F.O.B. factory. Leviton is not responsible for removing or replacing equipment on the job site, and will not honor charges for such work. Leviton will not be responsible for any loss of use time or subsequent damages should any of the equipment fail during the warranty period, but agrees only to repair or replace defective equipment returned to its plant in Tualatin, Oregon.
1. INTRODUCTION The Luma-Net ® to LumaCAN Gateway offers convenient network conversion between Luma-Net ® LumaCAN protocols to establish data exchange between network protocols. 1.1 FEATURES • Protocol conversion from Luma-Net to LumaCAN and LumaCAN to Luma-Net ® ® • 250 nodes per subnet and 254 subnets •...
LED Status Network State Meaning Ethernet Link Solid Connected to network Blink Receiving Data Blink Transmitting Data Luma-Net Link Solid Token is moving through network ® Data is being received Error Solid Network is in Break Blink Transmitting data LumaCAN Link Solid Connected to network...
Please ensure this switch is set to the correct setting. Paralleling LumaCAN power supplies is not allowed. Reference the white paper titled “LumaCAN power considerations” from http://www.Leviton.com for additional information. Plug Ethernet cable into the Ethernet port. Confirm the SD card is properly installed.
3. GATEWAY CONFIGURATION Gateway may be configured from three different methods: • Web browser • Editing config file from SD card directly • Retrieve/send config file through FTP The configuration methods are discussed in the subsequent sections. In each case, several configuration properties are available.
FIGURE 5 Command Prompt Microsoft Windows XP [Version 5.1.26001] (C) Copyright 1985-2001 Microsoft Corp. C:\Documents and Settings\qms>cd\temp\gate C:\Temp\gate>ftp 192.168.90.150 Connected to 192.168.90.150. 220 Service ready for new user User (192.168.90.150: (none)): admin 331 User name okay. need password. Password: 230 User logged in, proceed. ftp>...
7. APPLICATIONS NOTE: Control philosophy should be kept to a singular system/room, for example GreenMax digital switch and D4000 stations should not be installed in the same room but installed in separate rooms. 7.1 TYPICAL CLASSROOM APPLICATION RAISE LOWER RAISE WHITE LOWER BOARD...
9. TROUBLESHOOTING 9.1 RED ERROR LED 1. Luma-Net error. ® A. Check wiring, may indicate a break in the Luma-Net Line. ® B. Check terminations, Luma-Net required termination at both ends of the line. ® C. Check device addressing and confirm all devices have a unique address. 2.
10. DISPLAY MESSAGE DEFINITIONS 1. Bootloader XX.YY - bootloader application is running, XX.YY indicates the application version. 2. Reading File - reading the programming file from the SD card. 3. Checking File - validating file against flash. 4. Interactive - waiting for commands from the serial terminal. 5.
Page 15
TABLE DES MATIÈRES I. Avertissements et mises en garde......................14 II. Garantie...............................14 1. Introduction..............................15 1.1. Caractéristiques..........................15 1.2. Mécanismes de conversion.......................15 1.3. Fiche technique..........................15 1.4. Description du panneau avant......................15 1.5. Description du panneau arrière......................16 2. Installation..............................17 3. Configuration.............................18 3.1. Définition des champs de configuration.....................18 3.2.
été correctement installé ou s’il a été surchargé, court-circuité, utilisé de manière abusive ou modifié de quelque manière que ce soit. Ni le vendeur, ni Leviton ne peuvent être tenus responsables de tout préjudice, perte ou dommage direct, indirect ou découlant de l’utilisation ou de l’incapacité...
1. INTRODUCTION Cette passerelle permet d’aller des protocoles Luma-Net à LumaCAN de façon à assurer les échanges entre diverses branches d’un réseau donné. 1.1 CARACTÉRISTIQUES • Conversion de protocoles de Luma-Net à LumaCAN et de LumaCAN à Luma-Net • Total de 250 nœuds par sous-réseau (254 sous-réseaux possibles). •...
États des témoins Type de réseau Témoin Etat Signification Ethernet Link Allumé Connexion au réseau Clignotant Réception de données Clignotant Transmission de données Luma-Net Link Allumé Jeton en circulation au sein du réseau ® Réception de données Error Allumé Interruption de réseau Clignotant Transmission de données LumaCAN...
Il est à noter qu’il est interdit de mettre des sources d’alimentation en parallèle dans de tels réseaux. Pour obtenir des renseignements supplémentaires, on peut se reporter au livre blanc intitulé « Power Considerations », trouvé sur le site http://www.leviton.com. LumaCAN Ethernet : brancher le câble dans le port.
3. CONFIGURATION La passerelle peut être configurée de trois façons différentes : • par l’entremise d’un navigateur Web; • en modifiant les données directement sur la carte SD; • en envoyant/recevant les données par transfert FTP. Ces méthodes sont abordées dans les sections suivantes. Dans chaque cas, plusieurs options sont offertes. Ces options sont également expliquées plus bas.
