Haut-parleur bluetooth diffuseur d'aromes (56 pages)
Sommaire des Matières pour Bigben BT12
Page 1
BT12 ENCEINTE BLUETOOTH À LED MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. BBI_BT12_1606_Ver1...
Risque d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez la pile uniquement avec un type identique ou équivalent. Contenu du coffret • 1 x Enceinte Bluetooth BT12 • 1 x Câble de recharge Micro USB • 1 x Notice d’utilisation •...
Bluetooth. Lors du couplage, il peut être demandé de saisir un mot de passe (0000) selon la version Bluetooth des appareils. 4. Une fois le couplage réussi, sélectionnez « BT12 » dans la liste des périphériques Bluetooth, puis appuyez sur « Connecter ».
Page 4
3. Puis la musique de la source connectée est diffusée. Spécifications (peuvent être modifiées sans préavis) Nom du produit : Enceinte Bluetooth à lumière LED N° de modèle : BT12 Entrée : CC 5 V Diamètre de l’aimant : 1 x 4,5 cm 4 ohms...
Page 5
Bigben Interactive fait l’objet d’un accord de licence. Les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. • Bigben Interactive SA déclare par la présente que l’appareil BT12 est conforme aux exigences essentielles de la directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999 sur les équipements hertziens, les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance...
Page 6
BT12 BLUETOOTH SPEAKER WITH LED LIGHT OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. BBI_BT12_1606_Ver1...
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace battery only with the same or equivalent type. What’s in the box? • 1 x BT12 Bluetooth speaker • 1 x Micro USB charge cable • 1 x User manual • 1 x AUX cable...
Page 8
3. Start the Bluetooth function of mobile and search the Bluetooth devices, after searched, select “BT12” in the Bluetooth device list. As per of the pairing process, you may need to enter a passkey (0000) depending on Bluetooth version of devices.
Page 9
2. When connect with AUX in line, LED turn to solid RED with indicate sound. 3. Then play music through the devices connected. Specifications (subject to be changed without pre-notice) Produce Name: Bluetooth speaker with LED light Model No.: BT12 Input: DC 5V Speaker driver: 1 x 1.75’’ 4ohm Battery: 3.7V 2200mAh...
Page 10
Bluetooth SIG, Inc. and ® any use of such marks by Bigben Interactive is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • Hereby, Bigben Interactive SA, declares that the BT12 device complies with the essential...
Page 11
BT12 ALTAVOZ BLUETOOTH CON ILUMINACIÓN DE LEDS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO. BBI_BT12_1606_Ver1...
Si la pila se coloca incorrectamente, puede existir riesgo de explosión. Sustituya la pila solo por otra del mismo tipo o equivalente. Contenido de la caja • 1 altavoz Bluetooth BT12 • 1 cable micro USB de carga • 1 manual de usuario •...
Page 13
Cómo recargar el altavoz BT12 (batería recargable de 3,7 V integrada) 1. Apague el BT12 antes de la carga. 2. Conecte el BT12 a su ordenador de sobremesa, portátil o Mac, o bien a cualquier adaptador USB de 5 V (no incluido) con el cable USB suministrado.
Page 14
3. A continuación, reproduzca la música a través de los dispositivos conectados. Especificaciones (sujetas a cambios sin previo aviso) Nombre del producto: Altavoz Bluetooth con iluminación de LEDs Nº de modelo: BT12 Entrada: 5 V CC Cono del altavoz: 1 x 1,75" 4 ohmios Batería: 3,7 V 2200 mAh...
Page 15
• Por la presente, Bigben Interactive SA declara que el dispositivo del BT12 cumple con los requisitos de la directriz 1995/5/EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999 de equipos de radio y equipos de terminales de telecomunicación así...
Page 16
BT12 ALTOPARLANTE BLUETOOTH CON LUCE LED ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. BBI_BT12_1606_Ver1...
Pericolo di esplosione se la batteria non viene sostituita nel modo corretto. Sostituire la batteria solo con una batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente. Contenuto della confezione • 1 altoparlante Bluetooth BT12 • 1 cavo di ricarica Micro-USB • 1 manuale di istruzioni •...
Page 18
Ricaricare il BT12 (batteria ricaricabile da 3,7 V integrata) 1. Spegnere il BT12 prima di ricaricarlo. 2. Collegare il BT12 al PC/laptop/Mac o a qualsiasi adattatore USB da 5 V (non incluso) tramite il cavo USB incluso. 3. Durante la ricarica si accenderà la spia rossa, che si spegnerà al termine del processo di ricarica.
Page 19
3. Riprodurre l'audio usando i comandi sul dispositivo collegato. Specifiche tecniche (soggetti a modifiche senza preavviso) Nome del prodotto: Altoparlante Bluetooth con luce LED Modello: BT12 Ingresso: CC 5 V Driver altoparlante: 1 x 1,75’’ 4ohm Batteria: 3,7 V 2200 mAh...
Page 20
Bigben Interactive è consentito su licenza. Altri marchi registrati e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. • Con la presente, Bigben Interactive SA dichiara che il dispositivo di BT12 è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva 1995/5/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio avente data 9 marzo 1999 sulle apparecchiature radio e sui terminali di telecomunicazione, nonché...
BT12 ALTIFALANTE BLUETOOTH COM LUZ LED INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA. BBI_BT12_1606_Ver1...
Perigo de explosão no caso de substituição incorreta das pilhas. Substitua as pilhas apenas por outras do mesmo género ou equivalente. O que se encontra na caixa • 1 altifalante Bluetooth BT12 • 1 cabo de carregamento micro USB • 1 manual de instruções •...
Carregar o BT12 (bateria recarregável de 3,7V incorporada) 1. Desligue o BT12 antes de proceder ao carregamento. 2. Ligue o BT12 ao PC/computador portátil/Mac ou a qualquer adaptador USB de 5V (não incluído) através do cabo USB incluído. 3. O LED vermelho acende durante o carregamento e desliga-se quando o carregamento terminar.
Page 24
2. Quando ligado com o cabo auxiliar, o LED fica vermelho e emite um aviso sonoro. 3. A seguir, reproduz música através dos dispositivos conetados. Especificações (sujeitas a alterações sem aviso prévio) Nome do produto: Altifalante Bluetooth com luz LED Modelo nº: BT12 Entrada: DC 5V Altifalante: 1 x 1,75" 4ohm Bateria: 3,7V 2200mAh Saída de energia: 3W x 1...
Page 25
Bigben Interactive é mediante licença. Outras marcas registradas e nomes comerciais pertencem aos respectivos proprietários. • Por este meio, a Bigben Interactive SA declara que o aparelho BT12 cumpre com os requisitos essenciais da diretiva 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999 sobre equipamento rádio e terminais de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua...
Page 26
BT12 BLUETOOTH-LAUTSPRECHER MIT LED-BELEUCHTUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIESSEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF. BBI_BT12_1606_Ver1...
ACHTUNG Falls eine Batterie nicht vorschriftsmäßig ersetzt wurde, besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie Batterien nur durch Batterien desselben Typs. Verpackungsinhalt • 1 x BT12 Bluetooth-Lautsprecher • 1 x Micro-USB-Ladekabel • 1 x Benutzerhandbuch • 1 x AUX-Kabel - DE 1 -...
Page 28
BT12 aufladen (3,7-V-Akku integriert) 1. BT12 vor dem Aufladen ausschalten. 2. BT12 mit dem beiliegenden USB-Kabel am PC/Laptop/Mac oder einen beliebigen 5-V-USB- Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) anschließen. 3. Die rote LED leuchtet während des Ladevorgangs und schaltet ab, wenn der Akku vollständig geladen ist.
Page 29
3. Auf dem angeschlossenen Gerät kann die Wiedergabe dann gestartet werden. Technische Daten (Änderungen vorbehalten) Name des Produkts: Bluetooth-Lautsprecher mit LED-Beleuchtung Modellnr.: BT12 Anschluss: 5 V DC Lautsprecherbeschaltung: 1 x 1,75", 4 Ohm Batterie: 3,7 V 2200 mAh Ausgangsleistung: 3 W x 1...
Page 30
Inc. und werden von Bigben Interactive ausschließlich unter Lizenz verwendet. Weitere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. • Hiermit erklärt Bigben Interactive SA, dass das BT12 den wesentlichen Anforderungen der Direktive 1995/5/EC des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funk- und Telekommunikationsausrüstung entspricht und mit dieser konform ist.
BT12 BLUETOOTH-LUIDSPREKER MET LED-LICHT VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOOR ALVORENS DEZE EENHEID TE BEDIENEN, EN BEWAAR DIT BOEKJE VOOR UW ADMINISTRATIE. BBI_BT12_1606_Ver1...
Ontploffingsgevaar bij onjuiste plaatsing van de batterij. Vervang de batterij alleen met hetzelfde of een soortgelijk type. Wat bevindt er zich in de verpakking? • 1 x BT12 Bluetooth-luidspreker • 1 x Micro USB-laadkabel • 1 x Gebruiksaanwijzing • 1 x AUX-kabel...
De BT12 opladen (geïntegreerde 3,7V oplaadbare batterij) 1. Schakel de BT12 uit alvorens op te laden. 2. Verbind de BT12 met een PC/Laptop/Mac of 5V USB-adapter (niet meegeleverd) met behulp van de meegeleverde USB-kabel. 3. De rode LED brandt tijdens het opladen en dooft eenmaal de batterij volledig is opgeladen.
Page 34
3. Speel vervolgens de muziek vanaf het aangesloten apparaat af. Technische gegevens (vatbaar voor wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving) Productnaam: Bluetooth-luidspreker met LED-licht Modelnr.: BT12 Ingang: DC 5V Grootte van luidspreker: 1 x 1,75’’ 4ohm Batterij: 3,7V 2200mAh Uitgaand vermogen: 3W x 1...
Page 35
SIG, Inc. en worden onder licentie gebruikt door Bigben Interactive. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve houders. • Bij deze verklaart Bigben Interactive SA dat de BT12 in overeenstemming is met de essentiële vereisten van richtlijn 1995/5/EC van het Europees Parlement en van de Raad van 9 maart 1999 betreffende radio- en terminalmateriaal voor telecommunicatie, en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit.