Page 1
Manual_STX_Ethernet_V1 Scout Ethernet Interface INSTRUCTION MANUAL Interfaz Ethernet MANUAL DE INSTRUCCIONES Interface Ethernet MODE D’EMPLOI Ethernet-Schnittstelle BEDIENUNGSANLEITUNG Interfaccia Ethernet MANUALE D’ISTRUZIONI 以太网组件 使用说明书 スカウトシリーズ イーサネットインターフェイス 取扱説明書 이더넷 인터페이스 사용 설명서 Интерфейс Ethernet РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
Page 3
Ethernet Interface EN-1 INTRODUCTION This Interface Kit is for use with Ohaus Scout STX, SPX, SKX and SJX series products. INTERFACE INSTALLATION Install the Interface module on the mini DIN port (round connector) located at the rear side of the balance as shown. During this process, please make sure the balance is powered off.
Page 4
EN-2 Ethernet Interface SETUP DEFINITIONS Menu Settings Explanation PRINT / A. Print – Off Only sends data when PRINT is pressed. Balance only transmits stable data. PRINT / A.Print / On.Stable – Load, Load: Print stable value excluding zero Load.Zero Load.Zero: Print stable value including zero PRINT / A.Print / interval - (xx) sec Balance sends data every (xx) seconds.
Page 5
With the interface installed the balance will operate in several ways according to the settings. Print format can be switched by xFMT user command. New Scout Print Format (Default Format): Output String (Non Check Weighing Applications): [weight] 11 characters (right justified)
Page 6
6 characters (right justified) [Term] 2 characters Example: A.Print: off; Stable: off *****192.21_****g_*_**_Accept Stable reading, *******0.01_****g_?_**__Under Unstable reading Scout Pro Print Format 1 (for the models 303/123/202/402/602/2001/6001/ 401FZH/601FZH/6000FZH): Output String: [weight] 12 characters (right justified) [space] 1 character [unit] 5 characters (left justified)
Page 7
Ethernet Interface EN-5 Output example: ********0.00_g****_* *******12.73_g****_? ********0.85_oz***_WET*WT Scout Pro Print Format 2 (for the models 401/601/6000): Output String: [weight] 11 or 12 characters (right justified) [space] 1 character [unit] 1~5 characters [space] 1 character [stability indicator] 1 character; "?" when unstable, space when stable...
Page 8
Print Molar Mass 0 = print unstable data, 1 = print stable only xFMT 0 = New Scout print format (default) ; 1 = Scout Pro print format 1; 2 = Scout Pro print format 2; 3 = for certain POS system.
Page 9
3. Open the IE Browser and enter the default IP address of the Ethernet Interface Kit "169.254.1.1" ( ), the browser will show below page: User: ohaus Password: ohaus 4. Click the "Network Configuration" on the left side, and input the user & password. Then click "OK" to proceed.
Page 10
To use static IP address, disable the DHCP: and then set the Ethernet configuration parameters. ACCESSORIES For a complete listing of Ohaus printers and other accessories, contact Ohaus Corporation or visit www.ohaus.com. COMPLIANCE This accessory has been tested and complies with the approvals listed in the applicable Instruction Manual.
Page 11
Should this device be passed on to other parties (for private or professional use), the content of this regulation must also be related. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee. Thank you for your contribution to environmental protection.
Page 13
INTRODUCCIÓN Este Kit de Interfaz ha sido diseñado para ser utilizado con los siguientes equipos : Productos de la gama Ohaus Scout STX, SPX, SKX y SJX series. INSTALACIÓN DEL INTERFAZ Instalar el módulo del interfaz en el puerto mini-DIN (conector redondo) situado en la parte posterior de la balanza como se muestra a continuación.
Page 14
ES-2 Interfaz Ethernet DEFINICIONES DE CONFIGURACIÓN Menú de Configuración Explicación PRINT / A. Print – Off Enví a datos únicamente cuando se pulsa el IMPRIMIR / Imprimir A. - Apagado botón IMPRIMIR / PRINT. La balanza transmitirá únicamente datos PRINT / A.Print / On.Stable – Load, estables.
