Télécharger Imprimer la page

Dornbracht 27 701 970 Instructions De Montage page 8

Publicité

Condizioni di funzionamento
IT
Temperatura di mandata massima
breve
≤ 60 °C
Pressione idraulica minima
0,5 bar
Pressione idraulica max.
Pressione di esercizio consigliata
1-3 bar
Pressione statica max
Per mantenere i valori relativi alla rumorosità
conformi alle disposizioni nazionali in caso
di pressione statica superiore a 5 bar deve
essere montato un riduttore di pressione nelle
tubature di alimentazione.
In caso di utilizzo in combinazione con scalda-
acqua istantanei, è indispensabile tener conto
della differenza di pressione max. indicata
(30% freddo-caldo) e della portata minima
(disinserimento di sicurezza).
Attenersi alle indicazioni del costruttore dello
scaldaacqua istantaneo.
Condiciones de operación
ES
Temperatura máxima de entrada
brevemente
≤ 60 °C
Presión mínima de fl ujo
0,5 bar
Presión máxima de fl ujo
Presión de fl ujo recomendada
1-3 bar
Presión de reposo máx.
Se tiene que incorporar un regulador de
presión en la tubería de abastecimiento con
una presión de reposo superior a 5 bar para
cumplir con los niveles de ruido según las
normas nacionales.
En caso de combinación con un calentador
instantáneo de agua se deberá tener en cuenta
la diferencia máxima de presión (30% frío-cali-
ente) y el caudal mínimo (cierre de seguridad).
Sírvase tomar en cuenta las indicaciones del
fabricante del calentador instantáneo de agua.
14
Operating conditions
US
Maximum short-term fl ow
temperature
Minimum fl ow pressure
5 bar
Maximum fl ow pressure
Recommended operating pressure 15-44 psi
5 bar
Max. static pressure
In order for the noise levels to comply with
the national requirements, a pressure reducer
must be installed in the supply line at a static
pressure above 5 bar.
If combined with continuous fl ow heaters,
please take into consideration the max. pres-
sure difference indicated (30% cold-hot) and
the minimum fl ow volume (safety shutoff).
Please note the manufacturer's information for
the continuous fl ow heater.
Driftsvillkor
SE
Max. inloppstemperatur under
korttid
Minsta vätsketryck
Max. vätsketryck
Rekommenderat arbetstryck
5 bar
Max. vilotryck
5 bar
För att bullernivån inte ska överskrida gällande
gränsvärden enligt nationella föreskrifter, ska
en trycksänkare monteras in i försörjnings-
ledningen vid vilotryck över 5 bar.
Vid kombination med genomströmnings-
värmare måste hänsyn tas till den angivna
max. tryck differensen (30 % kallt-varmt)
och den minsta genomströmningsmängden
(säkerhetsavstängning).
Följ anvisningarna från tillverkaren av genom-
strömningsvärmaren.
Provozní podmínky
CZ
Maximální přívodní teplota
≤ 130 °F
krátkodobě
7.5 psi
Minimální hydraulický tlak
73 psi
Maximální hydraulický tlak
Doporučený provozní tlak
75 psi
Max. klidový tlak
Aby
byly
dodrženy
odpovídající národním předpisům, je nutné
při klidovém tlaku nad 5 bar zabudovat do
napájecího vedení redukční ventil.
Při kombinaci s průtokovými ohřívači je nutno
mít na zřeteli udaný maximální tlakový rozdíl
(30% studená-teplá) a minimální průtokové
množství (bezpečnostní vypíníní).
Řiďte se podle pokynů výrobce průtokového
ohřívače.
Warunki robocze
PL
Maksymalna temperatura
≤ 60 °C
początkowa na krótki czasa
0,5 bar
Min. ciśnienie hydrauliczne
5 bar
Maks. ciśnienie hydrauliczne
1-3 bar
Zalecane ciśnienie robocze
5 bar
Maks. ci nienie przy zamkniętych
kurkach
W celu dotrzymania granicznych wartości
szumów zgodnych z przepisami krajowymi,
należy przy ciśnieniu powyżej 5 bar zastosować
reduktor ciśnienia na przewodzie zasilającym.
W kombinacji z przepływowymi podgrzewa-
czami wody należy uwzględnić podaną maks.
różnicę ciśnienia (30% między zimną i ciepłą
wodą) i min. natężenie przepływu (wyłącznik
bezpieczeístwa).
Przestrzegać wskazówek producenta prze-
pływowego podgrzewacza wody.
Условия эксплуатации
RU
Максимальная температура
≤ 60 °C
подачи, кратковременно
0,5 barů
Минимальное давление жидкости 0,5 бар
5 barů
Максимальное давление жидкости
1-3 barů
Рекомендуемое рабочее давление 1-3 бар
5 barů
макс. статическое давление
hodnoty
hlučnosti
Для соблюдения установленных национал-
ьным законодательством значений уровня
шума при статическом давлении свыше
5 бар в питающий трубопровод необходимо
установить редукционный клапан.
В сочетании с прямоточными
вателями следует учитывать указанную
максимальную разницу давлений (30%
холодный - горячий) и минимальных расход
жидкости (аварийное отключение).
Соблюдайте
указания
дителя прямоточного подогревателя.
运行条件
≤ 60 °C
CN
瞬时最高进水温度
0,5 bar
最低流动压力
5 bar
最大流动压力
1-3 bar
试行压力宜
最大静压力
5 bar
为了使噪音值符合国家规定,静压大于 5 巴
时必须在供电线路中装入减压器。
如果与直通加热器合用,则必须考虑到标准
的最大压力差(冷热水的比例为 30%)及 最
低水流量(安全断路系统)。
请注意本直通加热器制造商的各项提示。
≤ 60 °C
5 бар
5 бар
подогре-
фирмыпроизво-
≤ 60 ºC
0,5 巴
5 巴
1-3 巴
5 巴
15

Publicité

loading