Page 1
® INSTALLATION INSTRUCTIONS Commercial Front Load Washer INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Laveuse commerciale à chargement frontal Table of Contents/Table des matières ........2 W10341085A www.whirlpoolcommerciallaundry.com...
TAbLE OF CONTENTS TAbLE dES mATIèRES WASHER SAFETY ................... 2 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ..............16 INSTALLATION REQUIREMENTS ............3 EXIGENCES D’INSTALLATION ............17 Tools and Parts ..................3 Outillage et pièces ................17 Accessories ..................4 Accessoires ..................17 Options ....................
INSTALLATION REQUIREmENTS Parts supplied Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. The parts supplied are in the washer drum. Tools needed for connecting the water inlet hoses Pliers (that open to Flashlight (optional) ■ ■ ⁄...
Some water can remain in the washer and can cause damage in low temperatures. For more high-quality items or to order, call 1-800-901-2042, or visit us at www.whirlpool.com/accessories. In Canada call: Installation clearances 1-800-807-6777 or visit us at www.whirlpoolparts.ca. The location must be large enough to allow the washer ■...
A floor drain should be provided under the bulkhead. Floor drain system (view D) Prefabricated bulkheads with electrical outlets, water inlet The floor drain system requires a siphon break that may be lines, and drain facilities should be used only where local purchased separately.
Using a 1/2" wrench, loosen each of the bolts. Once the bolt is loose, move it to the center of the hole and completely pull out the bolt, including the plastic spacer covering the bolt. INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove Transport System Once all 4 bolts are removed, discard the bolts and spacers.
Page 7
Using pliers, tighten the couplings with an additional Attach the cold water hose to the washer’s cold (C) water two-thirds turn. faucet. Screw on coupling by hand until it is seated on the washer. Using pliers, tighten the couplings with an additional two-thirds turn.
Laundry tub drain or standpipe drain Level the Washer Connect the drain hose form to the corrugated drain hose. Properly leveling your washer avoids excessive noise and vibration. Check the levelness of the washer by placing a level on the top edge of the washer, first side to side, then front to back.
Installing Pad Strips Complete Installation Take the 2 foam pad strips from bag. Check the electrical requirements. Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding Remove tape from the back of adhesive pads. method. See “Electrical Requirements.” Install the pads on the left and right inside walls of the coin Check that all parts are now installed.
USER & SET-UP INSTRUCTIONS NOTE: After the washer has been installed and plugged in, FREE CYCLES – This is established by setting the cycle price the display will show ‘0 MINUTES’. Once the washer has been to zero. When this happens, ‘SELECT CYCLE’ will appear rather plugged in and the washer door opened and closed, the display than a cycle price.
Start Operating Set-up CODE EXPLANATION 1. 00 MONEY COUNTER OPTION NOTE: Prior to operation, a payment system or an OPL kit must This option is either SELECTED = ‘ON’ or NOT be installed. SELECTED = ‘OFF’. Before proceeding, it is worth noting that, despite all of the NOT SELECTED = ‘OFF’.
Page 12
CODE EXPLANATION CODE EXPLANATION Options to use if SPECIAL PRICING is selected (cont.): d. 00 COIN SLIDE OPTION This option is either SELECTED = ‘ON’ or NOT SPECIAL PRICE STOP HOUR 8. 00 SELECTED = ‘OFF’. NOTE: Uses military time or 24 hr. clock NOT SELECTED = ‘OFF’.
If cycle counter (9 0C) is selected, the following is true: CODE EXPLANATION 1 00 Represents number of cycles in HUNDREDS. 1 02 = 200 n. CE CLEAR ESCROW OPTION 2 00 Represents number of cycles in ONES. 2 25 = 25 When selected, money held in escrow for 30 minutes without further escrow or cycle activity TOTAL = 225...
Contact the distributor where the washer was purchased from or conditions for other causes. locate an authorized Whirlpool Commercial Laundry distributor visit www.whirlpoolcommerciallaundry.com. Cleaning the exterior When you call, you will need the washer model number and serial number.
For the first three years from the date of purchase, when this commercial appliance is installed, maintained, and operated according to the instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation (thereafter “Whirlpool”) will pay for factory specified parts or original equipment manufacturer parts to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
Pour vous informer au sujet des autres articles de qualité Outils nécessaires à l’installation ou pour commander, composez le 1-800-901-2042 ou Clés plates de 1/2" et 9/16" consultez le site www.whirlpool.com/accessories. Au ■ Canada, composez le 1-800-807-6777 ou consultez le site Niveau ■...
