Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi original
© Lutz-Jesco GmbH 2020
Consultez les instructions de service !
L'exploitant est responsable des erreurs d'installation ou d'utilisation !
BA-42830-03-V04
Tableau de mesure d'eau
PL-Bild EASYPRO SM
EASYPRO SMART
Instructions de service
42800001_1
Doser
Les liquides
Transporter
Les gaz
Régler
Les systèmes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lutz-Jesco EASYPRO SMART

  • Page 1 Tableau de mesure d’eau PL-Bild EASYPRO SM EASYPRO SMART Instructions de service 42800001_1 Consultez les instructions de service ! L’exploitant est responsable des erreurs d’installation ou d’utilisation ! Doser Les liquides BA-42830-03-V04 Mode d'emploi original Transporter Les gaz Régler Les systèmes © Lutz-Jesco GmbH 2020...
  • Page 3: Table Des Matières

    11.5 Changement de tuyau ............5.2 Schéma fonctionnel ............... 11.6 Remplacement du rotor............5.3 Plaque signalétique tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART .. 11.7 Tenir un journal ..............11.8 Mise à jour logicielle ............5.4 Plaque signalétique régulateur multicanaux TOPAX MC ..
  • Page 4: Conseils Au Lecteur

    Les présentes instructions de service contiennent des informations et règles à suivre pour utilisation sécurisée Tableau de mesure d’eau Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART, Les signaux d’avertissement symbolisent le type et la source d’un risque immédiat : conforme à sa destination. Signaux Type de danger d’avertissement Observez toujours les principes suivants :...
  • Page 5: Sécurité

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 2 Sécurité 2.1 Avertissements généraux 2.2 Risques liés au non-respect des consignes de sécurité Les avertissements suivants doivent vous aider à éviter les mises en dan- gers qui peuvent survenir durant le maniement de l’appareil. Les me- Le non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 6 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 2.4.1 Personnel spécialisé En raison de sa formation technique, de ses connaissances, de son expé- rience et de sa connaissance des dispositions pertinentes, le personnel spécialisé est à même de procéder aux travaux qui lui sont confiés et de reconnaître et d’éviter les risques possibles.
  • Page 7: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Commande rendue difficile par un éclairage insuffisant ou un mauvais accès à l’appareil. La station d’échantillonnage de l’eau EASYPRO SMART est exclusive- Commande rendue impossible par un écran sale et difficilement li- ment destinée à des tâches de mesure et de régulation pour le traitement sible des eaux de piscines et de baignade pour des piscines et des bains à...
  • Page 8: Avant La Mise En Service

    Ne mettez jamais des produits défectueux en service. EASYPRO SMART est livré avec les éléments suivants : Régulateur multicanaux TOPAX ® Capteur de température (en fonction de la version) 0 à...
  • Page 9: Description Du Produit

    EASYPRO SMART se caractérise par sa conception très compacte et par sa commande simple. La plaque de base contient des trous pour l'écou- lement de l'eau et pour le montage des capteurs.
  • Page 10: Dimensions

    5.1 Dimensions Toutes les cotes en mm. 5.1.1 EASYPRO SMART CP, CPL Fig. 2 : EASYPRO SMART CP, CPL (avec pompes à tuyau et cellule de mesure du chlore) 5.1.2 EASYPRO SMART RP Toutes les cotes en mm. Fig. 3 : EASYPRO SMART CP (avec pompes à tuyau sans cellule de mesure du chlore)
  • Page 11: Schéma Fonctionnel

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 5.2 Schéma fonctionnel Modules Capteurs Régulation Modules de sortie Actionneurs d’entrée Module de pH / Variable chlore libre Régulateur 1 Module 1 Temp courant perturbatrice Compensation Variable perturbatrice Fonction On / Off Numérique 1...
  • Page 12: Plaque Signalétique Tableau De Mesure D'eau Easypro Smart

    Dans la vue principale, l’appareil affi che les valeurs Mois de construction/année de construction mesurées de quatre capteurs au maximum et d’autres informations. Tab. 7 : Numéros de position plaque signalétique tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART 5.4 Plaque signalétique régulateur multicanaux TOPAX ®...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    2 x 230 V CA, 8 A (charge ohmique) Coupleur optoélectronique 2 x 80 V DC, 5 mA Tab. 9 : Caractéristiques techniques tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Vous pouvez en outre connecter un capteur de température. Vous pouvez en outre connecter jusqu'à deux autres capteurs de température.
  • Page 14: Régulateur Multicanaux Topax ® Mc

