BOLERO CF129 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CF129:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Laptopkluis
NL
Handleiding
Coffre-fort pour ordinateurportable
FR
Mode d'emploi
Laptop-Safe
DE
Bedienungsanleitung
Model
Modèle
43744 - CF129 Laptop Safe.1.indd 1
Laptop Safe
Instruction manual
IT
ES
PT
Modell
Modello
CF129
Cassaforte per computer portatile
Manuale di istruzioni
Protector para portátil
Manual de instrucciones
Cofre de segurança
Manual de instruções
Modelo
Malli:
23/12/09 16:08:59

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BOLERO CF129

  • Page 1 Manuale di istruzioni Coffre-fort pour ordinateurportable Protector para portátil Mode d’emploi Manual de instrucciones Laptop-Safe Cofre de segurança Bedienungsanleitung Manual de instruções Model Modèle Modell Modello Modelo Malli: • • • • • CF129 43744 - CF129 Laptop Safe.1.indd 1 23/12/09 16:08:59...
  • Page 8: Conseils De Sécurité

    • les réglementations du bâtiment. • NE PAS utiliser de laveurs à jet / pression pour nettoyer l’appareil. • NE PAS utiliser l’appareil en extérieur. • Conserver tous les emballages hors de la portée des enfants. Jeter les emballages conformément aux réglementations émises par les autorités locales. • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, sauf sous la supervision ou les instructions relatives à son utilisation par la personne responsable de leur sécurité. • Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Les piles doivent toujours être jetées conformément aux réglementations du pays où elles sont utilisées. Contenu de l’emballage Coffre-fort pour ordinateur portable 2 clés 4 piles AA Mode d’emploi Installation Retirez tous les emballages et jetez-les en toute sécurité, conformément aux réglementations locales. Le coffre-fort peut être fixé au mur ou au sol. Demandez l’avis d’un professionnel concernant la stabilité des matériaux et les fixations appropriées. Ouvrez la porte du coffre-fort avec la clé. Retirez le couvercle du compartiment des piles en appuyant sur le levier et en le soulevant. Mettez les piles en place et refermez le couvercle. Rangez les clés et le mode d’emploi dans un endroit sûr. 43744 - CF129 Laptop Safe.1.indd 8 23/12/09 16:09:03...
  • Page 9: Fonctionnement

    1. Lorsque le mot « OPENED » (OUVERT) est affiché, appuyez sur « # ». 2.Une fois l’écran vide, saisissez votre code personnel. Remarques : Si vous saisissez un code erroné par erreur, l’écran affiche « E-CODE ». Appuyez sur « * » pour annuler. Si vous saisissez un code erroné trois fois de suite, l’écran affiche « HOLD-5 » et verrouille le clavier pendant 5 minutes. Après cinq minutes, le code correct peut être saisi pour ouvrir ou verrouiller la porte. Configurer le code maître comme suit : Ouvrez le coffre-fort à l’aide du code maître : 1. Appuyez deux fois sur « # », le mot « SUPER » s’affiche. 2. Saisissez le code maître (le code par défaut étant « 000000 »). 3. Le mot « OPENED » (OUVERT) s’affiche et la porte du coffre-fort s’ouvre. Pour modifier le code maître, la porte du coffre-fort doit d’abord être ouverte. Le mot « OPENED » (OUVERT) s’affiche. Appuyez deux fois sur « * » et « PROG » s’affiche. Saisissez le code maître existant. Appuyez sur « # » et le mot « CODE » s’affiche. Saisissez un nouveau code maître de 6 chiffres. Appuyez sur « # » et « DONE » (Terminer) s’affiche tout d’abord, suivi du nouveau code maître. Le mot « GOOD » (BON) s’affiche pour confirmer le nouveau code maître. Nettoyage, entretien et maintenance L’extérieur du coffre-fort peut être nettoyé avec un chiffon humide. Les poussières ou débris peuvent être éliminés de l’intérieur du coffre-fort à l’aide d’une brosse ou d’un aspirateur. 43744 - CF129 Laptop Safe.1.indd 9 23/12/09 16:09:03...
  • Page 10: Résolution Des Problèmes

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, BOLERO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 23 I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s). Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en Standaard(en). Je soussigné, confirme la conformité de l’équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en) entspricht. Il sottoscritto dichiara che l’apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati. El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba mencionadas. Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e Norma(s). Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data • Dato • Päivämäärä: 08/12/09 Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift • Firma • Firma • Assinatura • Underskrift • Allekirjoitus: Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name • Richard Cromwell Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso: Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função: Marketing Director 43744 - CF129 Laptop Safe.1.indd 23 23/12/09 16:09:10...
  • Page 24 CF129_UK_A5_v2 43744 - CF129 Laptop Safe.1.indd 24 23/05/11 16:09:11...

Table des Matières