Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cobra_UM_9752050610_NL_D_GB_F_V2_0
COBRA
Ionisatiepistool
Ionizing Air Gun
NL
Gebruikershandleiding
D
Bedienungsanleitung
GB
User's Manual
F
Notice d'utilisation
SIMCO (Nederland) B.V.
Postbus 71
NL-7240 AB Lochem
Telefoon + 31-(0)573-288333
Telefax
+ 31-(0)573-257319
E-mail
general@simco-ion.nl
Internet
http://www.simco-ion.nl
Traderegister Apeldoorn No. 08046136
Ionensprühpistole
Pistolet à Air Ionisé
1
8
15
22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simco-Ion COBRA

  • Page 1 SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136 COBRA Ionisatiepistool Ionensprühpistole Ionizing Air Gun Pistolet à Air Ionisé Gebruikershandleiding Bedienungsanleitung User's Manual Notice d'utilisation Cobra_UM_9752050610_NL_D_GB_F_V2_0...
  • Page 2: Table Des Matières

    9.1. Voedingsapparaat ......................5 9.2. Cobra pistool ........................6 10. Reparatie ..........................6 10.1. Cobra pistool ........................6 10.2. Voedingsapparaat ......................6 11. Afdanken ..........................7 12. Reserveonderdelen ........................ 7 12.1. Onderdelen Cobra pistool ....................7 12.2 Onderdelen Voedingsapparaat A..A5G ................7 Cobra_UM_9752050610_NL_D_GB_F_V2_0...
  • Page 3: Inleiding

    Het pistool dient te worden aangesloten op een Simco-Ion voedingsapparaat. Dit voedingsappa- raat levert de hoogspanning voor de ionisatiepunt. De Cobra produceert een luchtstroom die rijk is aan positieve en negatieve ionen. Door deze luchtstroom te richten op een elektrostatisch geladen oppervlak vindt er een uitwisseling van elektronen plaats waardoor tijdens het schoonblazen het oppervlak wordt geneutraliseerd.
  • Page 4: Technische Specificaties

    101 dB bij 7 bar 5. Installatie 5.1. Controle  Controleer of het Cobra pistool, en het eventueel meegeleverde voedingsapparaat, onbeschadigd en in de juiste uitvoering ontvangen zijn.  Controleer of de pakbongegevens overeenkomen met de gegevens van het ontvangen product.
  • Page 5: Montage Van Pistool Aan Voedingsapparaat

    4. Bevestig de draden van het pistool elk onder een aansluitschroef. 5. Trekontlasting van wartel vastdraaien. 6. Plaats het deksel weer op de kast en schroef deze vast. aansluiting Cobra  Belangrijk:  HS kabel niet met een lus in de kast verleggen 5.2.3.
  • Page 6: Controle Op De Werking

    Het indicatielampje op het voedingsapparaat geeft een indicatie voor de aanwezige hoogspanning. Met en Simco-Ion staaftester kan worden gecontroleerd of de hoogspanning op de ionisatiepunt van het pistool aanwezig is. Voor het bepalen van de efficiency van het ionisatiepistool dient een veldsterktemeter te worden gebruikt.
  • Page 7: Cobra Pistool

    9.2. Cobra pistool Probleem Oorzaak Oplossing Pistool ioniseert niet of on- Voedingsapparaat niet in- Voedingsapparaat inscha- voldoende geschakeld kelen Voedingsapparaat defect Zie handleiding voedings- apparaat HS kabel onderbroken HS kabel indien mogelijk inkorten of pistool ter repa- ratie opsturen Ionisatiedeel defect...
  • Page 8: Afdanken

    11. Afdanken Volg voor het afdanken van het product de lokaal geldende (milieu)regels. 12. Reserveonderdelen 12.1. Onderdelen Cobra pistool Artikel nr. Omschrijving 65.06.50.0160 Ophangbeugel 65.06.50.3000 Mondstuk 65.06.90.1050 Trekker 65.00.50.3500 Ventiel 92.90.00.1051 Lucht aansluitnippel lucht 8 x ¼ “ NPT 12.2 Onderdelen Voedingsapparaat A..A5G Artikel nr.
  • Page 9 9.1. Netzteil ..........................12 9.2. Cobra Pistole ........................13 10. Reparatur ..........................13 10.1. Cobra Pistole ......................... 13 10.2. Netzteil .......................... 13 11. Entsorgung ........................... 14 12. Ersatzteile ..........................14 12.1. Ersatzteile Cobra Pistole ....................14 12.2. Ersatzteile Netzteil ......................14 Cobra_UM_9752050610_NL_D_GB_F_V2_0...
  • Page 10: Einführung

    Flächen. Die Cobra-Ionensprühpistole ist eine Druckluftpistole mit einer Ionen- sprühspitze im Luftdurchgang. Die Pistole ist an ein Simco-Ion-Netzteil anzuschließen. Dieses Netzteil liefert die für die Ionensprühspitze erforderliche Hochspannung. Die Cobra erzeugt ei- nen Luftstrom mit viel positiven und negativen Ionen. Wenn dieser Luftstrom auf eine elektrosta- tisch geladene Fläche gerichtet wird, findet ein Elektronenaustausch statt, wodurch die Fläche...
  • Page 11: Technische Daten

    101 dB bei 7 bar 5. Installation 5.1 Kontrolle Prüfen Sie, ob die Cobra-Pistole sowie das ggf. mitgelieferte Netzteil unbeschädigt sind und ob Sie die richtige Ausführung erhalten haben. Prüfen Sie, ob die Angaben auf dem Packzettel mit den am Produkt angezeigten Daten übereinstimmen.
  • Page 12: Montage Der Pistole Am Netzteil

    4. Befestigen Sie die Verdrahtung der Pistole jeweils unter einer Anschlußschraube. 5. Ziehen Sie die Zugentlastung der Stopfbuchse fest. 6. Bringen Sie den Deckel wieder am Gehäuse an und ziehen Sie die vier Schrauben fest. Anschluß der Cobra-Pistole  Wichtig: ...
  • Page 13: Funktionsprüfung

    7. Funktionsprüfung Die Anzeigelampe am Netzteil zeigt an, daß Hochspannung vorhanden ist. Mit einem Ionensprühstabprüfer von Simco-Ion läßt sich feststellen, ob an der Ionensprühspitze der Pistole Hochspannung anliegt. Der Wirkungsgrad der Ionensprühpistole läßt sich mit einem Feldstärkemeßgerät ermitteln. Messen Sie die statische Ladung am Material vor und nach dem Sauberblasen mit der Pistole.
  • Page 14: Cobra Pistole

    9.2. Cobra Pistole Problem Ursache Abhilfe Pistole ionisiert nicht oder Netzteil nicht eingeschaltet Netzteil einschalten unzureichend Netzteil defekt Siehe Anleitung für das Netzteil HS-Verkabelung unterbro- HS-Verkabelung wenn chen möglich abkürzen oder die Pistole zur Reparatur ein- schicken Ionisationsteil defekt Pistole zur Reparatur ein-...
  • Page 15: Entsorgung

    11. Entsorgung Das Produkt ist gemäß den örtlich geltenden (Umwelt)regeln zu entsorgen. 12. Ersatzteile 12.1. Ersatzteile Cobra Pistole Artikel-Nr. Beschreibung 65.06.50.0160 Aufhängebügel 65.06.50.3000 Mundstück 65.06.90.1050 Abzug 65.00.50.3501 Ventil 92.90.00.1051 Luftanschlußnippel 8 x ¼ “ NPT 12.2. Ersatzteile Netzteil Artikel-Nr. Beschreibung 93.60.25.2108...
  • Page 16 9.2. Air Gun ..........................20 10. Repair ..........................20 10.1. Cobra Air Gun........................ 20 10.2. Power Unit ........................20 11. Disposal ..........................21 12. Spare parts .......................... 21 12.1. Spare parts Cobra Air Gun .................... 21 12.2. Spare parts power unit ....................21 Cobra_UM_9752050610_NL_D_GB_F_V2_0...
  • Page 17: Introduction

