Télécharger Imprimer la page

Pilz PSEN 2.1p-40 Manuel D'utilisation page 3

Publicité

• Beispiel für PNOZmulti
• Example of PNOZmulti
• Exemple pour PNOZmulti
I0, I1:
Eingänge/Inputs/Entrées
T0, T1: Taktausgänge/Test pulse
outputs/Sorties impulsionnelle
Beachten Sie:
• Schließerkontakt des PSEN an I0 an-
schließen
• Öffnerkontakt des PSEN an I1 anschlie-
ßen
Schaltabstände in mm
s
, s
:
gesicherter Schaltabstand*
ao
ao2
s
:
min. Schaltabstand
omin
s
, s
:
gesicherter Ausschaltabstand*
ar
ar2
s
, s
: min. Ausschaltabstand
rmin
r2min
* nach EN 60947-5-3
Betätigungsrichtung BR
Betätigungsrichtung BR2
Schutztür, Schaltertyp 2/Safety gate, switch type 2/
Protecteur mobile, type du capteur 2
Please note:
• Connect N/O contact from PSEN to I0
• Connect N/C contact from PSEN to I1
Switching distances in mm
s
, s
:
assured operating distance*
ao
ao2
s
:
min. operating distance
omin
s
, s
:
assured release distance*
ar
ar2
s
, s
:
min. release distance
rmin
r2min
* to EN 60947-5-3
Direction of actuation BR
Direction of actuation BR2
- 3 -
Important :
• Câblage des contact à fermeture (PSEN)
au I0
• Câblage des contact à overture (PSEN)
au I1
Distance de commutation en mm
s
, s
:
portée de travail assurée*
ao
ao2
s
:
portée de travail min.
omin
s
, s
:
portée de déclenchement assurée*
ar
ar2
s
, s
: portée de déclenchement min.
rmin
r2min
* d'après EN 60947-5-3
Direction d'action BR
Direction d'action BR2

Publicité

loading