Pf1 Ch; Pf1 Pf2 Pf3 Pf4; Pf2 Ch 5 Ch; Pf3 Ch 9 Ch - Bticino U0085C Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
To program a scenario, the procedure is the following:
1) press the pin pushbutton for 3 seconds: the led shines steadily; release the key;
2) within 20 seconds press the key on the remote control for the scenario to be programmed: the led will start to flash, indicating that the programming
mode has been activated;
3) set the scenario by means of the commands and/or the corresponding actuators;
4) press the pin key to quit the programming: the led goes out;
5) repeat the points from 1 to 4 for all the scenarios to be programmed;
To cancel a scenario, the procedure is the following:
1) press the pin pushbutton for 8 seconds: after 3 seconds the led shines steadily; after another 5 seconds it goes out; release the key within 4
seconds: the led shines steadily;
2) within 20 seconds press the key on the remote control for the scenario to be cancelled; when the scenario module sends confirmation of the
cancellation, the led flashes quickly for about 2 seconds and then goes out;
3) repeat the points 1 and 2 for all the scenarios to be cancelled.
Reset the entire memory directly by means of the scenario module.
To disable the possibility of programming or cancelling scenarios, put the two-way switch on the back of the IR receiver to the "closed padlock"
position.
SOUND SYSTEM MODE
This is the mode which commands the sound system amplifiers. It can command up to 4 amplifiers (identified by A and PFx, room and sound point).
The following functions are performed:
· Key A. A short press switches the amplifier ON. A long press adjusts the volume (VOL+).
· Key B. A short press switches the amplifier OFF. A long press adjusts the volume (VOL-).
· Key C. Cycles stations/change tune.
· Key D. Cycles sources.
Room commands can be performed by configuring PFx=AMB (in this case room A is commanded) and general commands by configuring PFx=GEN.
Keys A-B-C-D are associated with the remote control keys according to this
table:
Key A
PF1
Ch 1
PF2
Ch 5
Ch 9
PF3
PF4
Ch 13
The mode of operation is always the Follow-me, i.e. one continues to hear the switched on source. If all the sources have been switched off source
1 switches on.
For the other modes refer to item L/N/NT 4654 in the My Home guide.
E
Indicador
luminoso
MODO DE APRENDIZAJE
Este modo permite asociar una función a cada una de las teclas del mando a distancia. Con un sólo receptor es posible asignar a un mando a
distancia hasta 16 funciones (utilizando el mando a distancia de 16 canales 4482/16).
Para programar o borrar la programación de una tecla, es necesario que el conmutador situado en la parte posterior se encuentre en la posición
"candado abierto".
Para asociar a cada uno de los canales del mando a distancia una función diferente, el procedimiento es el siguiente:
1) Presione el micropulsador unos 3 segundos: el led se enciende ;
2) Presione dentro de 20 segundos en el mando a distancia la tecla relativa al canal que desea programar: el led comenzará a parpadear, indicando
la activación del modo de programación;
3) Establezca la función que desea asociar a la tecla del mando a distancia, interviniendo en los comandos y/o en el actuador correspondiente:
el led se enciende ;
4) Es posible repetir los pasos 2 y 3 para todas las teclas, inclusive para una tecla ya programada, si desea cambiarla;
5) Presione el micropulsador para salir de la programación: el led se apaga;
Para borrar la programación de uno de los canales del mando a distancia, siga este procedimiento:
1) Presione el micropulsador unos 8 segundos: al cabo de 3 segundos el led se enciende; después de otros 5 segundos se apaga; suelte
la tecla tecla antes de 4 segundos: el led se enciende;
2) Presione antes de 20 segundos la tecla del mando a distancia relativa al canal que desea borrar: el led parpadea rápidamente unos 4 segundos,
confirmando la eliminación;
3) A partir de este momento, la tecla eliminada no activa ninguna función hasta que no se vuelva a programar.
Para borrar la programación de todos los canales del mando a distancia simultaneamente, presione el micropulsador unos 12 segundos: al
cabo de 3 segundos el led se enciende fijo; después de otros 5 segundos se apaga; pasados 4 segundos más parpadea rápidamente durante
4 segundos, confirmando que se han borrado todas las programaciones.
Key B
Key C
Key D
Ch 2
Ch 3
Ch 4
Ch 6
Ch 7
Ch 8
Ch 10
Ch 11
Ch 12
Ch 14
Ch 15
Ch 16
Vista frontal
Lente receptora
Micropulsador de
programación/puesta
a cero
CONFIGURACIÓN
Modos
operativos
Selector para
habilitar la
programación
0÷9
A
PL1/PF1
1÷9
0
PL2/PF2
0
PL3/PF3
0
PL4/PF4
0
M
CONFIGURATION
A
0÷9
PL1/PF1
1÷9, AMB, GEN
0÷9, AMB, GEN
PL2/PF2
PL3/PF3
0÷9, AMB, GEN
0÷9, AMB, GEN
PL4/PF4
9
M
Vista posterior
A
PL1/PF1
PL2/PF2
PL3/PF3
PL4/PF4
M
8
9
Direcciones

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières