Page 2
Le transfert la reproduction et la distribution de l’information contenus dans ce manuel ne peuvent être en aucun cas transmis ou reproduits sous quelques formes que ce soit, ou sans l’autorisation écrite de WIKO FRANCE. Marque commerciale WIKO est une marque déposée de WIKO FRANCE.
Page 3
CONSÉCUTIFS DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE TOUT CONTENU OU SERVICE PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS MÊME SI WIKO FRANCE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉSAGRÉMENTS. CERTAINS PAYS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES...
Page 4
WIKO FRANCE ne peut être en aucune manière responsable de service client associé aux contenus et services. Toute question ou requête concernant les contenus ou services doivent être transmises directement au fournisseur des contenus ou des services concernés.
Page 6
WIKO minz Ecouteur Mode de saisie Ecran Répertoire ou Retour Touches navigation et OK Rédiger un message Touche d’appel SIM1 Marche/Arrêt/Fin d’appel Menu principal Profil silence Touche d’appel SIM2 Touche Maj Clavier AZERTY Objectif photo Touche FN (Fonction) Haut parleur ...
Page 7
02 Préparer la mise en route Insertion de la carte SIM Minz est un mobile à double carte SIM (Subscriber Identification Module). Une carte SIM contient les paramètres nécessaires pour la communication, ainsi que des informations telles que PIN code, contacts, messages et autres services du système.
Page 8
WIKO minz Insertion d'une carte mémoire Vous pouvez utiliser une carte MicroSD pour augmenter la capacité de stockage de votre téléphone. Insérer une carte MicroSD: Retirez le capot arrière du téléphone, enlevez la batterie, poussez le clapet de MicroSD dans le sens indiqué...
Page 9
WIKO minz Installation de la batterie Attention : Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés par Wiko. Veuillez installer la batterie selon le schéma ci-dessous, afin que les contacts de la batterie ne soient pas endommagés. Manuel d’utilisation 5...
Page 10
WIKO minz Chargement de la batterie Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Les performances maximales d'une batterie neuve sont obtenues qu'après trois cycles de charge et de décharge complets de la batterie. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le chargeur.
Page 11
WIKO minz accessoires peut endommager votre mobile et provoquer des dégâts ! Premier démarrage Pour allumer le téléphone, appuyez sur la touche Marche-Arrêt pendant trois secondes. Après avoir choisi la langue, une liste de Profil de connexion s’affiche, et vous êtes invité à choisir le profil correspondant à...
Page 12
WIKO minz Code PIN2 : Le code PIN2, qui peut être fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions. Code PUK et Code PUK2 (8 caractères) Le code PUK (Personal Unblocking Key) est requis pour changer le code PIN verrouillé.
Page 13
WIKO minz 03 Utiliser les fonctions du Menu Journal d’appel Vous pouvez y accéder en appuyant la touche d’appel SIM1/SIM2 sur l’écran d’accueil ou depuis le Menu. Utilisez les touches gauches/droite pour parcourir entre les onglets, afin de consulter vos historiques d’appel, compteur d’appel, de messages et de GPRS.
Page 14
WIKO minz numéros perso, restreints ou du service, et de vérifier l’état de mémoire du répertoire. Appareil photo Cliquez sur la touche OK pour prendre des photos, et la touche pour accéder aux Options d’Appareil photo. Multimédia Album photo affiche les fichiers image stockés dans le dossier «...
Page 15
WIKO minz Radio FM permet de rechercher des stations de radios FM et les écouter. Le kit piéton sert d'antenne. Veillez donc à toujours brancher le casque lorsque vous utilisez la radio. Utilisez les quatre touches de navigation et la touche OK pour arrêter, chercher et enregistrer, accédez au Options pour plus de réglages.
Page 16
WIKO minz conversation, les messages envoyés et reçus sont regroupés dans un ordre de dialogue, classés par destinataire. Accédez aux Messages - Réglages pour activer l’accusé de réception SMS, vérifier l'état de la mémoire, définir l’emplacement des messages, et modifier les paramètres de MMS.
Page 17
WIKO minz appareils déjà appariés seront affichés dans Mes périphériques. Vous réglez les paramètres de Bluetooth dans Paramètres. Gestionnaire de fichiers Dans ce menu vous pouvez gérer tous les dossiers et fichiers du téléphone et de la carte mémoire, vérifier leur état de mémoire et les formater.
