Télécharger Imprimer la page

tau S-10DOORSAL Mode D'emploi page 2

Publicité

3
3
4
4
5
5
La protezione completa
Destinazione d'uso: la protezione delle dita DOORSAL è montata sulle porte
IT
del bordo di chiusu-
per proteggere il lato di spinta sul bordo di chiusura laterale. Si prega di
ra laterale comporta
leggere le istruzioni in anticipo.
invariabilmente anche
Dovere di supervisione: l'uso della protezione per le dita non libera l'utente
la protezione del lato
dal dovere di supervisione.
cerniera. Pertanto con-
Manutenzione: ispezionare ogni due anni per il corretto funzionamento e lo
sigliamo i nostri profili
sporco. Pulire o sostituire se necessario.
Riciclaggio: smontare e riciclare questa protezione per le dita in base al tipo
di protezione delle cer-
niere, che sono adatti a
di materiale. Si prega di osservare le normative legali del proprio paese.
tutti i tipi di cerniere.
Modifiche tecniche riservate.
FSA 8100 [U-CLIP]
Intended use: Finger protection DOORSAL is fitted on doors to protect the
Complete protection of
GB
push side on the side closing edge. Please read the instructions in advance.
the side closing edge
Duty of supervision: Use of finger protection does not release the user
also invariably involves
from the duty of supervision.
protection of the hinge
Maintenance: Inspect every two years for correct operation and dirt. Clean
side. We therefore
or replace if necessary.
recommend our hinge
Recycling: Take apart and recycle this finger protection according to mate-
protection profiles,
rial type. Please observe the legal regulations in your country.
which are suitable for all
Technical changes reserved.
hinge types.
Verwendungszweck: Fingerschutz DOORSAL wird an Türen montiert zur
Zur vollständigen
DE
Sicherung der Gegenbandseite an der Nebenschliesskante. Bitte Anleitung
Absicherung der
vorgängig lesen.
Nebenschliesskante
Aufsichtspflicht: Der Einsatz von Fingerschutz entbindet nicht von der
gehört auch immer die
Aufsichtspflicht.
Absicherung der Ban-
Wartung: Alle zwei Jahre auf Funktion und Verschmutzung prüfen, falls
dseite. Dazu empfehlen
nötig reinigen oder ersetzen.
wir unsere bandseitigen
Entsorgung: Fingerschutz nach Materialart zerlegen und recyceln. Bitte
Schutzprofile, welche
beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften in Ihrem Land.
für alle Bandtypen
Technische Änderungen vorbehalten.
passen.
La protection du côté
Application: Les protections des doigts DOORSAL sont montés dans les
FR
paumelle est toujours
portes pour fixer le coté de la charnière contre à la clôture secondaire. Lire
nécessaire pour la
les instructions au préalable.
protection intégrale de
Obligation de surveillance: L'utilisation de la protection des doigts ne déga-
l'arête de fermeture
ge pas de l'obligation de surveillance.
secondaire. Pour cela,
Entretien: Contrôler la fonction et l'encrassement tous les deux ans, netto-
nous vous recomman-
yer ou changer si nécessaire.
dons nos profilés de
Elimination: Démonter et recycler cette protection des doigts suivant le
protection pour côté
type de matériau. Veuillez observer les règlements légaux de votre pays.
paumelle qui convien-
Sous réserve de modifications techniques.
nent à tous les types de
paumelles.
En la protección
Uso previsto: La protección para dedos DOORSAL se instala en puertas
ES
completa del borde de
para proteger el lado de la contrabisagra en el borde de cierre secundario.
cierre secundario se in-
Le rogamos que lea las instrucciones primero.
cluye también siempre
Deber de vigilancia: El uso de la protección para dedos no le exime de su
la protección de la cara
deber de vigilancia.
de la bisagra. Para ello
Mantenimiento: Comprobar cada dos años si funciona correctamente o
recomendamos em-
presenta suciedad, limpiarla o sustituirla si es necesario.
plear nuestros perfiles
Eliminación: Desmontar y reciclar la protección para dedos conforme al tipo
protectores, aptos para
de materiales. Por favor, observe la normativa legal vigente en su país.
todo tipo de bisagras,
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas.
en el lado de la bisagra.
FSA 8100 [U-CLIP]
FSA 8200 [U]
FSA 8200 [U]
FSA 8100 [U-CLIP]
FSA 8300 [D]
FSA 8300 [D]
FSA 8200 [U]
FSA 8400 [P]
FSA 8400 [P]
FSA 8500 [ O ]
FSA 8500 [ O ]
FSA 8300 [D]
FSA 8400 [P]
FSA 8500 [ O ]

Publicité

loading