Page 1
Installation instructions for volumetric water meters Einbauanleitung für Ringkolbenwasserzähler Instructions d’installation pour compteur d’eau volumétrique Instrucciones de instalación para contadores de agua volumétricos Istruzioni per l’installazione del contatore volumetrico Installatie handleiding voor volumewatermeters Instrukcja instalacji wodomierzy objętościowych Pokyny pro instalaci objemových vodoměrů Pokyny pre inštaláciu objemových vodomerov Navodila za vgradnjo volumetričnih vodomerov Installationsanvisningar för volymetriska vattenmätare...
Page 2
MD 1670 ENGLISH Installation instructions for volumetric water meters This manual is valid for the (MID) fixed installation with inlet valve! following meters: 612 family, 620 minimum vibration Thoroughly flush pipe to prevent 8/8A Check for leaks family, 640 family •...
Page 3
MD 1670 ENGLISH Installation instructions for volumetric water meters LCD Icon Explanation (information for 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Flow Direction LC Display Forward Flow + with flashing circle Reverse Flow - with flashing circle No Flow Neither +, nor - circle Transmission icon...
Page 4
MD 1670 DEUTSCH Einbauanleitung für Ringkolbenwasserzähler Diese Einbauanleitug ist gültig für • Elektromagnetische Umgebungs- und dann das Einlaufventil! folgende Zähler: 612 Familie, 620 Famile, klasse nach MID: E1 für Wohnanlagen Spülen Sie die Rohrleitung gründlich durch 7 Zulauf: öffnen Sie langsam das 640 Familie •...
Page 5
MD 1670 DEUTSCH Einbauanleitung für Ringkolbenwasserzähler LCD-Symbolerklärung (Informationen für 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Durchflussanzeige Vorwärtsdurchfluss + mit blinkendem Kreis Rückwärtsdurchfluss - mit blinkendem Kreis Kein Durchfluss weder +, noch - Kreis Sendesymbol Blinkmodus aktiviert durch Funk (1 Sekunde an/ 1 Sekunde aus) Niedrige Batterieanzeige Beschreibung...
Page 6
MD 1670 FRANÇAIS Instructions d'installation pour compteur d'eau volumétrique avec corps en composite Ce manuel s’applique aux compteurs • Conditions mécaniques des gammes 612, 620 et 640. d’environnement : M2 (MID) pour 8/8AVérifier si présence de fuites installation avec vibration minimum ETAPE 1: 9 Ouvrir lentement la vanne en aval du Matériel fourni :...
Page 7
MD 1670 FRANÇAIS Instructions d'installation pour compteur d'eau volumétrique avec corps en composite Signification des icônes LCD (information pour 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Sens d'écoulement débit Affichage LCD Débit positif + avec cercle clignotant Débit négatif - avec cercle clignotant Pas de débit...
Page 8
MD 1670 ESPAÑOL Instrucciones de instalación para contadores de agua volumétricos Este manual es válido para las • entorno electromagnético: entrada. siguientes familias de medidores: (MID) residencial Limpie la tubería completamente para 8/8A Comprobar si existen fugas 612, 620 y 640 •...
Page 9
MD 1670 ESPAÑOL Instrucciones de instalación para contadores de agua volumétricos Descripción de los iconos del LCD (información para el 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Dirección de caudal Pantalla LCD Caudal positivo + con un círculo parpadeando Caudal negativo - con un círculo parpadeando Sin caudal...
Page 10
MD 1670 ITALIANO Istruzioni per l’installazione del contatore volumetrico Questo manuale è valido per i seguenti • Classe ambientale elettromagnetica: sporcizia, sedimento e/o particolato. Se il primo riempimento non contatori: famiglia dei 612, famiglia dei E1 (MID) per utenze domestiche L’infiltrazione di sporcizia, sedimento e/o avviene in modo adeguato, 620, famiglia dei 640...
Page 11
MD 1670 ITALIANO Istruzioni per l’installazione del contatore volumetrico Significato delle icone presenti sul display LCD (informazione per modelli 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Direzione del flusso Display LCD Flusso positivo + con indicatore lampeggiante (cerchio) Flusso negativo - con indicatore lampeggiante (cerchio) Assenza di flusso...
Page 12
MD 1670 DUTCH Installatie handleiding voor volumewatermeters Deze handleiding is geldig voor de • Omgevingstemperatuur: -10 °C Spoel het leidingwerk om de meter te openen volgende meters: 612 familie, 620 tot 70 °C beschermen tegen vervuiling. familie, 640 familie • De meter moet mechanisch...
