Télécharger Imprimer la page

Mazda DN4J V3 050 Instructions De Montage page 2

Publicité

GB
Position arrow
D
Positionspfeil
E
Flecha de posición
F
Flèche de position
I
Freccia di posizione
P
Flexa de posição
NL
Lokatie/Positie pijl
DK
Lokaliseringspil
N
Posisjonspil
S
Positionpil
SF
Paikannusnuoli
CZ
Šipka na pozici
H
Helyzetjelző nyíl
PL
Strzałka połozenia
Βέλος θέσης
GR
Стрелка расположения
RUS
SVK
Šípka polohy
GB
Warning
D
Achtung
E
Atención
F
Attention
I
Attenzione
P
Atenção
NL
Let op
DK
Bemærk
N
Pass på
S
Varning
SF
Huomio
CZ
Pozor
H
Figyelem
PL
Uwaga
Προσχή
GR
Осторожно
RUS
SVK
Výstraha
GB
Burr removal
D
Entgraten
E
Desbarbar
F
Ebarbre
I
Sbavare
P
Rebarbar
NL
Ontbramen
DK
Afgratning
N
Fjerning av spon
S
Avgrada
SF
Purseen poisto
CZ
Odstranit otřepy
H
Sorjátlanítás
PL
Usunąć zadziory
Αφαίρείτε τα γρέζια
GR
Снятие заусенцев
RUS
SVK
Odstránenie drsného okraja
GB
Movement arrow
D
Bewegungspfeil
E
Flecha de movimiento
F
Flèche de mouvement
I
Freccia di movimento
P
Flexa de movimento
NL
Richtingspijl
DK
Bevægelsespil
N
Bevegelsespil
S
Rörelsepil
SF
Liikesuuntanuoli
CZ
Šipka pohybu
H
Mozgásirányjelzö nyíl
PL
Strzałka kierunku ruchu
Βέλος κίνησης
GR
Стрелка движения
RUS
SVK
Šípka pohybu
GB
Temporarily tightening
D
Provisorisch festziehen
E
Apretar temporariamente
F
Serrage provisoire
I
Per stringere temporaneamente
P
Apertar temporáriamente
NL
Provisorisch vastdraaien
DK
Midlertidig stramning
N
Midlertidig stramming
S
Tillfällig fastdragning
SF
Tilapäinen kiristys
CZ
Přechodně utažení
H
Ideiglenes meghúzás
PL
Dokręcenie tymczasowe
Προσωρινό βίδωμα
GR
Временное затягивание
RUS
SVK
Dočasné utiahnutie
GB
Use Philips screwdriver
D
Kreuzschraubendreher verwenden
E
Utilizar destornillador de estrella
F
Utiliser tournevis cruciforme
I
Utilizzare cacciavite a croce
P
Utilizar chave de fendas cruzada
NL
kruiskopschroevendraaier
DK
Krydskærvskruetrækker anvendes
N
Bruk stjemeskrujern
S
Använd skruvmejsel för krysspår
SF
Käytä ristipääruuvitalttaa
CZ
Použít křížový šroubovák
H
Használjon keresztfejű csavarhúzót
PL
Stosować śrubokręt krzyźowy
Χρησιμοποιείτε κατσαβίδ για βίδες φίλιπς
GR
Используйте крестообразную отвертку
RUS
SVK
Použite skrutkovač Phillips
Sheet 2 of 23
L+R
GB
Same procedure for the left and right side
D
Gleicher einbau für linke und rechte Seite
E
Mismo procedimiento para lado izquierdo y derecho
F
Procédure identique pour les côtés gauche et droit
I
Stessa procedura valida per il lato destro e sinistro
P
Mesmo procedimento para o lado esquerdo e direito
NL
Dezelfde procedure voor de linker en rechter zijde
DK
Samme fremgangsmåde for venstre og højre side
N
Samme prosedyre for venstre og høyre side
S
Samma åtgärd för vänster och höger sida
SF
Samat toimenpiteet vasemmalla ja oikealle puolelle
CZ
Postup je stejný pro levou i pravou stranu
H
Az eljárás azonos a bal és a job oldalon
PL
Te same czynności należy wykonać po lewej i prawej stronie
Ίδια διαδικασία για την αριστερή και τη δεξιά πλευρά
GR
RUS
Одинаковая последовательность действий как для левой, так и для правой стороны
SVK
Rovnaký postup pre ľavú a pravú stranu
GB
Use drill
D
Bohrer verwenden
E
Utilizar broca
F
Utiliser une mèche
I
Utilizzare trapano
P
Utilizar a pefuradora
NL
Boordiameter
DK
Bor anvendes
N
Bruk diameter
S
Använd borr
SF
Käytä poraa
CZ
Použít vrták
H
Használjon fúrot
PL
Stosować wiertarkę
Χρησιμοποιείτε τρυτιάνι
GR
Используйте дрель
RUS
SVK
Použite vŕtačku
GB
Throw away
D
Entsorgen
E
Tratamiento de residuos
F
Rebuter
I
Smaltire
P
Eliminar
NL
Weggooien
DK
Affald
N
Avskaffe
S
Ta hand om avíallet
SF
Hävittää
CZ
Vyhodit
H
Távolitsa el
PL
Usunąć jako odpad
Απόσυρση
GR
Выбросите
RUS
SVK
Zahodiť
000-0000-01

Publicité

loading