Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Owner's Manual
Manual del Propietario
Manuel du Propriétaire
32MD304V
Necesita ayuda
inmediata?
www.magnavox.com/support
www.magnavox.com/support
www.magnavox.com/support
1 866 341 3738
1 866 341 3738
1 866 341 3738

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Magnavox 32MD304V

  • Page 1 Owner’s Manual Manual del Propietario Manuel du Propriétaire 32MD304V Necesita ayuda inmediata? www.magnavox.com/support www.magnavox.com/support www.magnavox.com/support 1 866 341 3738 1 866 341 3738 1 866 341 3738...
  • Page 2: Table Des Matières

    Français Table des matières Vérification de l’antenne Options 1 Avis ..........................Réglage des soustitres Utilisation des fonctions de surveillance parentale 2 Important ........................ Configurations du PC Positionnement du téléviseur fun-Link (HDMI CEC) Avertissement concernant la condensation Réglage de votre emplacement à Maison Avis d’application de la réglementation Etiquette E Protection de l’environnement...
  • Page 3 Enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/support le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/support pour assurer : *Avis sur la sécurité des produits *Bénéfices additionnels...
  • Page 4 Installez le Support Mural sur un mur vertical solide. Marque Modèle n° Taille de vis • En cas d’installation sur un plafond ou un mur penché, le 32MD304V SANUS SAN18B M4 x 0,472” (12mm) téléviseur et le Support Mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de graves blessures.
  • Page 5: Avis

    : MAGNAVOX Partie responsable : FUNAI CORPORATION, Inc. Modèle : 32MD304V MAGNAVOX est une marque déposée de Philips North America Adresse : 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA Corporation et utilisée par Funai Electric Co., Ltd. et Funai 90501 U.S.A.
  • Page 6 Français Les termes HDMI et HDMI High Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
  • Page 7: Important

    Vérifiez que vous vous pouvez toujours accéder facilement au cordon d’alimentation ou à la prise pour débrancher le téléviseur. Magnavox prête une attention toute particulière à la fabrication de • Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles qui y sont produits écologiques dans les zones focales vertes.
  • Page 8: Guide De Démarrage

    Français 3 Guide de démarrage Caractéristiques Téléviseur DTV / télévision Analogique / CATV Son Dolby Digital ● ● Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format Profitez d’un son Surround multicanal Dolby Digital en branchant l’appareil sur votre numérique ou analogique classique.
  • Page 9: Accessoires Fournis

    Vis fournies avec l’appareil. Modèle Quantité Taille M4 x 0,551” (14mm) 32MD304V Remarque Si vous perdez les vis, rachetez des vis cruciformes Phillips chez votre détaillant local. ● Si vous devez remplacer ces accessoires, veuillez prendre comme référence le nom indiqué...
  • Page 10: Montage De L'appareil Sur Votre Meuble

    Français Montage de l’appareil sur votre meuble Vissez fermement l’appareil à votre meuble en insérant une vis à bois (non fournie) dans le trou situé à l’arrière de la base, tel qu’indiqué sur l’illustration. Taille de vis recommandée : 3/16 x 3/4 pouces (5,1 x 20 mm) ●...
  • Page 11: Télécommande

    Français a B (MARCHE) Télécommande Mettre le téléviseur en marche lorsqu’il est en veille ou l’éteint pour le mettre en veille. b TITLE Ouvrer le menu principal d’un titre. c DISC MENU Ouvrer le menu principal d’un disque. d MODE Règle différents éléments durant la lecture du DVD/CD.
  • Page 12: Panneau De Commande

    Français a Fente de chargement du disque Panneau de commande b B (MARCHE) Mettre le téléviseur en marche lorsqu’il est en veille ou l’éteint pour le mettre en veille. c SOURCE Basculer pour sélectionnez les appareils raccordés. d MENU Ouvre le menu principal à l’écran. e CH H (+) / I (–) Sélectionne une chaîne.
  • Page 13: Connexion De L'antenne, Du Câble Ou Du Satellite