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 6.2 Régulateur multicanaux TOPAX ® TOPAX ® Dimensions (l x H x P) 302 x 240 x 107 Alimentation en tension 100 – 240 V AC, 50/60 Hz Puissance consommée max. 20 Sorties analogiques pour la transmission à...
  • Page 15: Pompe À Tuyau

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 6.5 Pompe à tuyau Pompe à tuyau Débit Précision ±10 Pression de refoulement max. Hauteur d'aspiration max. mbar Régime 30/min Tension 230 V 50 Hz Type de protection IP65 Puissance consommée max.
  • Page 16: Installation

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 7 Installation 7.1 Principes de base Attention Moyens de production nécessaires : Risque accru d’accidents, lié à des produits chimiques Perceuse et foret à pierre 8 mm s’échappant ! Jeu de clés à fourche 10 à 27 mm Avant de travailler sur le système de tuyauterie, la pompe de recircula-...
  • Page 17: Montage Et Calibrage Des Capteurs

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Dans le cas de piscines avec bac tampon, le prélèvement d’eau de me- La vanne à pointeau ne sert qu’à régler l’écoulement d’eau. sure se fera directement dans la piscine, à environ 20 cm sous la surface Utilisez des robinets à...
  • Page 18: Principes De Base

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 7.4.1 Électrodes combinées pH et REDOX, cellules de mesure Le réglage est décrit en détail dans cette notice d'utilisation (voir chapitre de la conductivité 9.6.3 «  Cellule de mesure de l’excédent de chlore CS120  » sur la page ...
  • Page 19 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service DANGER Danger de mort par électrocution ! Une installation incorrecte ou des composants endommagés de l’in- stallation électrique pourraient entraîner des blessures. ð Assurez-vous que seul un spécialiste en électricité se charge des travaux sur l’installation électrique.
  • Page 20: Affectation Des Bornes

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 7.7 Affectation des bornes Entrée 1 Sortie 1 Entrée 2 Sortie 2 Entrée 3 Sortie 3 LED externes 0/4 – 20 mA Sortie 4 2 3 4 5 6 7 10 11121314151617181920 Ethernet Entrées numériques...
  • Page 21: Brancher Les Capteurs

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 7.8 Brancher les capteurs 7.8.1 Platine d’entrée module pH/Redox DANGER Danger de mort par électrocution ! Fig. 13 : Platine d’entrée module pH/Redox Les pièces sous tensions peuvent causer des blessures mortelles.
  • Page 22: Brancher Les Actionneurs

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 7.8.3 Platine d’entrée : module de courant Interrupteur 0 – 20 mS/cm 0 – 100 mS/cm Pour leur mesure, quelques capteurs ont besoin d’une tension de service. Ces capteurs seront connectés au module de courant qui les alimentera avec une tension de 24 V.
  • Page 23 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Actionneurs Configuration REMARQUE ! Pompes doseuses MEMDOS Marche/arrêt Dommage à l'appareil ! SMART Les pompes à tuyau Longueur d’impulsions Les bornes d'alimentation secteur à l'entrée du TOPAX ® MC (borne 44- 52) peuvent fonctionner avec une charge continue maximale de 6A.
  • Page 24: Entrées Numériques

    L’appareil dispose d’une entrée de réseau sous forme d’un connecteur Débit en bauds : 9600 M12x1, 4 pôles, à codage D. La société Lutz-Jesco GmbH décline des Longueur des mots : 8 bits câbles spéciaux à paire torsadée en différentes longueurs permettant de disposer d’un connecteur RJ-45 typique des réseaux Ethernet.
  • Page 25 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Vous trouverez la liste des commandes Modbus au chapitre 13 « Adresses MODBUS » sur la page 50. Effectuez les étapes de manipulation suivantes : 1. Ouvrez le boîtier de l’appareil. 2. Raccordez un câble bifilaire sur les bornes A et B du module RS485.
  • Page 26: Mise En Service

    100 impulsions/min, le régulateur débiterait 25 impulsions/min. Temps de cycle entre 0 – 3 600 secondes. Longueur d’impul- Connecteur pour la pompe à tuyau sur EASYPRO SMART sions Selon l’écart de réglage et les paramètres de régulation réglés, le relais a été activé ou ou longueur est retombé...
  • Page 27: Premières Étapes

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Premières étapes Démarrez manuellement l’assistant de configuration sous Système > Réglages > Configuration > « Assistant de configu- REMARQUE ! ration ». Falsification des résultats de mesures 8.1 Configuration Le dégagement de chaleur à l’intérieur du boîtier du régulateur TO- MC peut falsifier les résultats obtenus pour les entrées de mesure...
  • Page 28 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 8.1.1.2 Entrées de température Vous pouvez brancher quatre capteurs de température au (en fonction de la version) maximum sur l’appareil. Qui vous permettront de mesurer les températures en différentes positions. Effectuez les étapes de manipulation suivantes : 1.
  • Page 29 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 8.1.1.4 Variable perturbatrice ----- -· Vous pouvez connecter la mesure d’une variable perturbatrice (celle d’un HCIO CIO- .,,.. 100 % débit) à une entrée analogique 4 − 20  mA. Il pourra ensuite être tenu ..
  • Page 30 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 8.1.1.6 Entrées numériques Conditions de manipulation : ü À l’aide de l’assistant de configuration, vous avez affecté une entrée Vous pouvez utiliser au maximum huit entrées numériques (en fonction et une fonction à un régulateur (voir chapitre « Assistant de configu- de la version) afin d’évaluer les états de commutation pour les diagnosti-...
  • Page 31 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 8.1.2.3 Paramètres de régulation Autres sorties d’alarme Vous pouvez configurer le comportement des différents canaux de régu- Outre le relais d’alarme, vous pouvez utiliser des sorties non utilisées de lation. Vous trouverez une explication des différentes fonctions au Tab. 29 platines de coupleurs optoélectroniques ou de relais pour d’autres mes-...
  • Page 32 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 2. Sous « Sortie numérique », sélectionnez la sortie souhaitée. Les indications relatives au « minimum » et au « maximum » Les sorties libres que vous aviez configurées en « Contrôle de la va- servent à l’ajustement du signal de sortie analogique.
  • Page 33: Protection Du Mot De Passe

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Effectuez les étapes de manipulation suivantes : Configurer la protection par mot de passe 1. Au menu principal sous Système > Réglages, allez à l’onglet « Cou- leur d’alarme ». 2. Sous l’onglet « Couleur d’alarme », cherchez le message dont vous voulez modifier la couleur d’alarme.
  • Page 34: Fonctionnement

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 9 Fonctionnement Effectuez les étapes de manipulation suivantes : L’appareil en service affiche la vue principale avec les dernières valeurs mesurées et la barre d’état avec les messages d’état. 1. Si un message apparaît, appuyez sur la barre d’état ou allez au menu « Messages ».
  • Page 35: Configurer L'affichage Des Tendances

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 9.3.2 Ouvrir les fichiers en externe À l’élément de menu « Mode manuel », vous pouvez en outre activer ou désactiver la commutation automatique des valeurs théoriques (voir cha- pitre 9.7 « Valeurs théoriques et ensembles de valeurs de référence » sur Vous pouvez ouvrir les fichiers journaux sur un appareil externe si vous la page 38).
  • Page 36 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 4. Coupez l’eau de mesure du bloc de capteurs. 9.6.1.3 Réglage du décalage 5. Dévissez électrode combinée pH du bloc de capteurs. En raison d’influences externes, il est possible que le pH mesuré par le 6.
  • Page 37 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 9.6.3 Cellule de mesure de l’excédent de chlore CS120 7. Déterminez la concentration de l’eau de mesure au moyen de la mé- thode DPD. 8. Saisissez la valeur DPD auparavant déterminée.
  • Page 38: Valeurs Théoriques Et Ensembles De Valeurs De Référence

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 6. Séchez l’électrode à l’aide du chiffon afin de ne pas diluer la solution 4. Saisissez la température de référence auparavant mesurée. 5. Confirmez par la coche verte. tampon. 7. Maintenez la cellule de mesure de la conductivité dans la solution Calibrage d'un capteur de température terminé.
  • Page 39 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 5. Débit : vous pouvez activer ou désactiver le débit. Vous pouvez régler Pour la configuration, sélectionnez à l’élément de menu « Valeurs théo- ici une réduction du débit entre 0 % et 100 %. La valeur du débit sera riques »...
  • Page 40: Accès Via Un Réseau

