5
6
C.
B.
C.
B.
7
Installation of the KiddyGuard
The first step is to attach the Handle (G) to the Locking Strip (H). This is depen-
dent on whether the KiddyGuard will be operated from left to right, or from right
to left. If operated from left to right, lay the gate down flat with the text on the
Locking Strip facing up. Place the Handle inside the longest opening, with the
handle's two pegs inside the opening and pointing towards the rolled up gate.
Press the handle into position in the opening until it locks in place, as shown
in fig.5.
If operated from right to left, do exactly as above, but with the gate turned over
and the text on the Locking Strip facing down.
Before next step, carefully read through the "How to open and close the Kid-
dyGuard" paragraph below (fig. 12, page 9).
Next step is to pull out the Gate (A) and place the Wall Attachments (B) and
Friction Spacers (C) onto the gate as shown in fig. 6.
Installing on a solid wood wall or door frame
If you have a solid wood wall or doorframe, mount the KiddyGuard in one of the
directions shown in fig. 7, using the Long Wood Screws (E) provided. It might be
necessary to drill a pilot hole if the wood is hard.
Attaching the Top Cap
After mounting the gate, the Top Cap must be attached. The Top Cap must
always be positioned with the highest part against the wall, regardless of the
position of the gate, as shown in fig 7.
A.
Installation du KiddyGuard
Tout d'abord attacher la poignée (G) à la bande de verrouillage (H), selon que
le KiddyGuard sera actionné de gauche à droite ou de droite à gauche. Si elle
doit être actionnée de gauche à droite, poser la barrière à plat, avec le texte
imprimé sur la bande de verrouillage faisant face vers le haut. Placer la poignée
à l 'intérieur de l 'ouverture la plus longue de façon que les deux chevilles de la
poignée soient à l 'intérieur de l 'ouverture, pointant en direction de la barrière
enroulée. Enfoncer la poignée dans la fente jusqu 'à ce qu 'elle s 'enclenche
fermement en place, tel qu 'illustré dans la figure 5.
Si la barrière doit être actionnée de droite à gauche, suivre les instructions
ci-dessus, mais avec la barrière inversée et le texte imprimé sur la bande
de verrouillage dirigé vers le bas. Puis dérouler la barrière (A) et insérer les
fixations murales (B) et les espaceurs de friction (C) sur la barrière tel qu'illustré
dans la figure 6.
Installation sur un mur plein ou un cadre de porte en bois franc
Pour un mur plein ou un cadre de porte en bois franc, monter le KiddyGuard
dans l 'une des directions illustrées dans la figure 7,à l 'aide des longues vis à
bois (E) fournies. Il peut s 'avérer nécessaire de forer un trou d 'implantation si
le bois est dur.
Installation de l'embout
Une fois la barrière installée, il est nécessaire d'y fixer l'embout. Quelle que soit
la position de la barrière, il est impératif que la partie la plus élevée de l'embout
soit toujours contre le mur, tel qu'illustré dans la figure 7.
Instalación del KiddyGuard
Antes de comenzar, lea con mucha atención el párrafo que sigue a continua-
ción, titulado "Cómo abrir y cerrar el KiddyGuard". El primer paso consiste en
sujetar el Mango (G) a la Tira de Cierre (H), lo que dependerá de si el Kiddy-
Guard se utilizará de izquiera a derecha, o de derecha a izquierda. Si se usa de
izquierda a derecha, coloque en el suelo la valla de protección, de modo que
el texto de la Tira de Cierre quede para arriba. Coloque el mango dentro de la
abertura más larga, con las dos estaquillas del mango dentro de la abertura y
apuntando hacia la valla enrollada. Luego apriete el mango hasta que quede
en su posición en la ranura y quede allí sujeto, tal como se muestra en la fig.5.
Si se usa de derecha a izquierda, haga exactamente lo mismo que se indicó
arriba, pero con la valla de protección dada vuelta y el texto de la Tira de Cierre
mirando hacia abajo. El paso siguiente consiste en desenrollar la Valla de
Protección (A) y fijar los Accesorios de Pared (B) y Separadores de Fricción (C)
a la valla de protección, tal como se muestra en la fig. 6.
Instalación en pared de madera sólida o marco de puerta
Si usted tiene una pared de madera sólida o marco de puerta, monte el Kid-
dyGuard en una de las direcciones indicadas en la fig. 7, utilizando los Tornillos
de Madera Largos (E) que se proporcionan. Tal vez resulte necesario perforar
un agujero guía si la madera es dura.
Fijación de la Tapa Superior
Una vez instalada la valla de protección, se debe fijar la Tapa Superior. La Tapa
Superior siempre se debe posicionar con la parte más alta contra la pared, sin
importar la posición de la valla de protección, tal y cómo se demuestra en la
fig.7.
- 6 -