Page 15
Interfaz Ethernet ES-3 Menú añadido Función Communication - Comunicación |--Ethernet |--Ethernet Settings - Configuración de Ethernet Para obtener más información, por favor consulte el manual de |--Print Settings – Configuración de instrucciones de la balanza STX. impresión DHCP configurado en "On - encendido" La dirección IP (IP Address) será...
Page 16
Una vez instalado el interfaz, la balanza puede funcionar de diversos modos de acuerdo con la configuración efectuada. Formato de impresión puede cambiarse por un comando del usuario xfmt. Nuevo formato de impresión Scout (formato predeterminado): Cadena de salida (no Pesaje de Aplicaciones): [Peso]...
Page 17
[Leyenda] 1 ~ 10 caracteres Ejemplo de salida: ********0.00_g****_* *******12.73_g****_? ********0.85_oz***_WET*WT Scout Pro imprimir el formato 2 (para los modelos 401/601/6000): Cadena de salida: [Peso] 11 o 12 caracteres (justificado a la derecha) [Espacio] 1 carácter [Unidad] 1 ~ 5 caracteres [Espacio] 1 carácter...
Page 18
ES-6 Interfaz Ethernet Ejemplo de salida: *********100_g_*_ *********273_g_?_ *********8.5_oz***_WET*WT Formato de impresión 3 (para determinados sistemas de punto de venta): Cadena de salida: [Peso] 11 caracteres (justificado a la derecha) [Espacio] 1 carácter [Unidad] 5 caracteres (justificado a la derecha) [Indicador de estabilidad] 1 carácter;...
Page 19
Interfaz Ethernet ES-7 Entrada / insumos Los siguientes comandos de interfaz serán reconocidos por la balanza. Distingue entre mayúsculas y minúsculas. La balanza responderá “ES” a los comandos no válidos. Comando Función Impresión inmediata del peso mostrado en pantalla (estable o inestable). Imprimir el paso que aparece en pantalla (estable o inestable).
Page 20
Imprimir masa Mol 0 = imprimir datos inestables, 1 = imprimir únicamente datos estables xFMT 0 = formato de impresión Nueva Scout (por defecto); 1 = scout formato de impresión Pro 1; 2 = scout formato de impresión Pro 2;...
Page 21
DHCP : y luego configure los parámetros de Ethernet. ACCESORIOS Para obtener una lista completa de las impresoras Ohaus printers y otros accesorios, por favor, póngase en contacto con la empresa Ohaus Corporation o visite nuestra página web www.ohaus.com. Cumplimiento de la normativa vigente Este dispositivo cumple con las normas establecidas en la Parte 15 de la normativa FCC (Normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones).
Page 22
Para las instrucciones sobre la eliminación de residuos aplicable en Europa, por favor, consulte nuestra página web : www.OHAUS.com/weee. Gracias por contribuir a la protección del medio ambiente.
Page 23
Interface Ethernet FR-1 INTRODUCTION Ce kit d’interface est à utiliser avec les lignes de produits Ohaus Scout STX, SPX, SKX et SJX. INSTALLATION DE L’INTERFACE Installer le module d’interface sur le mini-port DIN (connecteur rond) situé à l’arrière de la balance comme illustré. Au cours de l’opération, s’assurer que la balance est à...
Page 24
FR-2 Interface Ethernet DÉFINITIONS DES RÉGLAGES Paramètres menu Explication IMPRESSION / Impression A. - Arrêt N’envoie des données que lorsque l’on appuie sur PRINT. IMPRESSION / Impression A. / La balance n’envoie que des données stabilisées. Marche. Stable – Charge, Charge : Imprime une valeur stabilisée à...
Page 25
Une fois l’interface installée, la balance fonctionne de plusieurs façons en fonction des paramètres. Format d'impression peut être activée par commande utilisateur. New Scout Format d'impression (format par défaut): Chaî ne de sortie (non Pesage de contrôle Applications): [Poids] 11 caractères (justifié à droite) [Espace] 1 caractère...
