabra pour charger le Jabra A210.
L’appel est transféré automatiquement sur votre casque. compter de la date d’achat (la « Période de garantie ») de tout produit Jabra (le « Produit ») par NOTE: Si l’appareil ne réagit pas lorsque vous donnez une « tape » sur le bouton l’Acheteur, le Produit sera en substance conforme aux spécifications publiées par Jabra pour celui-ci à...
CONTREFAÇON DE DROIT DES TIERS. JABRA NE SERA RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGES SPECIAUX, interférence, y compris une interférence susceptible de provoquer un fonctionnement ACCIDENTELS OU CONSECUTIFS SURVENUS EN LIAISON AVEC LE PRODUIT, ET CELA MEME SI JABRA A non désiré de l’appareil.
Page 12
Cómo encender y apagar el Jabra A210 ....... . .25...
Bluetooth entre su auricular o teléfono con altavoz Bluetooth • Permite contestar y terminar llamadas Jabra y un teléfono móvil que no sea Bluetooth, para que usted pueda disfrutar de la comodidad de la comunicación manos libres con su teléfono móvil. •...
3 segundos. 3. Ponga su Jabra A210 en modo de emparejado pulsando con el estilete el botón Para apagar el adaptador, pulse el botón de encendido y manténgalo pulsado hundido de emparejado marcado con ( ).
RMA para el producto no conforme, y devolverá el Producto no conforme a Jabra, con portes pagados, con una declaración que describa el incumplimiento. La obligación exclusiva de Jabra respecto a Productos no conformes será, a opción de Jabra y a su costa, la de reparar o ¿Problemas?
No se permite a los usuarios efectuar cambios o modificar el dispositivo de modo alguno. Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Cualquier cambio o modificación no expresamente autorizado por Jabra (GN Netcom) Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, Suecia, y dentro de la EFTA en Islandia, invalidará...
Page 18
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Jabra is under license. Design and specifications subject to change without notice. The Jabra A210 Bluetooth Adapter may not be authorised for use in some countries.