Télécharger Imprimer la page
Bigben iDance BTLSDUDE Manuel De L'utilisateur

Bigben iDance BTLSDUDE Manuel De L'utilisateur

Haut-parleur lumineux sans fil

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

BTLSDUDE
Wireless Luminous Speaker • Haut-parleur lumineux sans fil • Draadloze lichtgevende luidspreker
Drahtloser leuchtender Lautsprecher • Altavoz luminoso inalámbrico • Altoparlante luminoso senza fili
ENGLISH • FRANÇAIS • NEDERLANDS • DEUTSCH • ESPAÑOL • ITALIANO
PLEASE READ THIS USER MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING
THIS UNIT AND RETAIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL DE L'UTILISATEUR AVANT D'UTILISER
CETTE UNITÉ ET CONSERVER CE LIVRET POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
LEES DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING VOLLEDIG VOORDAT U DEZE GEBRUIK
EN HOUD DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIGE NASLAG OP
BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOLLSTÄNDIG DURCH, BEVOR SIE DIES E
BENUTZUNG NUTZEN, UND BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH FÜR DIE ZUKUNFT AUF.
POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE USO,
Y CONSERVE ESTE MANUAL PARA EL FUTURO .
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO USO È SALVARE
QUESTO MANUALE PER IL FUTURO.
This product meets the essential requirements of Directive 2014/53/EU.
.
Ce produit répond aux exigences essentielles de la directive 2014/53/EU.
T
Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van Richtlijn 2014/53/EU.
.
Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU.
Este producto cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/EU.
Questo prodotto soddisfa i requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/EU.
http://www.idanceaudio.com/documentation/declarationofconformity/

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bigben iDance BTLSDUDE

  • Page 1 BTLSDUDE Wireless Luminous Speaker • Haut-parleur lumineux sans fil • Draadloze lichtgevende luidspreker Drahtloser leuchtender Lautsprecher • Altavoz luminoso inalámbrico • Altoparlante luminoso senza fili ENGLISH • FRANÇAIS • NEDERLANDS • DEUTSCH • ESPAÑOL • ITALIANO PLEASE READ THIS USER MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 3 What’s in the box Content 1) BTLSDUDE 2) USB Cable 3) Remote controller 4) Instruction Manual Description of Parts : 1) Handle 2) Speaker 3) Audio input (3.5 mm cable not supplied) 4) USB slot 5) Charge indicator 6) Micro USB charge 7) Power on/off (long press) / BT / MP3 / Line in (Short press)
  • Page 4 Remote Control 1) Bluetooth key: used to disconnect the current connected Bluetooth device to connect to another Bluetooth device. 2) Loop play key: used to loop the current music, only when the external storage device is available, which is “MP3 mode”. 3) Remote Power Off 4) Power on 5) Volume + : Increase playback volume.
  • Page 5 Instruction for use 1) ON/OFF Press the power button (3 seconds) when the power is turned off, and the sound will be displayed “Idance beatboy, Bluetooth mode”, and the system is switched on.Press the power button (3 seconds) when the power is switched on, and there is a prompt for “power off”, and the system is turned off.
  • Page 6 4) Low electricity prompt When the battery level is less than 10%, the audio signal “low battery” indicates that the battery is not enough. Please charge it timely. When the battery is less than 5%, the sound will be shut off automatically, please charge it in time and need to wait for the power to reach 10%.
  • Page 7 Problem Solved 1) Can’t boot up or shut down immediately after power on? The battery is not enough. Please charge it in time. It is recommended to use it at least two hours after charging. 2) Can’t switch play mode? When playing must first determine whether the normal connection, for example: you will need to speaker by Bluetooth mode switch to Line mode, in you need to first Line in the interface with a 3.5 mm cable connected to the device and...
  • Page 8 Type Technical specifications BTLSDUDE Inner magnetic 4 O 5W Output Distortion rate <1% Frequencies 80 -108Khz Playing Time The default volume is not less than 8 hours. Play Mode Bluetooth / Line in / USB Bluetooth version Bluetooth Range ≤10m Built-in battery 2000mAh, 3.7V Rechargeable lithium battery.
  • Page 10 contenu BTLSDUDE Câble USB Télécommande Mode d’emploi Description des composants : 1) Poignée 2) Haut-parleur 3) Entrée Audio (câble 3.5 mm non fourni) 4) Port USB 5) Témoin de charge 6) Port de charge micro USB 7) Allumer/Éteindre (appui long) / Fonction MODE BT/MP3/ Line in (appui bref)
  • Page 11 Télécommande 1) Touche Bluetooth : pour déconnecter l’appareil Bluetooth actuellement jumelé afin de pouvoir en connecter à un autre. 2) Touche lecture en boucle : permet d’effectuer une lecture en boucle de la musique en cours, uniquement lorsqu’un appareil externe est connecté en « mode MP3 ». 3) Arrêt à distance 4) Mise en route 5) Volume + : Augmenter le volume.