Page 26
A.Print: off; Stable: off *****192.21_****g_*_**_Accept lecture stable, *******0.01_****g_?_**__Under lecture unstable Scout Pro Format d'impression 1 (pour les modèles 303/123 / 202 / 402/602 / 2001/6001 /401FZH / 601FZH / 6000FZH): Chaî ne de sortie: [Poids] 12 caractères (justifié à droite) [Espace] 1 caractère...
Page 27
Interface Ethernet FR-5 Scout Pro Format d'impression 2 (pour les modèles 401/601/6000): Chaî ne de sortie: [Poids] 11 ou 12 caractères (justifié à droite) [Espace] 1 caractère [Unité] 1 ~ 5 caractères [Espace] 1 caractère [Indicateur de stabilité] 1 caractère; "?" quand instable, l'espace quand stable [Espace] 1 caractère...
Page 28
Impression de la masse molaire 0 = impression des données instables, 1 = impression stable uniquement xFMT 0 = Nouveau Scout format imprimé (par dé faut); 1 = Scout Format Pro d'impression 1; 2 = Scout Format Pro d'impression 2;...
Page 29
: Utilisateur : ohaus Mot de passe : ohaus 4. Cliquer « Network Configuration » [configuration réseau] sur le côté gauche et saisir l’utilisateur et le mot de passe. Ensuite, cliquer « OK » pour poursuivre.
Page 30
FR-8 Interface Ethernet ACCESSOIRES Contacter Ohaus Corporation ou se rendre sur le site de www.ohaus.com pour obtenir une liste complète des imprimantes Ohaus et autres accessoires. CONFORMITE Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement du FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute...
Page 31
Si cet appareil devait être transmis à d'autres parties (pour un usage privé ou professionnel), le contenu de cette réglementation demeure applicable. Pour obtenir des instructions d'élimination en Europe, se reporter à www.OHAUS.com/weee. Merci pour de contribuer à la protection de l'environnement.
Page 33
Ethernet-Schnittstelle DE-1 EINFÜHRUNG Dieses Schnittstellen-Kit ist für die Verwendung mit Ohaus Scout STX, SPX, SKX und SJX Serienprodukten bestimmt. SCHNITTSTELLENINSTALLATION Installieren Sie das Schnittstellenmodul am Mini-DIN-Anschluss (Rundstecker), der sich an der Rückseite der Waage befindet. Während dieses Prozesses stellen Sie bitte sicher, dass die Waage ausgeschaltet ist.
Page 34
DE-2 Ethernet-Schnittstelle EINSTELLUNGSDEFINITIONEN MENÜEINSTELLUNGEN Erläuterung DRUCK / A. Druck – Aus- Sendet nur Daten wenn DRUCK gedrückt wird. Waage überträgt nur stabile Daten. Laden: Drucken von stabilen Werten außer DRUCK / A.Print / On.Stable - Last, Nullwerten Load.Zero Load.Zero: Drucken von stabilen Werten einschließlich Nullwerten DRUCK / A.Print / Intervall - (xx) sec Waage sendet Daten alle (xx) Sekunden.
Page 35
9761 und kann nicht geändert werden. BETRIEB Ausgabe Wenn die Schnittstelle installiert ist, wird die Waage entsprechend der Einstellungen auf verschiedene Weise arbeiten. Das Druckformat kann durch den Benutzerbefehl xFMT. Neues Scout-Druckformat (Standardformat): Ausgabestring (Non Check-Wägeanwendungen): [Gewicht] 11 Zeichen (rechtsbündig) [Leerzeichen] 1 Zeichen [Einheit] 5 Zeichen (rechtsbündig)
Page 39
3. Öffnen Sie den IE-Browser und geben Sie die Standard-IP-Adresse des Ethernet-Schnittstellenkits "169.254.1.1" ein ( Der Browser wird die Seite unten zeigen: Benutzer: ohaus Passwort: ohaus 4. Klicken Sie in der linken Spalte auf "Netzwerkkonfiguration", und geben Sie Benutzer & Passwort ein. Klicken Sie dann auf "OK", um fortzufahren.
Page 40
Um eine statische IP-Adresse zu verwenden, deaktivieren Sie DHCP: und legen Sie dann die Ethernet-Konfigurationsparameter fest. ZUBEHÖR Für eine vollständige Liste der Ohaus Drucker und anderem Zubehör, kontaktieren Sie die Ohaus Corporation oder besuchen Sie www.ohaus.com. COMPLIANCE Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen...