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Effectuez les étapes de manipulation suivantes : 9.7.3.2 Commutation via minuteur 1. Configurez la commutation, puis saisissez les informations suivantes. Parallèlement à la commutation via une entrée de commande numérique 2. Commutation automatique des ensembles de valeurs de réfé- (voir chapitre « ...
  • Page 41 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Navigateur Web (uniquement Ethernet) Vous pouvez accéder aux données de l’appareil en utilisant tous les ap- pareils d’un réseau disposant d’un navigateur Web. Pour pouvoir y accé- der, vous avez besoin de l’adresse IP, du masque sous-réseau et éven- tuellement de l’adresse MAC de l’appareil.
  • Page 42: Mise À L'arrêt

    SMART  » sur la page  9, Pos. 9) ainsi que le raccord de tuyauterie sortant du robinet d’évacuation (Fig. 1 « Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART » sur la page 9, Pos. 10) ou de la robinetterie de la cellule de mesure.
  • Page 43: Maintenance

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 11 Maintenance Les produits de Lutz-Jesco sont des appareils fabriqués selon les plus Intervalle Maintenance hauts critères de qualité et présentent une longue durée d’utilisation. Ce- pendant, certaines pièces sont soumises à une usure liée à leur fonction- Tous les Contrôle visuel de tous les composants...
  • Page 44: Réglage Du Contrôleur D'écoulement (Eau De Mesure Manquante)

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 11.3 Réglage du contrôleur d’écoulement (eau de mesure manquante) ATTENTION ! Risque accru d’accidents, lié à des produits chimiques Si le contact du contrôle de l’écoulement ne s’enclenche pas correcte- s’échappant ! ment, vous pourrez rectifier son réglage.
  • Page 45: Remplacement Du Rotor

    11.8 Mise à jour logicielle Vous trouverez la toute dernière version du microprogramme sur notre site Internet  : www.Lutz-Jesco.com. Copiez ce fi- chier *.BIN sur la clé USB de l’appareil. Le fichier doit se trou- ver dans le répertoire racine de la clé USB et non dans un sous-dossier.
  • Page 46: Remplacement De Fusible

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 11.9.2 Remplacer la pile Effectuez les étapes de manipulation suivantes : 1. En bas à droite, au-dessus des bornes pour PE, N et L, vous trouverez Pour pouvoir remplacer la pile (Fig. 31 «  Pile bouton CR1220  » sur la le porte-fusible sous forme d’une fermeture à...
  • Page 47: Fin Des Travaux De Maintenance

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 11.12 Fin des travaux de maintenance Effectuez les étapes de manipulation suivantes : 1. Notez la date et l’étendue des travaux de maintenance. 2. Au menu « Service », allez à l’onglet « Entrée service ». Saisissez le nom de votre entreprise et une remarque sur l’entretien.
  • Page 48: Analyse Des Pannes

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 12 Analyse des pannes Vous trouverez ci-dessous les informations relatives à l’élimination des défauts sur le produit ou l’installation. Si vous n’arrivez pas à éliminer le défaut, contactez le fabricant pour d’autres mesures à prendre ou retournez-lui l’appareil pour réparation.
  • Page 49 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Défaut Cause possible Remède Forte usure des électrodes de la cellule de Débit d’eau trop élevé. Réduisez le flux d’eau jusqu’à ce que les billes mesure du chlore. atteignent juste le sommet de la cellule de mesure.
  • Page 50: Adresses Modbus