Un système de vidange au plancher doit être installé sous la Exigences d’emplacement cloison. Des cloisons pré-fabriquées avec prises de courant, canalisations d’arrivée d’eau, et aménagements pour installation Le choix d’un emplacement approprié pour la laveuse en de vidange ne doivent être installés que là où les codes locaux améliore le rendement et réduit au minimum le bruit et le l’autorisent.
Système de vidange avec évier de buanderie (vue C) Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur ■ distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu’un L’évier de buanderie doit avoir une capacité minimale de électricien qualifié...
Une fois le boulon desserré, le déplacer au centre du INSTRUCTIONS d’INSTALLATION trou et retirer complètement le boulon, y compris la cale d’espacement en plastique couvrant le boulon. dépose du système de transport IMPORTANT : Positionner la laveuse de sorte que l’arrière de la laveuse soit à...
À l’aide d’une pince, serrer les raccords en effectuant deux Fixer le tuyau d’eau froide au robinet d’eau froide (C) de tiers de tour supplémentaires. la laveuse. Visser complètement le raccord à la main pour qu’il comprime la rondelle. À l’aide d’une pince, serrer les raccords en effectuant deux tiers de tour supplémentaires.
Une fois le tuyau de vidange en place, relâcher la prise de la pince. 4.5" 4.5" (114 mm) (114 mm) 4.5" (114 mm) REMARQUES : Le système de vidange de la laveuse peut être installé à l’aide d’un conduit d’évacuation au plancher, un tuyau de rejet à Ne pas forcer l’excédent de tuyau de vidange dans l’arrière ■...
Installation des bandes de protection Achever l’installation Retirer les 2 bandes de protection en polystyrène du sac. Consulter les spécifications électriques. Vérifier que la tension électrique disponible est correcte et que Retirer le ruban adhésif de l’endos des bandes de protection la méthode de mise à...
INSTRUCTIONS dE CONFIGURATION DOOR LOCK (verrouillage de la porte) – La porte sera verrouillée REMARQUE : Après l’installation initiale et le branchement lorsque le programme se mettra en marche. La porte restera de l’appareil, l’affichage présente “0 MINUTES”. Après le verrouillée jusqu’à...
La laveuse est maintenant au mode de paramétrage. Les CODE EXPLICATION touches de température et l’affichage numérique sont utilisés pour paramétrer les commandes. L’affichage peut contenir 8 00 OPTION DE RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE 4 chiffres et/ou lettres et un point décimal. Ces indications sont Cette option est soit SELECTED = ‘ON’...
Page 26
Si l’OPTION DE PRIX SPÉCIAL est sélectionnée, on a accès CODE EXPLICATION aux codes ‘3.XX’ à ‘9.XX’ inclusivement. JOUR POUR PRIX SPÉCIAL 9. 10 g Appuyer une fois sur la touche WARM (tiède) pour passer au code suivant. 9. 10 Ceci représente le jour de la semaine sélectionné, et la sélection de la tarification CODE...
Page 27
CODE EXPLICATION CODE EXPLICATION d. 00 OPTION GLISSIÈRE À PIÈCES J. Cd OPTION PIÈCES/DÉBIT Cette option est soit SELECTED = ‘ON’ Sélection du paiement par pièces et par carte de (sélectionnée = active), soit NOT SELECTED = débit. Appuyer 3 fois consécutives sur la touche ‘OFF’...
Page 28
POUR QUITTER LE MODE DE PARAMÉTRAGE Si le compteur du programme (9 0C) est sélectionné, ce qui suit est vrai : Pour tous les modèles : Réinstaller la porte d’accès. 1 00 Représente le nombre de programmes en CENTAINES. 1 02 = 200 Si le connecteur AA1 a été...
NETTOYAGE dE LA LAVEUSE Début de la procédure Nettoyage du joint/soufflet de la porte Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou article de la laveuse. Ouvrir la porte de la laveuse et retirer tout vêtement ou Ouvrir le tiroir distributeur et ajouter immédiatement 2/3 de article de la laveuse.
Ôter les pièces incluses (le siphon des compartiments achetée ou identifier un distributeur d’appareils de buanderie de l’assouplissant de tissu et de l’agent de blanchiment). commerciaux Whirlpool agrées; consulter également Laver les pièces sous l’eau du robinet. www.whirlpoolcommerciallaundry.com. REMARQUE : Ne pas laver les composants au Lors de l’appel, vous aurez besoin des numéros de modèle...
à une autre. Si vous avez besoin de service, veuillez contacter votre distributeur de buanderie commerciale Whirlpool autorisé. Pour localiser votre distributeur de buanderie commerciale Whirlpool autorisé, ou pour toute question par Internet, consultez www.WhirlpoolCommercialLaundry.com.