    Français Connexion de l’antenne, du câble ou du Connexion d’un décodeur, d’un enregistreur de disque Blu-ray / DVD via les connecteurs composite et l’entrée satellite audio analogique Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran; certains enregistreurs ou l’autre appareil est bien connecté.
  • Page 14: Sélection De La Qualité De La Connexion

    Connexion HDMI-DVI Remarque Cet appareil peut être connecté à un périphérique doté d’un port DVI. MAGNAVOX HDMI prend en charge HDCP (Protection du Contenu Numérique sur ● Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour établir cette connexion. Larges bandes passantes). HDCP régit en quelque sorte les droits numériques servant à...
  • Page 15: Connexion Composite Vidéo Analogique

    Français Connexion PC Connexion Composite Vidéo Analogique Connexion HDMI La connexion composite vidéo analogique offre une qualité d’image standard pour les périphériques vidéo connectés à l’appareil. Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port HDMI. Utilisez un câble HDMI pour cette connexion Numérique. Si vous connectez sur la prise d’entrée composite vidéo (VIDEO) de l’appareil, connectez les câbles audio aux prises d’entrée audio (G/D).
  • Page 16: Configuration Initiale

    Français Ces opérations sont accessibles à partir de la télécommande. Utilisez H I pour sélectionner la région souhaitée et appuyez sur OK. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de Maison répond aux exigences d’ENERGY STARN. l’appareil principal lui-même. Configuration initiale Configuration initiale Magasin...
  • Page 17: Utilisation De Votre Téléviseur

    Français 4 Utilisation de votre Changement de chaînes téléviseur Allumage de votre téléviseur et passage en mode veille Les touches de contrôle sont situées * Les touches de contrôle sont situées sur le panneau latéral de l’ appareil. sur le panneau latéral de l’ appareil. Téléviseur Télécommande Téléviseur...
  • Page 18: Regarder Des Chaînes À Partir D'un Périphérique Externe

    Français Regarder des chaînes à partir d’un Minuterie de veille périphérique externe La minuterie de veille peut être réglée pour que l’appareil passe en mode Changer chaque mode d’entrée permet de basculer facilement du veille après une certaine période. téléviseur (DTV ou la télévision Analogique) aux autres périphériques externes à...
  • Page 19: Modifier Le Format De L'image

    Français Cet appareil peut également être connecté à votre PC doté d’un port Modifier le format de l’image ● DVI. Utilisez un câble de conversion DVI-HDMI pour cette connexion Video Les modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque la station de v qui nécessite également un câble de conversion de la mini prise stéréo diffusion envoie un signal vidéo 16:9 ou 4:3.
  • Page 20: Utilisez Votre Téléviseur Davantage

    Français 5 Utilisez votre téléviseur davantage Utilisez H I pour sélectionner le menu et un élément, puis appuyez sur OK ou utilisez H I J K pour déterminer les réglages. Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lorsque vous appuyez sur TV MENU.
  • Page 21: Image

    Français Vous pouvez régler une caractéristique sur la qualité de l’image Image ● dans Réglages avancés. Avant de commencer : Image Alignement des couleurs Normal Vous devez régler Région à Maison. L p. 29 Marche Réduction du bruit Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas Configuration Black stretch mémorisés une fois que l’appareil est passé...
  • Page 22: Son

    Français Vous pouvez sélectionner la sortie audio pour un connecteur de sortie audio numérique. pour émettre des signaux Avant de commencer : multiplex Vous devez régler Région à Maison. L p. 29 (Lorsque l’audio du contenu est Multicanal Format de sortie en PCM, il sera émis en PCM Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas numérique...
  • Page 23: Configuration

