EINBAU Eine Überprüfung der Bauteile auf eventuelle Beschädigungen hat Anschluss der Zu- und Entlüftungsleitungen unbedingt vor dem Versetzen in Einbau des Sicker-Tunnel / Twin die Baugrube zu erfolgen. Fehlende Anleitungen können Sie unter www.graf.info downloaden oder bei GRAF anfordern. 1 / 25...
Allgemeine Hinweise Sicherheit Bei sämtlichen Arbeiten sind die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften nach BGV C22 zu beachten. Des Weiteren sind bei Einbau, Montage, Wartung, Reparatur usw. die in Frage kommenden Vorschriften und Normen zu berücksichtigen. Vor dem Einbau sind die Rigolenelemente auf Beschädigungen zu überprüfen. Beschädigte oder fehlerhafte Tunnel dürfen nicht eingebaut werden!
Die Abmessung der Grube richtet sich nach der Anzahl der zu verlegenden Sickertunnel in Längs- und in Querrichtung. Die nachfolgende Tabelle gibt die Erdüberdeckung und die maximale Einbautiefe bis Unterkante der Rigole an: Verkehrsbelastung Sicker-Tunnel Sicker-Tunnel Twin Kurzfristig max. 100 kN/m² max. 75 kN/m² Langfristig max. 59 kN/m²...
Einbau des Sicker-Tunnel / Twin Auf die waagerecht abgezogene Grundfläche der Baugrube wird eine ca. 80 mm starke Sauberkeitsschicht aus Kies (Körnung 8/16) aufgetragen. Auf dieses Kiesbett werden die Sicker-Tunnel / Twin aufgesetzt und miteinander in Längsrichtung verbunden. Zum Schutz der Sicker-Tunnel werden diese mit Geotextil abgedeckt.
Damaged or defective blocks must not be installed! GRAF offers an extensive range of accessories, all of which are designed to match each other and which can be extended to form complete systems. The use of other accessories may lead to impediments to the system's functional capability, therefore invalidating liability for resulting damage.
Installation conditions Choice of location Distance from basement > 6 m Distance from ground water minimum > 1 m The distance from the existing or planned trees must be at least the expected spread of the trees crown.
Page 12
Installation conditions Technical data Infiltration Tunnel Infiltration Tunnel Twin Volume Litre 300 L 600 L Weight 11 kg 22 kg Material 100 % polypropylene (PP)° 100 % polypropylene (PP)° Length excl. Endplatten 1160 mm 1160 mm Length incl. Endplatten...
100 mm, as otherwise the lawn above the percolation system may faster dry up than the rest of the lawn. The rotting-resistant ground fence can be used as additional load distribution under trafficable areas. Sicker-Tunnel Twin Plan view: 11 / 25...
Page 15
Elección de la ubicación Fehler! Textmark separado las instrucciones de Dimensiones de la excavación Fehler! Textmark montaje para todos los artículos adicionales adquiridos a GRAF. INSTALACION FEHLER! TEXTM Conexión de los tubos de entrada y de aireación Fehler! Textmark Antes de trasladar los Instalación del túnel de infiltración / Twin...
Indicaciones generales Sicherheit En la ejecución de todos los trabajos deben seguirse las prescripciones pertinentes de prevención de accidentes según BGV C22. Aparte de esto se deben seguir las prescripciones y normas correspondientes para la ejecución de los trabajos de instalación, montaje, mantenimiento, reparación, etc.
Conditiones para la instalación Dimensiones de la excavación Las dimensiones de la excavación se orientarán en la cantidad de túneles de infiltración a instalar en sentido longitudinal y transversal. La tabla siguiente indica la capa de cobertura con tierra y la profundidad máxima de instalación hasta el canto inferior del módulo de infiltración:...
Instalación Conexión de los tubos de entrada y de aireación Los tubos de entrada se conectan en las placas finales. Con este fin hay que cortar las piezas circulares pre-perforadas y rotuladas. Los tubos tienen que entrar aprox. 15 cm dentro de los módulos. En el caso de una instalación de varias filas de túneles habrá...