  • Page 12 Mode d’emploi 1) Allumer/Éteindre Maintenez appuyée la touche d’alimentation (3 secondes) lorsque l’appareil est éteint, vous entendrez le message « Idance BeatBoy, mode Bluetooth » et l’appareil s’allumera. Maintenez appuyée la touche d’alimentation (3 secondes) lorsque l’appareil est allumé, vous entendrez le message «...
  • Page 13 4) Alerte Batterie faible Lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 10%, le message vocal «low battery» sera émis. Il faut alors charger la batterie le plus tôt possible. Lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 5%, le son sera automatiquement coupé, il faut alors charger la batterie le plus tôt possible au moins à 10%. 5) Mode Entrée Line in Lorsque votre téléphone portable ou ordinateur n’est pas équipé de la technologie Bluetooth, vous pouvez utiliser le mode Line in. Insérez l’extrémité...
  • Page 14 Dépannage 1) Impossible d’activer ou de désactiver une fonction après avoir allumé l’appareil ? La batterie est faible. Il faut charger la batterie le plus tôt possible. Il est recommandé de laisser charger l’enceinte au moins deux heures avant de l’utiliser.
  • Page 15 Type Caractéristiques techniques BTLSDUDE Magnétique 5 W Sortie Taux de <1% distorsion Fréquences 80 -108Khz Autonomie À volume normal, environ 8 heures. Modes de lecture Bluetooth/Line in/support USB Version Bluetooth Portée Bluetooth ≤10m Batterie au lithium rechargeable, Batterie intégrée 2000 mAh, 3,7 V. Caractéristiques Secteur 5 V ±5%, courant supérieure à 500 mA.
  • Page 17 Wat zit er in de doos Inhoud 1) BTLSDUDE 2) USB-kabel 3) Afstandsbediening 4) Gebruikshandleiding Onderdelenbeschrijving: 1) Hendel 2) Toeter 3) Audio-Ingang 4) Interface u-schijf/kaartlezer. 5) Oplaadlamp 6) MICRO-opladen 7) Aan/uit-schakelaar (lang ingedrukt houden)/Patroon wijzigen (kort ingedrukt houden)
  • Page 18 Afstandsbediening 1) Bluetooth-toets: gebruikt om het huidige aangesloten Bluetooth- apparaat te ontkoppelen om verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat. 2) Toets Loop afspelen: gebruikt om het huidige nummer te blijven afspelen, alleen wanneer er een extern opslagapparaat beschikbaar is in MP3-modus. 3) Extern afsluiten 4) Inschakelen 5) Volume +: Afspeelvolume verhogen.
  • Page 19 Instructies Voor Gebruik 1) AAN/UIT Druk 3 seconden op de aan/uit-knop wanneer het apparaat is uit geschakeld, er ‘Idance beatboy Bleutooth-modus’ wordt weergegeven en het systeem wordt ingeschakeld. Druk drie seconden op de aan/ uit-knop wanneer het apparaat is ingeschakeld om het apparaat uit te schakelen.
  • Page 20 4) Melding Batterij bijna leeg Als de batterij minder dan 10% voeding heeft, hoort u het audiosignaal ‘low battery’ (batterij bijna leeg) om aan te geven dat de batterij bijna leeg is. Laad het apparaat op tijd op. Als de batterij minder dan 5% voeding heeft, hoort u een geluid en wordt het apparaat automatisch afgesloten, laad het apparaat op tijd op en wacht tot het apparaat 10% heeft bereikt.
  • Page 21 Problemen oplossen 1) Kunt u niet opstarten of afsluiten nadat u het apparaat hebt ingeschakeld? De batterij is niet vol genoeg. Laad de batterij op tijd op. Het wordt aangeraden om het apparaat binnen twee uur na het opladen te gebruiken. 2) Kunt u niet van afspeelmodus veranderen? Voor het afspelen moet u eerst een normale verbinding maken, als u bijvoorbeeld muziek afspeelt met de Beatboy in Bluetooth-modus,...