    Français Configuration Programmation auto Avant de commencer : Attendez pendant que le système balaye les canaux. Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble. L'programmation auto peut s'effectuer en plus de 20 minutes. Appuyez sur TV MENU et utiliser H I pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur OK.
  • Page 24: Ajouter Chaînes

    Français Options Ajouter chaînes Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes de télévision analogique Appuyez sur TV MENU et utiliser H I pour sélectionner Options, ou du câble analogique hors service qui n’ont pas été ajoutées par le puis appuyez sur OK. balayage automatique à...
  • Page 25 Français Affichage de l’image L’utilisation d’un télévision câble/NTSC (analogique) Les principaux services de sous- S o, yo u m u s t b e P h i l i p. H i ! S o, you m ust b e Ph ilip. H i! S o, yo u m u s t b e P h i l i p.
  • Page 26: Utilisation Des Fonctions De Surveillance Parentale

    Français Verrouillage de chaîne Utilisation des fonctions de surveillance Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques parentale peuvent être invisibles lorsque cette fonction est active. Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions ou Utilisez H I pour sélectionner Verrouillage de chaîne, puis appuyez chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les sur OK.
  • Page 27 Français Pour spécifier des classements secondaires Réglage des classements de films et des émissions de Dans le cas de TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA, vous pouvez aussi télévision américains spécifier des classements secondaires pour bloquer l’accès à des éléments Verrou qualif. US Ciné est le système de classement créé par MPAA. spécifiques des émissions.
  • Page 28: Configurations Du Pc

    Français Classement EN-CA ou classement FR-CA Configurations du PC Vous pouvez sélectionner le classement pour la diffusion EN-CA ou FR- Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC, Utilisez H I pour sélectionner Classement EN-CA ou Classement l’horloge et la phase pendant la réception d’un signal d’entrée provenant FR-CA, puis appuyez sur OK.
  • Page 29: Fun-Link (Hdmi Cec)

    Français fun-Link (HDMI CEC) Réglage de votre emplacement à Maison Cette fonction vous permet de faire fonctionner des périphériques de Vous pouvez régler le Région de votre téléviseur à Maison ou Magasin. notre marque dotés de la fonction fun-Link lorsqu’ils sont connectés à cet Choisir Maison vous donne la possibilité...
  • Page 30: Langue

    Français Langue Appuyez sur TV MENU et utiliser H I pour sélectionner Langue, puis appuyez sur OK. Image English Select your menu language. Configuration Español Options Seleccione el idioma para el menú. Langue Français Sélectionnez la langue du menu. Utilisez H I pour sélectionner English, Español ou Français, puis appuyez sur OK.
  • Page 31: Mise À Niveau Du Logiciel De Votre Téléviseur

    Le téléviseur s’allume et contient le nouveau logiciel. ● Pour une aide supplémentaire, veuillez contact le centre d’appels. Seule la mémoire portable formatée FAT / DOS est prise en charge. ● N’utilisez que les mises à niveau de logiciel disponibles sur le site Web de MAGNAVOX. ●...
  • Page 32: Dvd

    Français 7 DVD Réglage de la Langue Audio du DVD Choisissez les réglages audio adaptés à votre équipement. Ils ne sont actifs que pendant la lecture d’un DVD. En mode stop, appuyez sur DVD SETUP et utiliser J K pour Réglage du DVD sélectionner SON.
  • Page 33: Contrôle Parental

    Français Contrôle Parental Autres Vous pouvez modifier les autres fonctions. Le Contrôle parental empêche vos enfants de regarder des programmes inadaptés à leur âge. (protection par mot de passe.) La lecture s’arrête si En mode stop, appuyez sur DVD SETUP et utiliser J K pour les catégories de contenu dépassent les niveaux que vous avez définis.
  • Page 34: Liste Des Codes De Langue

    Français Liste des Codes de Langue Langue Code Langue Code Latvien ; Letton 5868 Abkhaze 4748 Lingalais 5860 r a f t i L Afrikaans 4752 Macédonien 5957 s i a s i a Allemand 5051 Malayalam 5958 Amharique 4759 Malgache 5953 Anglais...
  • Page 35: Fonctionnement Du Lecteur De Dvd