Page 41
Sie dieses Gerät erworben haben. Sollte dieses Gerät an andere Parteien (für private oder berufliche Nutzung) übergeben werden, muss der Inhalt dieser Verordnung ebenfalls weitergegeben werden. Anweisungen zur Entsorgung in Europa finden Sie unter www.OHAUS.com/weee. Vielen Dank für Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Page 43
Interfaccia Ethernet IT-1 INTRODUZIONE Il presente Kit d’Interfaccia è da utilizzare con prodotti di serie Ohaus Scout STX, SPX, SKX e SJX. INSTALLAZIONE DELL’INTERFACCIA Installare il modulo Interfaccia sul mini portale DIN (connettore tondo) posto al lato posteriore della bilancia come mostrato. Durante questo procedimento si prega di assicurarsi che la bilancia sia spenta.
Page 44
IT-2 Interfaccia Ethernet DEFINIZIONI DELLE IMPOSTAZIONI Menù delle Impostazioni Spiegazione STAMPA / A. Stampa – Spento Invia dati soltanto quando si preme STAMPA. La bilancia trasmette soltanto dati stabili. STAMPA / A.Stampa / Acceso.Stabile Caricare: Stampare valore stabile escludendo lo zero –...
Page 45
Uscita Con l’interfaccia installata, la bilancia opererà in diversi modi secondo le impostazioni. Formato di stampa può essere attivata dal comando utente xFMT. Nuovo formato Scout di stampa (formato predefinito): Stringa di uscita (non Controllo della pesata Applicazioni): [Peso] 11 caratteri (giustificato a destra)
Page 46
2 caratteri esempio: A.Print: off; Stabile: off *****192.21_****g_*_**_Accept lettura stabile, *******0.01_****g_?_**__Under lettura instabile Scout Pro stampa Formato 1 (per i modelli 303/123/202/402/602/2001/6001 / 401FZH / 601FZH / 6000FZH): Stringa di output: [Peso] 12 caratteri (giustificato a destra) [Spazio] 1 carattere [Unità]...
Page 47
Interfaccia Ethernet IT-5 Scout Pro Formato Stampa 2 (per i modelli 401/601/6000): Stringa di output: [Peso] 11 o 12 caratteri (giustificato a destra) [Spazio] 1 carattere [Unità] 1 ~ 5 caratteri [Spazio] 1 carattere [Indicatore di stabilità] 1 carattere; "?" quando instabile, spazio quando stabile...
Page 48
Stampa Molar Mass 0 = stampare dati instabili, 1 = stampare solamente stabili. xFMT 0 = formato di stampa Nuova Scout (di default); 1 = Scout formato Pro stampa 1; 2 = Scout formato Pro stampa 2; 3 = per certo sistema POS.
Page 49
3. Aprire il Browser IE e inviare l’indirizzo predefinito IP del Kit d’Interfaccia Ethernet "169.254.1.1" ( ). Il browser mostrerà la pagina seguente: Utilizzatore: ohaus Password: ohaus 4. Cliccare "Rete di Configurazione" sul lato sinistro, e immettere Utilizzatore e Password. Quindi cliccare "OK" per procedere.
Page 50
IT-8 Interfaccia Ethernet ACCESSORI Per un completo elenco di stampanti Ohaus, e altri accessori, mettersi in contatto con l’Ohaus Corporation o visitare www.ohaus.com. CONFORMITA’ Il presente dispositivo è conforme con la Parte 15 delle Regole FCC. L’operazopne è soggetta alle seguenti due condizioni: (1) il presente dispositivo non può causare...
Page 51
Se il presente dispositivo dovesse essere ceduto a terzi (per uso privato o professionale), il contenuto della presente normativa deve anche essere in relazione. Per le istruzioni di smaltimento in Europa, fare riferimento a www.OHAUS.com/weee Vi ringraziamo per il vostro contributo alla tutela dell’ambiente.
Page 73
이더넷 인터페이스 KR-1 소 개 본 인터페이스 키트는 오하우스 Scout STX, SPX, SKX 그리고 SJX 시리즈 제품과 함께 사용됩니다. 인터페이스 설치 보이는 것처럼 저울 후면에 있는 미니 DIN 포트(원형 커넥터)에 인터페이스 모듈을 설치합니다. 이 과정 중에, 저울은 반드시 꺼져 있도록 합니다...
Page 74
이더넷 인터페이스 KR-2 구성 정의 메뉴 설정 설명 PRINT / A. Print – Off PRINT가 눌려졌을 때만 데이터 전송. 저울이 안정된 데이터만 전송. PRINT / A.Print / On.Stable – Load, Load: 0을 제외한 안정된 값 출력 Load.Zero Load.Zero: 0을 포함한 안정된 값 출력 저울이...
Page 75
저울은 설치된 인터페이스와 함께 그 설정에 따라 여러 가지 방법으로 작동합니다. 프린트 형식은 xFMT 사용자 명령어에 의해 바뀔 수 있습니다(입력 섹션에 있는 명령어 표 참조). 새로운 Scout 프린트 형식(기본 형식): 출력 스트링(비 체크 계량 애플리케이션): 11 개 문자(오른쪽 정렬) [weight] 1 개...
Page 76
[application status] 2 개 문자 [Term] 출력 보기: A.Print: off; Stable: off Sable reading, *****192.21_****g_*_**_Accept Unstable reading *******0.01_****g_?_**__Under Scout Pro 프린트 형식 1 (303/123/202/402/602/2001/6001/401FZH/601FZH/6000FZH 모델용): 출력 스트링: 12 개 문자(오른쪽 정렬) [weight] 1 개 문자 [space] 5 개 문자(왼쪽 정렬) [unit] 1 개...
Page 77
이더넷 인터페이스 KR-5 출력 보기: ********0.00_g****_* *******12.73_g****_? ********0.85_oz***_WET*WT Scout Pro 프린트 형식 2 (401/601/6000 모델용): 출력 스트링: 11 혹은 12 개 문자(오른쪽 정렬) [weight] 1 개 문자 [space] 1~5 개 문자 [unit] 1 개 문자 [space] 1 개 문자; 불안정 할 때 "?", 안정될 때 빈 칸...
Page 78
이더넷 인터페이스 KR-6 입력 다음 인터페이스 명령어들은 저울에 의해 인식됩니다. 이들은 대, 소문자가 구별됩니다. 저울은 무효한 명령어들에 대해서는“ES” 를 돌려 보냅니다. 명령어 기능 표시된 무게 값이 즉시 프린트 됨(안정 혹은 불안정). 표시된 무게 값 프린트(안정 혹은 불안정). 연속 프린트. 안정될 때 프린트. 안정된...
Page 79
로 몰 질량 설정 몰 질량 프린트 0 = 불안정한 데이터 프린트, 1 = 안정된 것만 프린트 0 = 새로운 Scout 프린트 형식(기본); 1 = Scout Pro 프린트 형식 1 xFMT 2 = Scout Pro 프린트 형식 2; 3 = 일부 POS 시스템용...
Page 80
고정된 IP 어드레스를 사용하기 위해서는, DHCP 를 허용하지 않습니다: 그리고 나서 이더넷 구성 파라미터들을 설정합니다. 액세서리 오하우스 프린터와 기타 액세서리들의 전체 목록은 오하우스 주식회사로 연락하시거나 www.ohaus.com 를 방문하시기 바랍니다. 준 수 본 장비는 FCC 규정 제 15 장을 준수합니다. 작동은 다음과 같은 두 가지...
Page 81
있으시면, 그 책임 있는 기관이나 여러분이 이 장비를 구입한 대리점에 연락하시기 바랍니다. 만일 이 장비가 기타 단체(개인 혹은 전문적 사용을 위해)에 양도 되었다면, 이 규정의 내용 또한 연결되어야만 합니다. 유럽에서의 폐기 지침에 관해서는 www.ohaus.com/weee 에서 온라인으로 확인 가능합니다. 환경 보호에 대한 여러분의 헌신에 감사 드립니다.
Page 83
RU-1 ВВЕДЕНИЕ Настоящий комплект интерфейса Ethernet предназначен для применения с весами Ohaus Scout серий STX, SPX, SKX и SJX. УСТАНОВКА ИНТЕРФЕЙСА Подключите интерфейсный модуль к порту mini-DIN (круглый коннектор), расположенному на задней стороне весов, как показано на рисунке. При этом...
Page 84
Интерфейс Ethernet RU-2 PRINT (Печать) Ethrnt Reset: no, yes IP Adr (Сброс: нет, да) (IP адрес) Stable: off, on (Стабильное значение: выкл, вкл) (Конец) A.Print: (Автопечать: выкл) On.stable (->Load, Load.Zero) (По стабилизации (->нагрузка, нагрузка с нулем)) interval (-> 1….3600) (интервал (-> 1….3600)) accept (принятые) continuous (непрерывно) Content:...
Page 85
Интерфейс Ethernet RU-3 Отображение IP-адреса весов. Для отображения всего числа используйте кнопки Ethrnt / IP Adr (Ethernet / IP-адрес) No (Нет) и Back (Назад). Подключение Ethernet IP-адрес интерфейса установлен заранее. Номер порта всегда 9761, и его нельзя изменить. Более подробно конфигурация Ethernet описана в разделе «Конфигурация...
Page 86
Интерфейс Ethernet RU-4 Параметр DHCP установлен в значение «On». IP-адрес присваивается автоматически распределителем IP-адресов или роутером. Параметр DHCP установлен в значение «Off». Пользователь может задавать параметры IP Address (IP-адрес), Mask (Маска), Gateway (Шлюз), Primary DNS (Первичный DNS), Alternate DNS (Альтернативный...
Page 87
способами в соответствии с настройками. Формат печати может быть переключен через xFMT команды пользователя (см. таблицу команд для порта Ethernet, раздел «Вход»). Новый формат печати весов Scout (по умолчанию): Выходная строка печати (Output String), для не весовых режимов взвешивания: [масса] 11 символов...
Page 88
A.Print: off; Stable: off (Автопечать: выкл; Стабильное *****192.21_****g_*_**_Accept значение: выкл) *******0.01_****g_?_**__Under Стабильные показания нестабильные показания Формат печати 1 весов Scout Pro (для моделей 303/123/202/402/602/2001/ 6001/401FZH/601FZH/6000FZH): Выходная строка печати (Output String): [масса] 12 символов (выравнивание по правому краю) [пробел] 1 символ...
Page 89
Интерфейс Ethernet RU-7 Формат печати 2 весов Scout Pro (для моделей 401/601/6000): Выходная строка печати (Output String): [масса] 11~12 символов (выравнивание по правому краю) [пробел] 1 символ [единица измерения] 1~5 символов (выравнивание по левому краю) [пробел] 1 символ [индикатор стабильности] символ;...
Page 90
Интерфейс Ethernet RU-8 Вход Весы принимают перечисленные ниже команды интерфейса. Они учитывают различие строчных и прописных букв. Весы возвращают «ES» в ответ на недействительные команды. Команда Функция Немедленная печать отображаемого значения массы (стабильного или нестабильного). Печать отображаемого значения массы (стабильного или нестабильного). Непрерывная...
Page 91
0 = новый формат печати весов Scout (по умолчанию); 1 = формат печати 1 весов xFMT Scout Pro; 2 = формат печати 2 весов Scout Pro; 3 = для некоторых POS систем. 0 = отключить ответ; 1 = включить ответ.
Page 92
Для того чтобы использовать статический IP-адрес, отключите DHCP: Затем установите параметры конфигурации Ethernet. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Для получения полного перечня принтеров и других принадлежностей компании Ohaus обратитесь в Ohaus Corporation или посетите веб-сайт www.ohaus.com. СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ Настоящее устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация...
Page 93
Эти рекомендации должны быть также доведены до сведения третьей стороны в случае передачи ей оборудования (для использования в личных или коммерческих целях). Указания по утилизации данного оборудования в Европе приведены на веб- сайте www.ohaus.com/weee. Благодарим вас за вклад в охрану окружающей среды.