Page 13
MD 1670 DUTCH Installatie handleiding voor volumewatermeters LCD symbolen (van toepassing op 640-C/M/MC watermeters - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Stroom richting Positieve doorstroming + met knipperende cirkel Negatieve doorstroming - met knipperende cirkel Geen doorstroming geen aanwijzing Transmissie symbool Knipperend indien door radiosignaal geactiveerd (1 seconde aan / 1 seconde uit)
Page 14
MD 1670 POLSKI POLSKI Instrukcja instalacji wodomierzy objętościowych Niniejsza instrukcja jest ważna - mechaniczne: M2 (MID) trwała KROK 1: przed wodomierzem następujących wodomierzy: instalacja przy min. wibracjach celu uniknięcia uszkodzenia 8/8A Sprawdzaj pod kątem przecieków typoszereg 612, typoszereg 620, - elektromagnetyczne: E1 (MID) wodomierza z powodu zanieczyszczeń...
Page 15
MD 1670 POLSKI Instrukcja instalacji wodomierzy objętościowych Opis ikon wyświetlacza LCD (dla 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Kierunek przepływu Wyświetlacz LCD Przepływ w przód + z migającym kółkiem Przepływ w tył - z migającym kółkiem Brak przepływu samo kółko (bez +, ani -) Ikona transmisji...
Page 16
MD 1670 ČESKY Pokyny pro instalaci objemových vodoměrů Tento návod k montáži a obsluze je • Elektromagnetická třída životního Pro správnou funkci vodoměru nejsou KROK 4: potřebné ukľidňující déĺky (rovné úseky platný pro následující vodoměry: prostředí: První napouštění potrubí ) před a ani za vodoměrem všechny provedení...
Page 17
MD 1670 ČESKY Pokyny pro instalaci objemových vodoměrů Opis ikon wyświetlacza LCD (dla 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Směr průtoku LCD Displej Průtok ve směru + Blikající kruh Zpětný tok - Blikající kruh Žádný...
Page 18
MD 1670 SLOVENSKY Pokyny pre inštaláciu objemových vodomerov Tento návod na montáž a obsluhu prostredia: E1 (MID) obytný nie sú potrebné ukľudňujúce dĺžky KROK 4: (rovné úseky potrubia ) pred a ani za je platný pre nasledovné vodomery: • Klimatické prostredie: od -10 °C Prvé...
Page 19
MD 1670 SLOVENSKY Pokyny pre inštaláciu objemových vodomerov Popis Ikón LCD displeja (informácie pre 640-C/M/MC - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Smer prietoku LCD Displej Prietok v smeru + Blikajúcí kruh Zpetný tok - Blikajúcí kruh Žiadny prietok Ani +, ani - Blikajúcí...
Page 20
MD 1670 SLOVENŠČINA Navodila za vgradnjo volumetričnih vodomerov Navodilo je namenjeno uporabi - Mehansko okolje: M1 (MID), zaprite vhodni ventil! ventil! vodomerov, iz družine tipa 612, 620 fiksna namestitev z minimalnimi Temeljito izperite cev, zato 8/8A Preverite tesnost in 640 vibracijami, preprečite onesnaženje...
Page 21
MD 1670 SLOVENŠČINA Navodila za vgradnjo volumetričnih vodomerov Razlaga LCD znakov in simbolov (podatki za 640-C/M/M - 868 MHz / 25 mW; 433 MHz / 10 mW) Smer pretoka LCD prikaz Pretok v smeri oznake na ohišju + z utripajočim krogom Pretok v nasprotni smeri - z utripajočim krogom Brez pretoka...
Page 22
MD 1670 SVENSKA Installationsanvisningar för volymetriska vattenmätare Denna manual gäller för följande E1(MID) bostäder den nya mätaren inte förorenas med läckage. mätarfamiljer: 612, 620 samt 640. • Klimatmiljö: från -10 °C till 70 °C smuts, sediment och/eller partiklar. • Mätarna ska installeras utan på- Smuts, sediment och/eller partiklar 9 Utloppssidan: öppna utloppskranen Levererat material:...
Page 23
MD 1670 SVENSKA Installationsanvisningar för volymetriska vattenmätare Förklaring av LC-displayens symboler (information för 640-C/M/MC - 868 MHz/25 mW; 433 MHz/10 mW) Flödesriktning LC-display Systemflöde +med blinkande cirkel Backflöde -med blinkande cirkel Inget flöde Varken + eller - cirkel Transmissionssymbol Blinkande läge vid aktiverad radio (1 s på, 1 s av) Typer av lågt batteri Beskrivning Larm för lågt batteri utlöses 15 månader före den beräk-nade...
Page 24
Contact • Kontakt • Contatto • Contacto Sensus GmbH Ludwigshafen Sensus Česká republika, spol. s r.o. Industriestraße 16 Walterovo náměstí 329/33 67063 Ludwigshafen 158 00 Praha 5 – Jinonice Germany Czech Republic +49 621 6904 1000 +420 286 588 995-6 info.de.sensus@xyleminc.com info.cz@xyleminc.com Sensus GmbH Hannover...