ES
m Antes de la instalación, lea y siga estas instrucciones. Una instalación incorrecta puede ocasionar lesiones y daños
materiales. El producto debe ser instalado por un electricista profesional. La responsabilidad de SOMFY ante defectos
y daños queda excluida si es causada por el no seguimiento de las instrucciones.
Guarde estas instrucciones para futuras consultas.
A
ILUSTRACIONES
[1] animeo IB+ 4 Zone/8 Zone TouchBuco™ (ref. 1860254/1860255).
[2] animeo IB+ Flush Mounting Box (ref. 9019837), obligatoria.
[3] Bloque de poliestireno extruido para evitar que penetre suciedad dentro del mecanismo de la animeo IB+ Flush
Mounting Box; se distribuye con la animeo IB+ Flush Mounting Box.
[4] animeo IB+ Surface Mounting Box (ref. 9019838), opcional.
B
MONTAJE
Escoja la ubicación óptima: una superficie amplia y plana.
[1] Colocar el TouchBuco™ en una pared con la animeo IB+ Flush Mounting Box.
[2] Colocar el TouchBuco™ en un hueco de la pared o en la puerta de un cuadro eléctrico con la animeo IB+ Flush
Mounting Box.
[3] Montar el TouchBuco™ en una pared con la IB+ Surface Mounting Box.
[4] Retirar el TouchBuco™.
m Use el bloque de poliestireno extruido para evitar que penetre suciedad en el mecanismo de la IB+ Flush
Mounting Box o que se dañe.
m Fijación en paredes con cámara de aire o superficies de fijación estrechas (ej. puerta de armario): Para
garantizar una instalación mecánica fiable del TouchBuco™, los tornillos de fijación en la pared se deben
utilizar para fijar el marco de forma segura.
• Distancia mínima entre el TouchBuco™ y el controlador del motor con tarjeta de radio: 50 mm
• Distancia mínima entre el cable IP y el controlador del motor con tarjeta de radio: 50 mm
• No debe haber ninguna pared entre el control remoto y el controlador del motor con tarjeta de radio en un cuadro
eléctrico.
• Use el cable IB+ más corto posible.
C
CABLEADO
[1] Esquema de cableado del IB+ TouchBuco™ con Outside Sensor Box y Inside Sensor Box.
[2] Esquema de cableado alternativo del IB+ TouchBuco™ con Compact Sensor y Inside Sensor Box.
m Si desea obtener más información acerca de los sensores y la conexión, consulte el manual del dispositivo correspondiente.
m Conexión a la red eléctrica fuera de la IB+ Flush Mounting Box o con un conector blindado.
D
CONFIGURACIÓN
La puesta en marcha del IB+ TouchBuco™ se realiza en su totalidad mediante software. Siga los pasos y, si necesita
ayuda, consulte el icono «i» de la esquina superior derecha de la pantalla.
m En lo que respecta a las actualizaciones de software , use el puerto USB que se encuentra en la parte trasera del
IB+ TouchBuco™ (use únicamente una memoria USB de 2 GB como mínimo).
La batería incluida en el producto está diseñada para funcionar durante toda la vida útil del producto y no es necesario sustituirla.
Los destinatarios de las siguientes instrucciones para retirar y eliminar la batería adecuadamente al final de la vida útil del
producto son electricistas cualificados únicamente:
• Desconecte el producto de la red eléctrica y desmóntelo.
• Desatornille los tornillos y retire la tapa.
• Retire la batería vacía y deséchela correctamente (batería de tipo: CR 2032).
Las baterías o los acumuladores deben separarse del resto de residuos y reciclarse en las instalaciones de reciclaje
locales.
animeo IB+ 4/8 ZONE TOUCHBUCO™ . REF. 5124490 D -
13/32