Télécharger Imprimer la page

Senco DuraSpin DS300-AC Mode D'emploi page 15

Publicité

Safety Warnings
l
Do not use tool without
l
Warning Label on tool. If
label is missing, damaged
or unreadable, contact your
SENCO representative to
obtain a new label at no
cost.
Tool Operation
Verwendung des Werkzeugs
l
Loading the Tool:
l
Check to be sure the
heads of the screws
are resting on top of the
plastic collation material.
This will prevent damage
to the strip guide.
Check for proper
l
fastener length setting
(see "Setting the fastener
length" page 21).
Feed the strip into the
l
strip guide.
Move the strip forward
l
until the 2nd empty slot
is aligned with the bit.
This will allow for the
proper strip advancement
once the nosepiece is
depressed.
To remove the strip, pull
l
it through from the top of
the nosepiece.
Whenever possible, hold
l
the tool at a right angle to
the work surface.
Sicherheitswarnshinweise
English
Das Werkzeug nicht ohne
l
den Aufkleber „Gefahr"
am Werkzeug einsetzen.
Fehlt der Aufkleber oder
ist er beschädigt oder
unleserlich, setzen Sie sich
mit Ihrem SENCO-Vertreter
in Verbindung, damit Sie
kostenlos einen neuen
erhalten.
English
Beladen des Werk-
l
zeugs:
Sicherstellen, dass die
Schraubenköpfe auf der
Oberseite des Kunststoff-
verbindungsmaterials
aufsitzen. Das verhindert
Beschädigung der Streifen-
führung.
Auf richtige Längenein-
l
stellung der Verbindungs-
elemente achten (siehe
„Einstellung der Länge der
Verbindungselemente",
Seite 21).
Den Streifen in die Streifen-
l
führung einführen.
Den Streifen vorbewegen,
l
bis der 2. leere Schlitz mit
dem Bit ausgerichtet ist.
Das stellt den richtigen Vor-
schub des Streifens sicher,
sobald das Nasenstück
eingedrückt wird.
Den Streifen zum Ent-
l
fernen aus der Oberseite
des Nasenstücks ziehen.
Wann immer möglich das
l
Werkzeug im rechten Win-
kel zu Arbeitsfläche halten.
Veiligheidsvoorschriften
Deutsch
Gebruik het gereedschap
l
niet als het gevarenlabel
ontbreekt. Als het label
ontbreekt, beschadigd
of onleesbaar is, neemt
u contact op met uw
vertegenwoordiger van
SENCO om gratis een
nieuw label te krijgen.
Gebruik van het gereedschap
Deutsch
Het gereedschap
l
laden:
de schroefkoppen goed
contact maken met de
bovenzijde van de plastic
strip. Dit voorkomt schade
aan de stripgeleider.
Controleer of de schroe-
l
flengte correct is inges-
teld (zie "De schroefleng-
te instellen", pagina 21).
Voer de strip in de strip-
l
geleider.
Beweeg de strip vo-
l
orwaarts tot de tweede
lege plaats in lijn komt
met de bit. Dit zorgt voor
de correcte verplaatsing
van de strip wanneer de
neus wordt ingedrukt.
Om de strip te verwij-
l
deren, trekt u hem langs
de bovenzijde van de neus
door het gereedschap.
Houd het gereedschap in
l
de mate van het moge-
lijke in een rechte hoek
tegenover het werkvlak.
15
Consignes de Sécurité
l
Nederlands
N'utilisez pas l'appareil
l
sans l'étiquette de
sécurité. Si l'étiquette
est manquante,
endommagée ou illisible,
prendre contact avec
votre représentant
SENCO pour en obtenir
une autre.
Utilisation de l'Outil
l
Nederlands
Chargement de
l
Controleer of
l'outil :
Vérifiez que les têtes
des vis reposent bien
sur le sommet de la
bande collectrice en
plastique pour éviter
d'endommager le guide.
Vérifiez que la lon-
l
gueur de la fixation est
correctement ajustée
(voir « Ajustement de la
longueur de la fixation »
page 21).
Alimentez la bande
l
dans le guide.
Faîtes avancer la bande
l
jusqu'à ce que la 2
fente vide soit alignée
avec la broche. Ceci
permettra un avan-
cement correct de la
bande dès que l'on fera
pression sur le nez.
Pour enlever la bande,
l
tirez-la à travers le
dessus du nez.
Chaque fois que cela est
l
possible, maintenez l'outil
perpendiculairement à la
surface de travail.
Francais
Francais
ème

Publicité

loading