Vortice AH Série Notice D'emploi Et D'entretien page 3

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
307E.qxp
13/04/2007
Antes de instalar e ligar o produto, leia
atentamente estas instruções. A Vortice não
pode ser considerada responsável por
eventuais danos a pessoas ou objectos
causados pela inobservância das instruções
fornecidas neste manual. Siga todas as
instruções por forma a garantir a durabilidade
e segurança eléctrica e mecânica do produto.
Guarde o presente manual de
instruções.
Lees deze handleiding aandachtig door alvorens
het product te gebruiken. Vortice kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor eventueel
persoonlijk letsel of schade aan voorwerpen die
het gevolg is van het niet in acht nemen van de
waarschuwingen in deze handleiding. Volg de
instructies nauwkeurig; dat bevordert de
levensduur en de betrouwbaarheid van de
elektrische en mechanische componenten.
Bewaar deze handleiding altijd zorgvuldig.
Før apparatet tages i brug skal denne
vejledning læses grundigt igennem. Vortice kan
ikke betragtes som ansvarlig for eventuelle
skader på personer eller ting forårsaget af at
advarslerne i denne brugervejledning ikke
følges Følg alle anvisninger for at sikre den
elektriske og mekaniske holdbarhed og
pålidelighed. Opbevar altid denne
brugervejledning.
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia
należy uważnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją. Firma Vortice nie będzie ponosić
żadnej odpowiedzialności za szkody cielesne lub
materialne spowodowane nieprzestrzeganiem
Uwag i Ostrzeżeń zawartych niniejszej instrukcji.
Należy postępować zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami, aby zapewnić trwałość urządzenia
oraz niezawodność instalacji elektrycznych i
mechanicznych. Zachować niniejszą instrukcję na
przyszłość.
A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a
használati utasítást. A Vortice nem vállalja a
felelősséget a jelen kézikönyv Figyelem és
Figyelmeztetés címszó alatt megadott utasításainak
be nem tartása miatt előforduló esetleges személyi
és anyagi kárért. Pontosan hajtson végre minden
utasítást, hogy a berendezés élettartama , valamint
elektromos és mechanikus megbízhatósága
biztosítva legyen. A jelen használati utasítást
gondosan meg kell őrizni.
12.00
Pagina 3
Índice
Descrição e utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Atenção - Advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Condições de funcionamento . . . . . . . . . . . . 17
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sobreaquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Manutenção/Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Esquema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Inhoudsopgave
Beschrijving en gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Let op - Waarschuwing . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Voorwaarden voor de werking . . . . . . . . . . . . 19
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Oververhitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Onderhoud / Reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Elektrisch schema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Indeks
Beskrivelse og brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bemærk- Advarsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Driftsbetingelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Overhedning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tekniske specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eldiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Spis treści
Opis i zastosowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uwagi - Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Warunki pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Przegrzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Konserwacja / Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . 23
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Schemat elektryczny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
T artalom
Figyelem - Figyelmeztetés . . . . . . . . . . . . . . . 24
Működési feltételek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Felszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
T úlhevítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Karbantartás / Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Műszaki adatok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kapcsolási rajz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
PT
NL
DA
. . . . . . . . . . . . 21
PL
HU
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières