Publicité

Liens rapides

Typhoon True Par Kid
7x10 IP65
LED outdoor PAR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Varytec Typhoon True Par Kid 7x10 IP65

  • Page 1 Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 28.04.2020, ID : 435529 (V3)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Sécurité................................. 11 Performances............................16 Installation..............................18 Mise en service............................22 Connexions et éléments de commande..................25 Utilisation..............................28 7.1 Mise en marche de l’appareil.......................
  • Page 4 Table des matières 7.6 Fonctions en mode DMX 8 canaux.................... 39 7.7 Fonctions en mode DMX 10 canaux..................41 7.8 Fonctions en mode DMX 13 canaux..................46 Données techniques..........................54 Câbles et connecteurs........................... 57 Dépannage..............................59 Nettoyage..............................61 Protection de l’environnement......................62 Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 5 Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 6: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 7: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
  • Page 8: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 9 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 10 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : surface brûlante. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 11: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
  • Page 12 Sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 13 Sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐...
  • Page 14 Sécurité AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. AVERTISSEMENT Danger de brûlures La surface de l’appareil peut devenir très chaude durant l’utilisation. Pendant l’utilisation, ne touchez jamais l’appareil à...
  • Page 15 Sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à...
  • Page 16: Performances

    Performances Performances Grâce à son boîtier en aluminium moulé, robuste et résistant aux intempéries l'appareil est idéal pour l'utilisation en extérieur. Avec ses LED six couleurs de forte luminosité il convient particulièrement aux tâches d’éclairages professionnels. Caractéristiques particulières de l’appareil : 7 ×...
  • Page 17 Performances Remarques relatives au degré Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement pro‐ de protection IP65 tégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent également être utilisés en extérieur.
  • Page 18: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 19 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante ne doit pas dépasser la plage de température indiquée (voir chapitre Données techniques de la notice d'utilisation). REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité...
  • Page 20 L'humidité pénétrant dans les connecteurs ouverts (fiches et coupleurs) des câbles DMX ou d'alimentation électrique) peut entraîner des court-circuits. Obturez les connecteurs inutilisés avec les embouts prévus à cet effet (www.thomann.de). Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 21 Installation Possibilités de fixation Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐ reil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures prévues pour la fixation de l’étrier en deux parties. Travaillez toujours à...
  • Page 22: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 23 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 24 Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave.
  • Page 25: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 26 Connexions et éléments de commande 1 Écran et pavé de touches Le mode de fonctionnement actuel, par exemple « DMX » ou « SLAVE » s’affiche dans l’en-tête. L’indicateur DMX en forme de points s’allume en vert à la réception d’un message DMX et en rouge une fois le transfert interrompu. La température actuelle de l'appareil s’affiche en haut à...
  • Page 27 Connexions et éléments de commande 2 [DMX OUT] Sortie DMX 3 Vis de blocage de la poignée 4 Étrier en deux parties pour suspendre ou installer l’appareil et pour attacher le câble de retenue 5 [POWER OUT] Raccordement de la tension d’alimentation de sortie (Power Twist IP65) 6 [POWER IN] Raccordement de la tension d’alimentation d’entrée (Power Twist IP65) 7 Œillet pour une corde de sécurité...
  • Page 28: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. L'écran affiche le mode de fonctionnement qui était réglé avant la mise hors tension. 7.2 Menu principal Appuyez sur [ENTER] pour activer le menu principal.
  • Page 29 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « DMX » Sélection d’un mode DMX et réglage de l’adresse DMX « CHANNEL 03 » Mode DMX à 3 canaux « CHANNEL 06 » Mode DMX à...
  • Page 30 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « OFF » Pas d’ID affecté « 1 » … « 66 » ID d’appareils individuel « LED écran » Coupure automatique de l’écran lorsqu’il n’est pas utilisé «...
  • Page 31 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « Gradateur RED » « 0 » … « 255 » Intensité maximale du rouge (de 0 % à 100 %) « Gradateur GREEN » «...
  • Page 32 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « AUTO MODE » « 01 » … « 21 » Sélection d'un show automatique préprogrammé « CUSTOMER » Show automatique de production propre «...
  • Page 33 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « STAT COLOR » Couleur statistique « STAT RED » « 0 » … « 255 » Part de rouge (de 0 % à 100 %) «...
  • Page 34 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « SC 01 » … « SC 32 » Sélection de la scène du show qui doit être définie. Terminez la définition de chaque scène en appuyant env.
  • Page 35 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Niveau de menu 4 Signification « FADE » « 00 » … « 31 » Effet Fade « FLASH » « 00 » … « 50 » Effet flash «...
  • Page 36: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 37 Utilisation Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 38: Fonctions En Mode Dmx 3 Canaux

    Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 3 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Ton de couleur 0…255 Saturation (de 0 % à 100 %) 0…255 Luminosité (de 0 % à 100 %) 7.5 Fonctions en mode DMX 6 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité...
  • Page 39: Fonctions En Mode Dmx 8 Canaux

    Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité de l'ambré (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité UV (de 0 % à 100 %) 7.6 Fonctions en mode DMX 8 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Luminosité (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
  • Page 40 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité UV (de 0 % à 100 %) Courbes gradateur à effet de rougeoiement 0…49 Standard 50…99 Mode gradateur 1 (léger rougeoiement) 100…149 Mode gradateur 2 150…199 Mode gradateur 3 200…255 Mode gradateur 4 (fort rougeoiement) Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 41: Fonctions En Mode Dmx 10 Canaux

