a
• Press down the lever until "Click!" is heard.
• Appuyer sur le levier jusqu'à entendre un déclic.
• Drücke den Hebel herunter, bis ein
Klickgeräusch zu hören ist.
• Premi la leva fino a che non senti un "clic".
• Druk het hendeltje in. Je moet een klik horen.
• Bajar la palanquita hasta oír ''clic'' .
• Pressiona a alavanca até ouvires um clique.
• Tryck på fliken tills ett "klick!" hörs.
• Paina vipua alaspäin, kunnes kuulet naksahduksen.
• Πιέστε προς τα κάτω το μοχλό μέχρι να ακουστεί το "Κλικ".
a
• Reset the lever until "Click!" is heard.
• Réenclencer le levier jusqu'à entendre un déclic.
• Stelle den Hebel zurück, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
• Resetta la leva fino a che non senti un "clic".
• Reset het hendeltje. Je moet een klik horen.
• Volver a colocar la palanquita en la posición inicial. Debe oírse un "clic".
• Coloca a alavanca na posição anterior até ouvires um clique.
• Återställ fliken till ett "klick!" hörs.
• Palauta vipu painamalla, kunnes kuulet naksahduksen!
• Επαναφέρετε το μοχλό στην αρχική του θέση μέχρι να
ακουστεί το "Κλικ".
b
b