Advanced Contact Technology
3
5
ill.9
5
4
ill.10
B-LK
ill.11
Montage
(ill. 9)
Leitung 3 in Buchse 5 lö-
ten.Max. Löttemperatur:
+350°C.
max Temp.
Buchse und Lötstelle müs-
350°C
sen frei von austretendem
Lötzinn sein.
MC Empfehlung:
Ein fixierter Stift Ø 0.7mm
hält die Buchse 5 beim Lö-
ten fest.
(ill. 10)
Knüpftülle 4 und Leitung
3 mit angelöteter Buchse
5 in Hilfwerkzeug A-LK1-S
einlegen. Buchse in die
3
Knüpftülle stecken und
gleichzeitig die Leitung
nachziehen.
A-LK1-S
(ill. 11)
Hilfswerkzeug B-LK zur
Buchse ausrichten und
mittels Kniehebelpresse,
oder Tischbohrmaschine
die Buchse
die Endposition pressen.
www.multi-contact.com
Assembly
(ill.9)
Solder cable 3 in socket 5.
Max. solder temperature:
+350°C.
Socket and solder area
should be free from ex-
cess solder.
MC Recommendation:
For soldering purposes a
fixed pin Ø 0.7mm can be
used to hold the socket 5
in position.
(ill. 10)
Insert slip-n-tie insulation
4 and soldered cable 3
with socket 5 into the
auxiliary tool A-LK1-S.
Insert socket into the slip-
n-tie insulation and pull si-
multneously the cable.
(ill. 11)
Align auxiliary tool B-LK
and slowly press-in
socket to the end position
with the help of a lever
langsam
in
press or a bench drilling
machine.
Montage
(ill.9)
Souder le câble 3 dans la
douille 5. Température de
soudure max.: +350°C.
La douille et la zone de sou-
dure doivent être exemp-
tes de coulures liées à la
soudure.
Recommandation MC:
Une broche Ø 0.7mm fi-
xée sur un support permet
de maintenir la douille 5 en
position lors de la soudure.
(ill. 10)
Introduire le capuchon iso-
lant 4 et le câble 3 soudé
sur la douille 5 dans l'outil
auxiliaire A-LK1-S. Intro-
duire la douille dans le ca-
puchon isolant et tirer en
même temps le câble.
(ill. 11)
Positionner l'outil de mon-
tage B-LK en face de la
douille et emmancher len-
tement la douille jusqu'au
point d'arrêt à l'aide d'une
petite presse d'établi.
3/4