Personnes
• Ne laissez jamais les enfants ou les personnes
inconnues avec ces instructions. Ces derniers
seraient
susceptibles
règlementations locales peuvent limiter l'âge de
l'utilisateur.
FR
• Utilisez toujours l'appareil en extérieur, à un endroit
bien aéré. Les gaz d'échappement contiennent du
monoxyde de carbone toxique.
• Eteignez toujours le moteur avant de remplir à
nouveau le réservoir et nettoyez la machine après
l'avoir rempli.
• N'inhalez pas les vapeurs d'essence.
Electricité
• Ne touchez en aucun cas le générateur si vous avez
les mains mouillées.
• N'utilisez pas le générateur dans un environnement
humide ou mouillé.
• N'utilisez pas le générateur à proximité d'eau.
• Ne branchez jamais deux générateurs ensemble.
• Ne branchez jamais le générateur à une prise de
courant industrielle.
• Assurez-vous que les câbles prolongateurs utilisés
sont en bon état et ont une capacité suffi sante pour
le travail qui lui est assigné.
• Veillez à ce que la charge du générateur soit
conforme à sa capacité indiquée sur la plaque
signalétique, avant de brancher les câbles.
Afi n d'éviter une décharge électrique, le générateur
doit être relié à la terre. Raccordez un morceau de
câble entre le raccordement de mise à la terre du
générateur et une masse externe.
Risques de brûlures et d'incendies
• Le système d'échappement est assez chaud pour
enfl ammer certains matériaux:
- gardez le générateur à une distance d'au moins 1
mètre des bâtiments et des autres équipements au
cours de l'utilisation de l'appareil.
- gardez les produits infl ammables à distance du
générateur.
• L'échappement devient très brûlant au cours de
l'utilisation et conserve sa chaleur pendant une
longue période après l'arrêt du moteur.
- Laissez le moteur refroidir avant de ranger le
générateur à l'intérieur.
- Ne touchez en aucun cas l'échappement brûlant
avec les mains.
• L'essence est extrèmement infl ammable et peut
exploser sous certaines conditions. Ne fumez pas,
ou ne créez aucune fl amme ou étincelle, à proximité
du générateur, quand vous ravitaillez ce dernier en
carburant, ou à proximité du lieu de stockage de
l'essence.
• Les
vapeurs
infl ammables et peuvent s'enfl ammer lors du
démarrage du moteur. Veillez à nettoyer l'essence
renversée avant de démarrer le générateur.
d'utiliser
l'appareil.
d'essence
sont
extrèmement
3. UTILISATION
AVANT LE DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR
Les
Remplissez et vérifi ez le niveau d'huile (quantité:
0,6 L)
• Vérifi ez toujours le niveau d'huile (avec la machine
en position horizontale) avant de démarrer le
générateur, et également, lorsque le moteur s'arrête
de manière inopinée (fi g. 2).
• Le générateur dispose d'un détecteur de niveau
d'huile bas et peut s'arrêter ou ne pas vouloir
démarrer si le niveau d'huile est trop bas. Eteignez
immédiatement le moteur lorsque le voyan lumineux
de l'huile (3) s'allume.
En règle générale, vous pouvez utiliser une huile 10W-
40 «toutes températures».
≤ 0 ºC
0 ºC - 25 ºC
25 ºC - 35 ºC
≥ 35 ºC
Remplissez et vérifi ez le niveau de carburant
• Utilisez uniquement une essence sans plomb (≥ 92)
• Débranchez les câbles d'alimentation
• Eteignez la machine
• Ne remplissez pas trop le réservoir. Laissez une
poche d'air au-dessus du niveau de carburant.
• Vissez toujours complètement le bouchon du
réservoir.
• Nettoyez toute essence renversée
• Ne fumez pas lors de l'utilisation du générateur
Soyez toujours vigilant!
Démarrage du générateur
1. Serrez le robinet de carburant (17).
2. Allumez le moteur à l'aide de l'interrupteur de
démar rage (4).
3. Mettez le levier d'étrangleur (15) en position fermée
(pour redémarrer un moteur déjà chaud, laissez
le levier d'étrangleur en position ouverte ou semi-
ouverte).
4. Tirez doucement le câble du démarreur jusqu'à
l'enclencher,
puis
démarrer le moteur (16).
5. Laissez le moteur fonctionner jusqu'à ce qu'il chauffe,
et placez ensuite le levier d'étrangleur en position
ouverte (15).
6. Branchez
le
l'interrupteur CA sur «MARCHE» (6).
Arrêt du générateur
1. Mettez l'interrupteur CA sur «ARRÊT» (6).
2. Débranchez tous les câbles (11)
3. Mettez
l'interrupteur
«ARRÊT» (4).
4. Fermez le robinet de carburant (17).
The generator is equipped with DC output (12 V /
8,3 A) that allows to charge batteries through the cable
supplied. Observe polarity (red lead to +, black lead
to -).
10
SAE#10
SAE#20
SAE#30
SAE#30
1
tirez-le
brusquement
câble
d'alimentation
et
1
de
démarrage
pour
mettez
sur