Page 18
WIKO minz Si vous attribuez la fonction « Raccourcis » sur une touche, quand vous appuyez sur cette touche depuis l’écran d’accueil, une liste de raccourcis apparait, elle est modifiable dans Raccourci - Raccourcis, vous pouvez y ajouter, supprimer et changer l’ordre de tous les raccourcis disponibles du téléphone.
Page 19
WIKO minz vous adresser à votre opérateur pour de plus amples informations. Réseau Réglages réseau SIM1/2 -Définir le profil réseau Si vous avez manqué à choisir votre opérateur au premier démarrage du téléphone, et vous voulez activer la configuration WAP et MMS, choisissez de nouveau le profil réseau ici.
Page 20
WIKO minz sélectionnez Options – Modifier, renseignez-vous auprès de votre opérateur pour modifier les données : Nom du profil, APN, et si nécessaire, Nom d’utilisateur et Mot de passe. Modifiez un compte MMS de même manière. Etape 2 : Créer un nouveau profil WAP et MMS Pour utiliser le service WAP, accédez au Internet mobile –...
Page 21
WIKO minz Sécurité Cet onglet permet d’activer la protection de téléphone et la vie privé par plusieurs moyens. Liste noire message/ d’appel : si vous activez la liste, et y ajoutez les numéros, les messages ou appels ayant les numéros sur la liste serons rejetés.
Page 22
WIKO minz 04 Utilisation du câble USB Pour utiliser le câble USB, se conformer strictement aux règles suivantes. Autrement, votre téléphone ou PC pourra être endommagé : Pour relier votre téléphone et PC au câble USB, relier d’abord le câble USB au téléphone et ensuite au PC.
Page 23
WIKO minz 05 Consignes de sécurité Afin d’utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité: Enfants. Soyez très vigilant avec les enfants. Un téléphone portable contient de nombreuses pièces détachées, il s’agit donc d’être très vigilant quand un enfant est en contact avec un téléphone portable.
Page 24
WIKO minz En avion. Éteignez votre téléphone dans l’avion. Pensez à éteindre votre téléphone lorsque vous êtes dans un avion (GSM + Bluetooth). Celui-ci peut provoquer des interférences. Milieu hospitalier. Éteignez votre téléphone à proximité de tout appareil médical. Il est très dangereux de laisser allumer un téléphone à...
Page 25
Contact avec des liquides. Ne mettez pas le téléphone en contact avec les liquides, ni avec les mains mouillées, tous les dégâts provoqués par l’eau peuvent être irrémédiables. N’utilisez que les accessoires homologués par WIKO. L’utilisation d’accessoires non homologués peut détériorer votre téléphone ou provoquer des risques.
Page 26
Batteries - SIM - Appel d’urgence - DAS - Réparation Afin d’augmenter la durée de vie de votre batterie, utilisez uniquement les chargeurs et batteries WIKO. Le remplacement de la batterie par un modèle non-conforme peut entrainer une explosion de cette dernière.
Page 27
Ne vous débarrassez pas des batteries avec les déchets ménagers, pensez au recyclage et suivez les consignes du fabriquant. Si la batterie est endommagée, veuillez la rapporter au service après-vente ou au revendeur WIKO agréé le plus proche. Afin de réduire votre consommation d’énergie, débranchez le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé.
Page 28
WIKO minz personnes ayant recours à l’utilisation d’un téléphone portable. Les consignes de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée DAS (débit d’absorption spécifique). Les directives internationales ont fixé cette limite à 2.0W/kg*. Au cours des tests permettant d’identifier le DAS, on utilise le...
Page 29
Si vous confiez la réparation de votre appareil à des personnes non habilitées, WIKO FRANCE n’assure pas la garantie du téléphone. ATTENTION Wiko ne garantit pas l'usure normale du produit (batteries, écrans, claviers, objectifs d'appareil photo, etc.). Manuel d’utilisation 25...
Page 30
WIKO minz Recyclage Sur ce manuel, le symbole de la poubelle barrée d’une croix, indique que le produit est soumis à une directive européenne 2002/96/EC : les produits électriques, électroniques, les batteries, et les accumulateurs, accessoires doivent impérativement faire l’objet d’un tri sélectif.
Page 31
13006 Marseille France déclarons par la présente que Téléphone mobile minz est en conformité avec les standards et dispositions des directives. La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10.5 de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant : Bay Area Compliance Loboratory Cooperation 1274 Anvilwood Ave.
Page 32
Le descriptif de ce manuel peut contenir certaines différences avec celui de votre téléphone en fonction de la version du logiciel ou de votre opérateur téléphonique. WIKO SAS 52 rue Sainte Victoire 13006 Marseille France www.wikomobile.com...