  • Page 22 Type Technische specificaties BTLSDUDE Interne magneet 4 O 5W Uitvoer: <1% Vervormingspercentage Frequentie 80 -108Khz Speelduur De standaardduur is niet minder dan 8 uur. Afspeelmodus Bluetooth / Line in / USB Bluetooth-versie Bluetooth-bereik ≤10m Ingebouwde 2000Mah, 3.7V oplaadbare lithium batterij. batterij DC5V ±5%, de spanning is niet Oplaadspecificaties...
  • Page 24 Was ist in der box Inhalt 1) BTLSDUDE 2) USB-Kabel 3) Fernbedienung 4) Bedienungsanleitung Bezeichnung der Teile: 1) Handgriff 2) Lautsprecher 3) Audioeingang 4) USB-Spieler-Schnittstelle. 5) Ladeanzeige 6) MICRO-USB-Ladeanschluss 7) Ein-/Aus-Taste (lange drücken)/Modus ändern (kurz drücken)
  • Page 25 Fernbedienung 1) Bluetooth-Taste: Trennt das aktuell verbundene Bluetooth-Gerät, um sich mit einem anderen Bluetooth-Gerät zu verbinden. 2) Taste für Wiedergabe in Schleife: Gibt den aktuellen Musiktitel in einer Schleife wieder. Nur wenn das externe Speichergerät verfügbar ist und es sich im „MP3“-Modus befindet. 3) Ausschalten über Fernbedienung 4) Einschalten 5) Lautstärke +: Erhöht die...
  • Page 26 Anweisungen Zur Inbetriebnahme 1) EIN/AUS Halten Sie die Ein-/Aus-Taste bei ausgeschaltetem Gerät (3 Sekunden) gedrückt. Eine Sprachansage „iDance Beat Boy Bluetooth-Modus“ ertönt und das System ist eingeschaltet. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste bei eingeschaltetem Gerät (3 Sekunden) gedrückt. Eine Sprachansage „Ausschalten“ ertönt und das System ist ausgeschaltet.
  • Page 27 4) Hinweis auf niedrigen Akkustand Wenn die Akkuladung weniger als 10 % beträgt, ertönt die Sprachansage „Niedrige Akkuladung“. Laden Sie den Akku auf. Wenn die Akkuladung weniger als 5 % beträgt, schaltet sich die Tonausgabe automatisch ab. Laden Sie das Gerät rechtzeitig auf und warten Sie, bis die Ladung 10 % erreicht.
  • Page 28 Problemlösung 1) Ich kann dem Einschalten nicht sofort Hoch- oder Herunterfahren. Die Akkuladung reicht nicht aus. Laden Sie den Akku rechtzeitig auf. Es wird empfohlen, das Gerät vor Gebrauch mindestens zwei Stunden lang aufzuladen. 2) Ich kann nicht in den Wiedergabemodus wechseln. Sie müssen vor der Wiedergabe zunächst die Verbindungsart festlegen, zum Beispiel: Sie müssen den BTLSUDE vom Bluetooth- in den Line-Modus umschalten und dazu müssen Sie zuerst den Line in-Anschluss ber ein...
  • Page 29 Element Technische Daten BTLSDUDE Eingebaut, magnetisch, 4,5 W Ausgangsleistung Verzerrungen <1% Frequenzbereich 80 bis108Khz Betriebsdauer Bei Standardlautstärke mindestens 8 Stunden. Wiedergabemodus Bluetooth/Line in/Unterstützung USB Bluetooth-Version Bluetooth-Reichweite ≤10m Integrierter Akku Lithium-Akku, 3,7 V, 2000 mAh. Technische Daten DC 5 V ±5 %, der Ausgangsstrom musss des Ladegeräts mindestens 500 mA betragen.
  • Page 31 Qué hay en la caja Contenido 1) BTLSDUDE 2) Cable USB 3) Mando a distancia 4) Manual de instrucciones Partes del altavoz : 1) Asa 2) Altavoz 3) Entrada de audio 4) Entrada USB/lector de tarjetas 5) Luz de carga 6) Puerto de carga MicroUSB 7) Encendido/ apagado (pulsación larga)/ Cambio de patrón (pulsación corta)
  • Page 32 Mando a distancia 1) Botón Bluetooth: se usa para desconectar el dispositivo Bluetooth conectado actualmente para conectarlo a otro dispositivo Bluetooth. 2) Botón de reproducción en bucle: se utiliza para reproducir la música actual, solo cuando el dispositivo de almacenamiento externo está disponible, en «modo MP3».
  • Page 33 Instrucciones de uso 1) ENCENDER/APAGAR Pulse el botón de encendido (3 segundos) cuando la unidad esté apa gada, y sonará «Idance beatboy, Bluetooth mode», y el sistema se encenderá. Pulse el botón de encendido (3 segundos) cuando la unidad esté encendida, aparece un mensaje de apagado «power off» y el sistema se apagará.
  • Page 34 4) Indicación de carga baja Cuando el nivel de la batería sea inferior al 10 %, la señal acústica «low battery» indicará que la batería está a punto de agotarse. Por favor cargue el dispositivo adecuadamente. Cuando la batería sea inferior al 5 %, el sonido se apagará...
  • Page 35 Resolución de problemas 1) No se enciende ni se apaga al pulsar el botón de encendido No tiene suficiente batería. Por favor cargue el dispositivo adecuadamente. Se recomienda usarlo al menos dos horas después de la carga. 2) No se puede cambiar de modo de reproducción Antes de comenzar a reproducir debe comprobar el modo de conexión, por ejemplo: si quiere cambiar el Beat boy del modo Bluetooth al modo de línea, en primer lugar deberá...
  • Page 36 Tipo Especificaciones técnicas BTLSDUDE Interior magnético 4 O 5W Salida Tasa de <1% distorsión. Frecuencia 80 -108Khz Con el volumen predeterminado es de Tiempo de unas 8 horas. reproducción Modo de Bluetooth/entrada de audio/memoria USB externa reproducción Versión de Bluetooth Rango de ≤10m Bluetooth...
  • Page 38 Cosa c’è nella scatola Contenuto 1) BTLSDUDE 2) Cavo USB 3) Telecomando 4) Manuale di istruzioni Descrizione delle parti: 1) Maniglia 2) Altoparlante 3) Ingresso Audio 4) Interfaccia lettore U disk/schede. 5) Spia di carica 6) Ricarica Micro USB 7) Accensione/Spegnimento (premere a lungo)/Modifica del motivo (premere brevemente)
  • Page 39 Telecomando 1) Tasto Bluetooth: serve a scollegare il dispositivo Bluetooth collegato per connettere un altro dispositivo Bluetooth. 2) Tasto di riproduzione in loop: serve a riprodurre in modo continuo la musica e funziona solo quando è disponibile un dispositivo di|archiviazione esterno in “Modalità MP3”.
  • Page 40 Istruzioni per l’uso 1) Accensione/Spegnimento Premere il tasto di accensione (3 secondi) quando il dispositivo è spento; verrà emesso un segnale acustico e visualizzato “Idance beatboy, Bluetooth mode” a indicare l’accensione del sistema. Premere il tasto di accensione (3 secondi) quando il dispositivo è acceso; verrà visualizzato il messaggio “power off” a indicare che il sistema è spento. Nota: una volta utilizzato il pulsante di accensione per spegnere l’alimentazione, non è...
  • Page 41 4) Messaggio di batteria esaurita Quando il livello della batteria scende sotto al 10%, verrà emesso un segnale di batteria esaurita che indica che il livello di batteria non è sufficiente. Ricaricare la batteria il prima possibile. Quando la batteria scende sotto al 5% l’audio si spegnerà automaticamente. Caricare la batteria e attendere che il livello raggiunga almeno il 10%. 5) Modalità musica LINE IN Se il telefono cellulare o il computer non dispongono di connessione Bluetooth, è...
  • Page 42 Risoluzione dei problemi 1) Il dispositivo non si avvia o si spegne immediatamente dopo l’accensione. La livello di batteria non è sufficiente. Ricaricare la batteria. Si consiglia di ricaricare la batteria per almeno due ore. 2) Non è possibile commutare la modalità di riproduzione. Per prima cosa occorre verificare la modalità di collegamento: ad esempio p er passare dalla modalità Bluetooth alla modalità Line in, occorre collegare l’interfaccia con un cavo da 3,5 mm al dispositivo e poi modificare la modalità. In caso contrario, Beat boy rileverà che il cavo non è connesso e tornerà alla modalità Bluetooth automaticamente.. 3) Impossibile eseguire la ricarica (la luce rossa non lampeggia) Utilizzare il cavo di ricarica fornito con il dispositivo o controllare che le specifiche del cavo siano corrente in uscita CC 5V e corrente di almeno 500 ma.
  • Page 43 Tipo Specifiche tecniche BTLSDUDE Magnetico interno 4 O 5W Uscita Tasso di <1% distorsione Frequenza 80 -108Khz Tempo di A volume di riproduzione predefinito almeno 8 ore. riproduzione Modalità di Bluetooth / Line in / USB riproduzione Versione Bluetooth ≤10m Portata Bluetooth Batteria incorporata 2000 mah, batteria al litio ricaricabile da 3,7 V Specifiche CC 5V ±5%, corrente di almeno 500 ma.