Anschluss des HSC
am Condair CP3 mini
1. Den HSC über ein abgeschirmtes, zweiadriges
Kabel (Aderquerschnitt maximal 0.5 mm
gemäss dem untenstehenden Schema an
die entsprechenden Klem men auf dem Leis-
tungsprint des Gerätes anschliessen.
2.
Auf dem Leistungsprint des Condair CP3
mini einen Jumper auf JP2-24 V stecken
und den Jumper auf JP1-5V (falls vorhanden)
entfernen.
3. Den Condair CP3 mini in Betrieb nehmen und
in der Einstellebene der Gerätesoftware den
Parameter "Regelung" auf "24OnOff" ein-
stellen (siehe Montage- und Betriebsanleitung
zum Condair CP3 mini).
Regeleinst.
SignalQuelle:Analog
Regelung
:24OnOff
Sollwert
:Set
Begrenzer
:Aus
Esc
Connecting the HSC
to the Condair CP3 mini
1. Use a shielded two-wire cable (maximum
)
wire section 0,5 mm
2
to the appropriate terminals located on the
power board of the unit (see wiring diagram
below).
2.
On the power board of the Condair CP3: set a
Jumper on JP2-24V and remove the Jumper
on JP1-5V (if a jumper is set).
3. Set the Condair CP3 mini into operation, go
to the setup level of the software and set the
parameter "Hum.Control" to "24OnOff"
(refer to the Condair CP3 mini installation
and operating instructions).
Controls
SignalSource:Analog
Hum.Control :24VOnOff
Hum.Setpoint:Set
Lim. Control:Off
Esc
Set
Condair CP3 mini
Leistungsprint
Power board
Platine de puissance
X1
X4
X6
GND
CTRL V+
GND
LIM
SC2
SC1
CONT.SIGN
SAFETY
V+
SC2
SC1
GND CTRL
200-240 V / 50...60 Hz
min. Querschnitt pro Litze 1 mm
min. cross section per wire 1 mm
Section min. par fil 1 mm
max. Querschnitt pro Litze 0.5 mm
max. cross section per wire 0.5 mm
Section max. par fil 0.5 mm
) to connect the HSC
2
Set
X9
MAIN SUPPLY
X8
L
N
PE
PWR
L
N L SW N SW
2
2
2
2
2
2
Raccordement du HSC
au Condair CP3 mini
1. Au moyen d'un câble blindé à deux brins (sec-
teur maximum de l'âme: 0.5 mm
le HSC selon le schéma électrique ci-dessous
aux bornes correspondantes de la platine de
puissance de l'appareil.
2.
A la paltine de puissance du Condair CP3 mini:
installer un cavalier sur JP2-24 V et enlever
le cavalier de JP2-5V (si
présent).
3. Mettre en service le Condair CP3 mini, accéder
au plan de réglage du logiciel et régler le para-
mètre "Rég.hygromèt" sur "24OnOff" (voir
les instructions d'installation et d'exploitation
concernant le Condair CP3 mini).
Entr.Consig.
SourceSignal:Analog
Rég.hygromèt:24VOnOff
PointConsign:Set
Limiteur
:Off
Esc
Feuchtewächter
Strömungswächter
Humidity monitor
Air flow monitor
Contrôleur d'humidité
Contôleur flux d'air
Sicherheitskette
Safety circuit
Chaîne de sécurité
HSC
), brancher
2
Set
∆p