    Français 8 Fonctionnement du Lecteur de DVD Disques Non Lisibles NE JAMAIS lire les disques suivants : cela risquerait d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil ! Disques Lisibles Disques de 3 pouces (8 cm) ● Type de disque Logo Signal enregistré Taille du disque DVD-RAM ●...
  • Page 36: Lecture

    Français Reprise de la Lecture Ces opérations sont accessibles à partir de la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Appuyez sur la touche C pendant la lecture du disque. Un message de reprise apparaît alors sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur K (lecture).
  • Page 37: Zoom

    Français Recherche par Durée Zoom Vous pouvez sélectionner la durée écoulée à partir de laquelle vous souhaitez commencer la lecture du disque. La fonction Zoom vous permet d’agrandir l’image vidéo et de naviguer Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE dans l’image agrandie.
  • Page 38: Répétition A-B

    Français Répétition A-B Lecture Programmée Cette fonction vous permet de répéter la lecture d’une séquence du disque délimitée par un point A (début) et un point B (fin). Vous pouvez choisir l’ordre dans lequel les pistes seront lues. Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE En mode Stop, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à...
  • Page 39: Affichage Des Menus À L'écran

    Français Réglages Spéciaux Affichage des Menus à l’Écran Langue des Sous-titres Vous pouvez consulter les informations relatives au disque actuellement inséré dans l’appareil en appuyant sur la touche INFO de la Cet appareil vous permet de sélectionner la langue des sous-titres (le cas télécommande.
  • Page 40 Français Angles de Prise de Vue Mise en Place d’un Marker Cette fonction vous permet de définir un point spécifique sur un disque auquel vous pourrez revenir ultérieurement. Certains DVD peuvent contenir des scènes qui ont été tournées sous Définition d’un marker plusieurs angles à...
  • Page 41: Conseils Utiles

    Français 9 Conseils utiles Question Réponse Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. ● Vérifiez les piles de la télécommande. ● Réinsérez les piles en plaçant les pôles (signes +/−) dans le sens indiqué. ● Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande. ●...
  • Page 42: Dépannage

    Référez-vous au guide de l’utilisateur de la télécommande universelle pour le code ● Vérifiez que le son n’est pas réglé sur la sourdine. Appuyez sur D pour afficher à de MAGNAVOX. ● l’écran la barre de volume et vérifier le réglage.
  • Page 43 Français Image complètement déformée ou image en noir et blanc avec un DVD. Assurez-vous que le disque utilisé est compatible avec l’appareil. ● L’image se fige temporairement pendant la lecture. Vérifiez que le disque ne présente ni traces de doigt, ni rayures et nettoyez-le à ●...
  • Page 44: Information

    Français 10 Information Glossaire Entretien La télévision Analogique (NTSC) Nettoyage du boîtier Il s’agit d’un acronyme de l’anglais “National Television Systems Committee” Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures à l’aide d’un ● et du nom donné aux normes actuelles de diffusion analogique. chiffon doux.
  • Page 45: Caractéristiques

    Français 11 Caractéristiques Modèle n° 32MD304V Image WXGA Type (1366 x 768 pixels 60Hz) Rapport de format 16:9 Angles de visionnement 178° (V) par 178° (H) Numérique intégré / Syntoniseur analogique ATSC (numériques) / NTSC (analogiques) Mono / Stéréo Mono, Stéréo, DTS TruSurround™...
  • Page 46: Garantie

    Français 12 Garantie GARANTIE LIMITÉE UN (1) AN SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D'ŒVRE COUVERTURE DE GARANTIE: qu’un centre de service agréé de la compagnie, (c) à un produit La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de la cidessous.
  • Page 47 FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 A44F1UT ★★★★★...

Table des Matières