    The Cobra ionizing air gun is a compressed air gun with an emitter point in the air passage. The gun must be connected to a Simco-Ion power unit. This power unit supplies the high voltage for the emitter point.
  • Page 18: Technical Specifications

    5. Installation 5.1. Checks  Check that the Cobra air gun and the power unit possibly included in the supply are undamaged and that you have received the correct version.  Check that the data on the packing slip corresponds with the data shown on the product received.
  • Page 19: Fitting The Air Gun

    4. Connect the wiring of the air gun, using the relevant screws. 5. Tighten the gland pull relief. 6. Place the cover onto the box and tighten it. connection to Cobra  Important:  Make sure that the HV cable is not looped inside the housing.
  • Page 20: Functional Check

    7. Functional check The indicator lamp on the power unit is an indication of the available high voltage. A Simco-Ion bar checker can be used to verify that the high voltage at the emitter point of the gun is on.
  • Page 21: Air Gun

    Warning:  When carrying out work on the equipment: de-energise the equipment.  Repairs shall be made by a skilled engineer. 10.1. Cobra Air Gun Damaged HV cables may be shortened. 1. Cut off the cable at the damaged spot.
  • Page 22: Disposal

    11. Disposal Adhere to the applicable local environmental and other rules when disposing of the product. 12. Spare parts 12.1. Spare parts Cobra Air Gun Item No. Description 65.06.50.0160 Suspension bracket 65.06.50.3000 Nozzle 65.06.90.1050 Trigger 65.00.50.3502 Valve 92.90.00.1051 Air connecting nipple, 8 x ¼ “ NPT 12.2.
  • Page 23 10.1. Pistolet ........................... 27 10.2. Appareil d’alimentation ....................27 11. Mise au rebut ........................28 12. Pièces de rechange ......................28 12.1. Pièces de rechange Pistole à air ionise Cobra .............. 28 12.2. Pièces de rechange appareil d’alimentation ..............28 Cobra_UM_9752050610_NL_D_GB_F_V2_0...
  • Page 24: Introduction

    3. Application et fonctionnement Le pistolet à air ionisé Cobra s'utilise pour nettoyer des matériaux à jet d'air tout en les neutrali- sant. Grâce au grand débit d’air projeté, le pistolet convient au nettoyage à jet d’air des grandes surfaces.
  • Page 25: Spécifications Techniques

    5. Installation 5.1. Contrôle A la livraison, contrôler que le pistolet Cobra n'a pas été endommagé dans le transport et que sa version est bien celle commandée. Vérifier que les données de la fiche de colisage correspondent aux caractéristiques du pro- duit livré.
  • Page 26: Branchement Du Pistolet Sur L'appareil D'alimentation

    4. Fixer chacun des conducteurs du pistolet sous une vis de connexion. 5. Serrer l’allégement de traction du presse-étoupe. 6. Remettre le couvercle sur l’armoire et le visser. branchement Cobra  Important:  Ne pas poser le câble HT dans l’armoire en boucle.
  • Page 27: Contrôle Du Fonctionnement

    être contrôlée au moyen d’un testeur à barre Simco-Ion. L’efficacité d’un pistolet à air ionisé doit être établie avec un appareil de mesure de champs électrostatiques. Mesurer la charge sur le matériau avant et après le passage du pisto- let.
  • Page 28: Pistolet

    Si une réparation est nécessaire, renvoyez l'appareil à SIMCO (Nederland) B.V. Pour ce faire, demandez un formulaire RMA par e-mail à service simco-ion.nl. Emballez-le solidement et indiquez clairement la raison du retour. Cobra_UM_9752050610_NL_D_GB_F_V2_0...
  • Page 29: Mise Au Rebut

    11. Mise au rebut Observer les lois nationales en vigueur en cas de mise au rebut de l’appareil. 12. Pièces de rechange 12.1. Pièces de rechange Pistole à air ionise Cobra Référence Description 65.06.50.0160 Etrier de suspension 65.06.50.3000 65.06.90.1050 Gâchette 65.00.50.3500...

Table des Matières