Télécharger Imprimer la page

Fromm & Starck STAR LDS 13 Manuel D'utilisation

Bureau réglable en hauteur

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

HEIGHT ADJUSTABLE DESK
STAR_LDS_13 | STAR_LDS_14
U S E R M A N U A L
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
expondo.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fromm & Starck STAR LDS 13

  • Page 1 HEIGHT ADJUSTABLE DESK STAR_LDS_13 | STAR_LDS_14 U S E R M A N U A L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á...
  • Page 2 CONTENT B E D I E N U N G S A N L E I T U N G CONTENT | INHALT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO TECHNISCHE DATEN Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, Parameter Werte...
  • Page 3 U S E R M A N U A L 3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN TECHNICAL DATA Only the manufacturer’s service centre may make 3.2. ARBEIT MIT DEM GERÄT Der höhenverstellbare Schreibtisch ermöglicht es Ihnen, die Betrifft alle Modelle: repairs to the product. Do not attempt to make Parameter description Parameter value repairs yourself!
  • Page 4 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 3.1. DEVICE DESCRIPTION DANE TECHNICZNE W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie 3.2. DEVICE USE STAR_LDS_13 Applies to all models: lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować Opis parametru Wartość...
  • Page 5 N Á V O D K P O U Ž I T Í 3. ZASADY UŻYTKOWANIA TECHNICKÉ ÚDAJE Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho 3.2. PRACA Z URZĄDZENIEM Biurko z regulacją wysokości pozwala na dostosowanie Dotyczy wszystkich modeli: pozdějšího použití. V případě předánání zařízení Popis parametru Hodnota parametru třetím osobám musí...
  • Page 6 M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N 3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ DÉTAILS TECHNIQUES 3.2. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM En cas de doute quant au bon fonctionnement de STAR_LDS_13 Platí pro všechny modely: l‘appareil ou si vous constatez des dommages sur Description Valeur des paramètres...
  • Page 7 I S T R U Z I O N I D ` U S O DATI TECNICI In presenza di dubbi sul corretto funzionamento 3. CONDITIONS D’UTILISATION 3.2. UTILISATION DE L‘APPAREIL Le bureau réglable en hauteur vous permet d‘ajuster la S‘applique à...
  • Page 8 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO DATOS TÉCNICOS En caso de duda sobre si el producto funciona 3.2. LAVORARE CON IL DISPOSITIVO STAR_LDS_13 Si applica a tutti i modelli: correctamente o si detectara daños, póngase en...
  • Page 9 3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 3.2. MANEJO DEL APARATO ZUSAMMENBAUEN DES PRODUKTS | ASSEMBLING THE EQUIPMENT | SKŁADANIE SPRZĘTU | SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ Se aplica a todos los modelos: STAR_LDS_13 ASSEMBLAGE DU PRODUIT | MONTAGGIO DEL PRODOTTO | MONTAJE DEL PRODUCTO Ajuste del panel: 0°-50°...
  • Page 10 NOTES/NOTIZEN...
  • Page 11 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...

Ce manuel est également adapté pour:

Star lds 14