Télécharger Imprimer la page
Hülsta now! 14 Notice De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour now! 14:

Publicité

Liens rapides

MONTAGEANLEITUNG
1564833
Lesen Sie zuerst die Anleitung und beginnen Sie dann mit der Montage
Before starting with the fi tting, please read carefully the assembly instruction
Avant de commencer avec le montage, nous vous prions de bien lire le notice de montage
Voordat uw met de montage begint, a.u.b. de montagehandleiding lezen
Stand: 05/2015
MONTAGEANLEITUNG
ESSTISCH
ESSTISCH-ANLEGESET
DINING TABLE / DINING TABLE EXTENSION SET
TABLE REPAS / SET DE RALLONGE POUR TABLE REPAS
EETTAFEL / VERLENGSET VOOR EETTAFEL
·
ASSEMBLY INSTRUCTION
hülsta-werke
Karl-Hüls-Straße 1
·
TEL.+49 2563 86-0
www.huelsta.com
·
NOTICE DE MONTAGE
SERVICE
48703 Stadtlohn
·
FAX +49 2563 86-1417
·
info@huelsta.com
·
·
MONTAGEHANDLEIDING
160cm Länge
160cm length
Longueur de 160cm
160cm lengte
210cm Länge
210cm length
Longueur de 210cm
210cm lengte

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hülsta now! 14

  • Page 1 MONTAGEANLEITUNG ESSTISCH ESSTISCH-ANLEGESET DINING TABLE / DINING TABLE EXTENSION SET TABLE REPAS / SET DE RALLONGE POUR TABLE REPAS EETTAFEL / VERLENGSET VOOR EETTAFEL · · · MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION NOTICE DE MONTAGE MONTAGEHANDLEIDING 160cm Länge 160cm length Longueur de 160cm 160cm lengte 210cm Länge 210cm length...
  • Page 2 INHALT CONTENTS TABLE DES MATIERS INHOUD Esstisch Dining table · table repas · eettafel Montage Esstisch Assembly dining table · montage de table repas · montage eettafel Esstisch-Anlegeset 10-12 Dining table extension set · set de rallonge pour table repas · verlengset voor eettafel Esstisch - Schublade Dining table - drawer ·...
  • Page 3 MONTAGEANLEITUNG ESSTISCH DINING TABLE TABLE REPAS EETTAFEL BK Mat. Nr. 1368194 Für die Montage wird benötigt: Necessary for assembly: Pour le montage il faut: Benodigdheden voor de montage: SW 6 4,5x35 Verehrter Kunde, hier haben Sie die Möglichkeit die mitgelieferten Schrauben nachzumessen! Dear customer, here you fi...
  • Page 4 MONTAGE ESSTISCH ASSEMBLY DINING TABLE MONTAGE DE TABLE REPAS MONTAGE EETTAFEL G 2x C 4x SEITE 4...
  • Page 5 H 2x A 4x Markierungspfeil muß zur Bohrung in der Bauteilkante zeigen! Arrow on cam must point to hole in the edge of the panel! Placer la fl èche repère au perçage sur le chant de l‘élément! Pijl in de kopse kant van betreffende onderdeel wijzen! SW 6 SEITE 5...
  • Page 6 A 6x B 6x A 6x SEITE 6...
  • Page 7 SW 6 E 4x 4,5x35 SEITE 7...
  • Page 8 E 2x 4,5x35 SEITE 8...
  • Page 9 Tischplatte (J) muss rundum bündig angelegt wer- den! The tabletop (J) must be placed fl ush with all the table rims! Le plateau de la table (J) doit être posé sur tous les côtés dans l’alignement! Het tafelblad (J) moet rondom gelijk liggen! E 3x 4,5x35...
  • Page 10 MONTAGEANLEITUNG ESSTISCH-ANLEGESET DINING TABLE EXTENSION SET SET DE RALLONGE POUR TABLE REPAS VERLENGSET VOOR EETTAFEL Für die Montage wird benötigt: Necessary for assembly: Pour le montage il faut: Benodigdheden voor de montage: A 3x BB 1907 Mat. Nr. 1367240 4x35 3,5x15 Verehrter Kunde, hier haben Sie die Möglichkeit die mitgelieferten Schrauben...
  • Page 11 MONTAGE ESSTISCH SCHUBLAGE ASSEMBLY DINING TABLE DRAWER MONTAGE DE TABLE REPAS TIROIR MONTAGE EETTAFEL LADE Unterseite Underside Face inférieur Onderkant A 2x C 12x 4x35 4x35 4x35 SEITE 11...
  • Page 12 160cm Länge 160cm length Longueur de 160cm 160cm lengte 210cm Länge 210cm length Longueur de 210cm 210cm lengte SEITE 12...
  • Page 13 3,5x15 3,5x15 SEITE 13...
  • Page 14 MONTAGE ESSTISCHANLEGEPLATTE ASSEMBLY DINING TABLE EXTENSION BOARD MONTAGE DE TABLE REPAS RALLONGE MONTAGE EETTAFEL VERLENGBLAD Für die Montage wird benötigt: Necessary for assembly: Pour le montage il faut: Benodigdheden voor de montage: rechts BB 1908 Mat. Nr. 1367241 links 4x15 4x13 Verehrter Kunde, hier haben Sie die Möglichkeit die mitgelieferten Schrauben...
  • Page 15 rechts links D 4x 4x15 E 2x F 2x SEITE 15...
  • Page 16 Montage Anlegeplatten Assembly of extension boards Montage plateau desserte Montage verlengbladen SEITE 16...
  • Page 17 Demontage Anlegeplatten Dismantling of extension boards Démontage plateau desserte Demontage verlengbladen 180° 90° SEITE 17...
  • Page 18 Höhenverstellung Height adjustment Réglage en hauteur Hoogteverstelling Bündig Flush Aligné Vlak SEITE 18...