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 13 Adresses MODBUS Dans le cas d’un DOUBLE WORD, le HIGH WORD sera d’abord transmis ! L’affichage hexadécimal est signalé par un préfixe « 0 x ». Adresse Description Explication Données ne dépendant pas des canaux.
  • Page 51 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Adresse Description Explication 1 = pH 2 = Redox 3 = chlore libre 4 = chlore total 5 = dioxyde de chlore 6 = brome 7 = chlorite 8 = peroxyde d’hydrogène...
  • Page 52 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Adresse Description Explication Sortie de réglage Y (régulation active) 500 = 50,0 % (2 byte signed integer) 2025 Sortie de réglage Y (uniquement mode manuel) Sortie de réglage 2 Y2 (régulation active) 500 = 50,0 % (2 byte signed integer) Deuxième face si la régulation bilatérale est active.
  • Page 53 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Adresse Description Explication 0 = Capteur 1 1 = Capteur 2 2 = Capteur 3 3 = Capteur 4 2104 L’entrée affectée du régulateur 4 = Entrée virtuelle 1 5 = Entrée virtuelle 2 6 = Entrée virtuelle 3...
  • Page 54 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Adresse Description Explication Message ou alarme Erreur capteur 1 Erreur capteur 2 Erreur capteur 3 Erreur capteur 4 Capteur 1 : alarme maximum Capteur 2 : alarme maximum État d’alarme 1 Capteur 3 : alarme maximum 2225 Capteur 4 : alarme maximum...
  • Page 55 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Adresse Description Explication Message ou alarme Commutation de la valeur théorique Eau de mesure manquante Arrêt externe Préalarme 1 Préalarme 2 État d’alarme 3 Préalarme 3 Préalarme 4 2227 Si le bit est activé, l’alarme ou le message Alarme principale 1 correspondants sont également actifs.
  • Page 56 Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service Adresse Description Explication 2235 Entrées de température 1 235 = 23,5 °C 2236 Entrées de température 2 En cas de température inactive, la valeur de retour est de -10000 2237 Entrées de température 3...
  • Page 57: Remarques Concernant La Conformité Ue D'easypro Smart

    Les pompes péristaltiques installées en option sur la station de prélèvement d'eau EASYPRO SMART ont leur propre marquage CE. Le fabricant et le responsable de la mise en circulation de la station d’échantillonnage de l’eau EASYPRO SMART est le suivant: la société...
  • Page 58: Déclaration De Conformité Ue De Topax Mc

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 15 Déclaration de conformité UE de TOPAX ® (DE) EU-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der aufgeführten EU-Richtlinien entspricht.
  • Page 59: Déclaration De Conformité Ce Pompe À Tuyau

    (PT) Certificado de conformidade da UE Os abaixo mencionados Lutz-Jesco GmbH, Am Bostelberge 19, 30900 Wedemark, por este meio certificam que ao sair da fábrica o aparelho abaixo mencionado está de acordo com as directrizes harmonizadas da UE, padrões de segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará...
  • Page 60: Déclaration De Non-Opposition

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 17 Déclaration de non-opposition Unbedenklichkeitserklärung Bitte kopieren und für jedes Gerät separat ausfüllen! Wir übergeben Ihnen das nachfolgende Gerät zur Reparatur: Gerätebezeichnung: ..............Artikel-Nr.: ................Auftrags-Nr.:................. Lieferdatum:................Grund der Reparatur: ....................................
  • Page 61: Demande De Garantie

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 18 Demande de garantie Demande de garantie Veuillez la copier et l'envoyer avec l'appareil! En cas de panne de l'appareil à l'intérieur de la période de garantie, nous vous prions de nous le retourner à l'état nettoyé et de joindre le formulaire intégralement rempli.
  • Page 62: Glossaire

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 19 Glossaire Contrôle de la valeur limite/contact DIN Plage proportionnelle Xp Le contrôle de la valeur limite est une sortie qui s’enclenche lorsque La plage proportionnelle « Xp » (pourcentage P) d’un régulateur P, PI ou PID indique la valeur dont la valeur réelle « X »...
  • Page 63: Index

    Tableau de mesure d’eau EASYPRO SMART Instructions de service 20 Index Avertissements généraux ..............5 Qualification du personnel ..............5 Structure ..................11 Description du produit ................9 Mise hors service ................39 Responsabilité du fait des produits ............7 Pile ....................42 Sécurité .....................5 Utilisation conforme à l’usage prévu ..........7 Travailler dans le respect des règles de sécurité...
  • Page 64 PL-Bild EASYPRO SMART 2 42800001_1 PL-Bild EASYPRO SMART 2 42800001_1 Lutz-Jesco GmbH Am Bostelberge 19 D-30900 Wedemark Téléphone : +49 5130 5802-0 info@lutz-jesco.com www.lutz-jesco.com Instructions de service Tableau de mesure EASYPRO SMART...

Table des Matières