    Utilisation 7.7 Fonctions en mode DMX 10 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Luminosité (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
  • Page 42 Utilisation Canal Valeur Fonction 28…31 Bleu 32…35 Jaune 36…39 Cyan 40…43 Magenta 44…47 Blanc 48…51 Orange 52…55 Rose vif 56…59 Violet 60…63 Aigue-marine 64…67 Bleu ciel 68…71 Blanc menthe 1 72…75 Pink délicat 76…79 Bleu clair Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 43 Utilisation Canal Valeur Fonction 80…83 Blanc menthe 2 84…87 Pink lumineux 88…91 Jaune 2 92…95 Paille 96…99 RGB-blanc 100…103 Rose pâle 104…107 Pink foncé 108…111 Magenta 2 112…115 Turquoise 116…119 Vert bleu moyen 120…123 Vert bleu 124…127 Pink pâle 128…131 Bleu moyen Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 44 Utilisation Canal Valeur Fonction 132…135 Couleurs ambré doré 136…139 Couleurs ambré doré profond 140…143 Lavande clair 144…147 Abricot 148…151 Lavande foncé 152…155 Chocolat 156…159 Bleu simple 160…163 Pink surprise 164…167 Scarlet 168…171 Couleurs pêche surprise 172…175 Blanc sale 1 176…179 Rose anglais 180…183 Mauve...
  • Page 45 Utilisation Canal Valeur Fonction 184…187 Bleu rayonnant 188…191 Alice Blue 192…195 Rosé indigo 196…199 Urban Blue 200…203 Bleu froid 204…207 Couleurs saumon clair 208…211 Blanc sale 2 212…215 Cherry Rose 216…219 Couleurs chair 220…223 Skeleton Exotic Sangria 224…255 Rosé lumineux Macros de couleur 0…6 Sans fonction...
  • Page 46: Fonctions En Mode Dmx 13 Canaux

    Utilisation Canal Valeur Fonction 7…255 Roue des couleurs virtuelle avec 36 macros de couleur Effet stroboscopique 0…8 Sans fonction 9…255 Effet stroboscopique, vitesse croissante (0 Hz…20 Hz) 7.8 Fonctions en mode DMX 13 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Luminosité (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
  • Page 47 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité de l'ambré (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité UV (de 0 % à 100 %) Transition de couleurs automatique 0…10 Sans fonction 11…90 Macro couleur 1…8 91…100...
  • Page 48 Utilisation Canal Valeur Fonction 161…170 Changement de couleur bleu/rouge/magenta 171…180 Changement de couleur ombres bleues 181…190 Effet d’impulsion UV 191…200 RGBW 100 % 201…205 Blanc 1 206…210 Blanc 2 211…215 Blanc 3 216…220 Blanc 4 221…225 Blanc 5 226…230 Blanc 6 231…235 Blanc 7 236…240...
  • Page 49 Utilisation Canal Valeur Fonction 246…250 Blanc 10 251…255 Blanc 11 0…255 Vitesse de déroulement quand canal 10 = 9…255 0…8 Standard 9…255 Effet stroboscopique avec vitesse croissante Show automatique 0…8 Standard 9…10 Changement de couleur RGBWA/UV 11…20 Changement de couleurs avec 22 couleurs 21…30 Effet Ramp Up/Down 31…40...
  • Page 50 Utilisation Canal Valeur Fonction 61…70 Changement de couleurs avec 27 couleurs 71…80 Programmes fade de couleur avec des couleurs pastel 81…90 Effet stroboscopique multicolore à 24 couleurs 91…100 Show automatique de production propre 1 101…110 Show automatique de production propre 2 111…120 Show automatique de production propre 3 121…130...
  • Page 51 Utilisation Canal Valeur Fonction 200…255 Show automatique de production propre 11 0…255 Vitesse de déroulement quand canal 10 = 9…255 Courbes gradateur à effet de rougeoiement 0…49 Standard 50…99 Mode gradateur 1 (léger rougeoiement) 100…149 Mode gradateur 2 150…199 Mode gradateur 3 200…255 Mode gradateur 4 (fort rougeoiement) Affectation des ID aux appareils avec la même adresse DMX conformément au tableau suivant.
  • Page 52 Utilisation Valeur Signification Valeur Signification Valeur Signification Valeur Signification 0…9 Toutes les ID 170…179 ID 17 ID 34 ID 51 10…19 ID 1 180…189 ID 18 ID 35 ID 52 20…29 ID 2 190…199 ID 19 ID 36 ID 53 30…39 ID 3 200…209...
  • Page 53 Utilisation Valeur Signification Valeur Signification Valeur Signification Valeur Signification 130…139 ID 13 ID 30 ID 47 ID 64 140…149 ID 14 ID 31 ID 48 ID 65 150…159 ID 15 ID 32 ID 49 ID 66 160…169 ID 16 ID 33 ID 50 Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 54: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Source lumineuse 7 × LED RGBAW UV 6 en 1, à 10 W Caractéristiques optiques Angle de dispersion 15 ° Contrôle DMX, boutons et écran sur l’appareil Nombre de canaux DMX 3, 6, 8, 10 ou 13 Connexions d'entrée Alimentation électrique Prise d'entrée verrouillable...
  • Page 55 Données techniques Options de montage hängend, stehend Dimensions (L × H × P), 245 mm × 235 mm × 125 mm avec étrier Poids 3,35 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 56 Données techniques Informations complémentaires Construction Boîtier pour utilisation en extérieur Type LED x-en-1 Boîtier de sol Sans ventilateur Télécommande Non possible DMX sans fil Couleur du boîtier Noir Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 57: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 58 Câbles et connecteurs Connexions DMX Une prise XLR à cinq pôles sert de prise DMX, une fiche XLR à cinq pôles d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’une prise adaptée. Brochage masse (blindage) signal inversé (DMX–, « cold ») signal (DMX+, «...
  • Page 59: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 60 DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Typhoon True Par Kid 7x10 IP65 LED outdoor PAR...
  • Page 61: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 62: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 64 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières