Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
FRITUURPAN
FRITEUSE
FRITTEUSE
DF1
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Primo DF1

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG FRITUURPAN FRITEUSE FRITTEUSE WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Page 2 Indien de garantietermijn van 3 jaar verstreken is, vallen alle kosten ten laste van de consument. Hierbij moet U steeds rekening houden dat de portkosten, het uurloon en de gebruikte onderdelen dienen betaald te worden. PRIMO. - Dompel 9 - 2200 Herentals - tel : 014/21 85 71...
  • Page 3 3 ans est écoulé, tous les frais sont à la charge du client. Remar- quez à ce propos que les frais de port, le salaire horaire et les pièces utilisées devront être payés. PRIMO. - Dompel 9 - 2200 Herentals - tel : 014/21 85 71...
  • Page 4 Achten Sie immer darauf, dass Sie dem Gerät gut in die Originalverpackung oder in irgendwelche Dose verpacken. Nach Ablauf der 3-Jahre-Garantie gehen alle Kosten zu Lasten des Verbrauchers. Die Reparaturkosten umfassen in diesem Fall das für Ersatzteile. PRIMO. - Dompel 9 - 2200 Herentals - tel : 014/21 85 71...
  • Page 5 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANTWOORDKAART/KARTE DE REPONSE/ANTWORTKARTE NAAM / NOM / NAME ............................ADRES / ADRESSE / ADRES ............................POSTCODE / CODE POSTAL / POSKODE ............................PLAATS / LOCALITE / WOHNORT ............................TEL : ..............DEFECT / DEFAUT / DEFEKT : ............................
  • Page 6 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor...
  • Page 7 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing alvorens het toestel te gebruiken en bewaar ze voor latere raadpleging. • Het toestel is enkel geschikt voor huishoudelijk gebruik, niet voor commerciële doeleinden. • Gebruik het toestel niet buitenshuis en voor andere doeleinden.
  • Page 8 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE worden met vast frituurvet,dus gebruik enkel vloeibare frituurolie. Alle beschadigingen en/of verwondingen ten gevolge van het niet naleven van deze raadgevingen zijn voor eigen risico. Noch de fabrikant, noch de importeur, noch de leverancier kunnen hiervoor aansprakelijk gesteld worden.
  • Page 9 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Breng de handgreep in horizontale stand tot hij klikt. Open het deksel en verwijder het mandje. Vul de oliekuip met vloeibare frituurolie, geschikt voor warme bereidingen, tot het oliepeil zich tussen de onderste en de bovenste niveau-aanduiding bevindt. Gebruik het toestel nooit wanneer er te weinig of te veel olie in de kuip is.
  • Page 10 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Het deksel, de behuizing, de kuip, het frituurmandje en het condensatieopvangbakje zijn vaatwasmachine bestendig. Het controle paneel en de stekkerblok nooit in water of enige andere vloeistof onderdompelen. Het controlepaneel en de stekkerblok kunnen gereinigd worden met een vochtige doek met een milde detergent.
  • Page 11 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE hoeveelheid) Tweede bakbeurt : 180 – 185°C : 2 tot 4 minuten Tussen de eerste en de tweede bakbeurt de frieten laten uitdruipen. Laat goed uitdruipen alvorens op te dienen. DIEPVRIESPRODUCTEN Diepvriesproducten koelen de olie of het vet uiteraard sterk af. Gebruik daarom geen al te grote porties (+ 300g).
  • Page 12 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre appareil et conservez- le pour une consultation ultérieure. • Utilisez l’appareil seulement pour des fi ns domestiques, pas pour des fins com- merciales. • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou pour d’autres fins.
  • Page 13 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: – des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres envi- ronnements professionnels; – des fermes; – l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;...
  • Page 14 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE que le niveau d’huile se trouve entre l’indication la plus basse et l’indication la plus haute. N’utilisez jamais l’appareil s’il n’y a pas assez ou trop d’huile dans la cuve. 7. Remettez le panier dans la cuve et fermez le couvercle.
  • Page 15 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE électrique avec un linge humide et un détergent doux. Après le nettoyage, séchez à fond tous les éléments avant de remonter la friteuse. RECOMMANDATIONS Huile de friture/graisse à remplacer après 7 à 10 utilisations Note : le notice ci-dessus ne prend en considération qu’une utilisation normale pour un ménage moyen.
  • Page 16 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie gründlich die Gebrauchsanleitung, bevor Sie das Gerät benutzen und bewahren Sie sie auf, damit Sie sie später zu Rate ziehen können. • Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch geeignet und nicht für kommerzielle Zwecke. •...
  • Page 17 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • In Frittiertöpfen mit einem entfernbaren Heizelement darf nie mit festem Frittier- fett gebraten werden; verwenden Sie also ausschließlich fl üssiges Frittieröl. Für alle Beschädigungen und/oder Verletzungen infolge der Nicht-Beachtung dieser Anweisungen tragen Sie selbst das Risiko. Weder der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant können in solchen Fällen haftbar gemacht werden.
  • Page 18 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE INBETRIEBNAHME DES GERÄTES 1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. 2. Reinigen Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Frittiertopf und befolgen Sie die Wartungsanweisungen. 3. Stellen Sie den Frittiertopf auf einen horizontalen, hitzebeständigen Untergrund. 4. Bringen Sie den Handgriff in eine horizontale Position, bis er einrastet.
  • Page 19 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Entfernen Sie das Bedienfeld von Ihrer Fritteuse. Nehmen Sie die Schale aus Ihrer Fritteuse. Zu diesem Zweck sollten Sie erst überprüfen, dass das Öl vollständig abgekühlt ist. Gießen Sie das Öl aus der Schale. Nehmen Sie den Steckerblock aus der Fritteuse, indem Sie die Schraube unter Ihrem Gerät lösen und den Steckerblock aus Ihrem Gerät schieben.
  • Page 20 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ZUBEREITUNG EINIGER FRITTIERGERICHTE Jede längere Erhitzung schmälert die Qualität des Öls oder Fettes. Schalten Sie den Frittiertopf nach jeder Benutzung aus. Wechseln Sie oft das Öl oder Fett und auf jeden Fall, wenn es dunkel oder sch- mutzig wird, oder stark aufschäumt.
  • Page 21 Betaling dient voorafgaandelijk te gebeuren : Overschrijven op rekeningnummer 552-2955000-40 met vermelding PRIMO-DF1 Paiement à lʼavance : Versement au n° bancaire 552-2955000-40 avec mention PRIMO-DF1 Bitte im voraus bezahlen : Überweisung auf Kontonummer 552-2955000-40 Angabe PRIMO-DF1 NAAM / NOM / NAME: ............................