FIGURE 5 Command Prompt Microsoft Windows XP [Version 5.1.26001] (C) Copyright 1985-2001 Microsoft Corp. C:\Documents and Settings\qms>cd\temp\gate C:\Temp\gate>ftp 192.168.90.150 Connected to 192.168.90.150. 220 Service ready for new user User (192.168.90.150: (none)): admin 331 User name okay. need password. Password: 230 User logged in, proceed. ftp>...
7. USAGES REMARQUE : on doit normalement toujours utiliser les mêmes modes de commande au sein d’un système donné. Par exemple, on ne devrait jamais installer de commutateurs numériques GreenMax dans une pièce où se trouvent des postes D4000. 7.1 INSTALLATION TYPE À L’ÉCHELLE D’UNE CLASSE RAISE LOWER WHITE...
9. DIAGNOSTIC DES ANOMALIES 9.1 TÉMOIN ROUGE D’ERREUR 1. Erreurs Luma-Net A. Vérifier le câblage; il se pourrait que le réseau Luma-Net soit interrompu. B. Vérifier les terminaisons; les parcours Luma-Net doivent en avoir aux deux extrémités. C. Vérifier l’adresse du dispositif et s’assurer que tous en ont une différente. 2.
10. DÉFINITION DES MESSAGES AFFICHÉS Bootloader XX.YY : l’application d’amorçage est en cours (XX.YY en indique la version). Reading File : lecture d’un fichier de programmation stocké sur la carte SD. Checking File : validation d’un fichier. Interactive : attente de commandes d’un terminal sériel. Rebooting : réinitialisation du dispositif.
Page 27
TABLA DE CONTENIDO I. Advertencias y Precauciones........................26 II. Garantía..............................26 1. Introducción............................27 1.1. Características..........................27 1.2. Traslado de las Características.......................27 1.3. Especificaciones........................27 1.4. Introducción del Panel frontal......................27 1.5. Introducción del Panel posterior.......................28 2. Instalación............................29 3. Configuración de la Puerta de Enlace......................30 3.1. Configuración definición de la propiedad..................30 3.2.
El equipo de reemplazo o reparado será devuelto al remitente de mercancías libre de pago, FOB de fábrica. Leviton no es responsable de quitar o reemplazar equipos en el lugar de trabajo y no acepta cargos para dicho trabajo. Leviton no se hace responsable de ninguna pérdida durante el tiempo de uso o daños posteriores si alguno de los equipos fallan durante el período de garantía, pero sólo está...
1. INTRODUCCION El enlace Luma-Net ® a Gateway LumaCAN ofrece conversión conveniente entre la red Luma-Net ® LumaCAN para establecer intercambio de datos entre los protocolos de la red. 1.1 CARACTERISTICAS • Protocolo de conversión de Luma-Net a LumaCAN y LumaCAN y Luma-Net ®...
Estado del LED Estado Significado Ethernet Link Sólido Conectado a la red Parpadea Recibiendo datos Parpadea Transmitiendo datos Luma-Net Link Sólido Señal se mueve a través de la red ® Se están recibiendo los datos Error Sólido Red está en pausa Parpadea Transmitiendo datos LumaCAN...
Page 31
LumaCAN en paralelo. Para información adicional vea el papel blanco técnico titulado “Consideraciones de energía LumaCAN” (LumaCAN power considerations) en http://www.Leviton.com. Conecte el cable Ethernet en la entrada Ethernet. Confirme que la tarjeta SD esté instalada correctamente. 10. Conecte la energía: A.
3. CONFIGURACION DE LA PUERTA DE ENLACE La puerta de enlace se puede configurar a partir de tres métodos diferentes: • Navegador Web • Editar el archivo de configuración de la tarjeta SD directamente • Recuperar/enviar archivo de configuración a través de FTP Los métodos de configuración se describen en las siguientes secciones.
Page 34
FIGURA 5 Command Prompt Microsoft Windows XP [Version 5.1.26001] (C) Copyright 1985-2001 Microsoft Corp. C:\Documents and Settings\qms>cd\temp\gate C:\Temp\gate>ftp 192.168.90.150 Connected to 192.168.90.150. 220 Service ready for new user User (192.168.90.150: (none)): admin 331 User name okay. need password. Password: 230 User logged in, proceed. ftp>...
7. APLICACIONES Nota: La filosofía de control se debe mantener en un sistema singular/habitación, por ejemplo el interruptor digital GreenMax y las estaciones D4000 no se deben instalar en la misma habitación pero si en habitaciones separadas. 7.1 APLICACION TIPICA DE AULA RAISE LOWER WHITE...
9. SOLUCION DE PROBLEMAS 9.1 LED ROJO ERROR 1. Error Luma-Net ® A. Verifique el cableado, puede indicar una ruptura en la Linea Luma-Net ® B. Verifique la Terminación, terminación Luma-Net requerida en ambos extremos de la línea. ® C. Verifique la dirección del producto y confirme que todos los productos tienen una sola dirección. 2.
10. DEFINICION DE LOS MENSAJES DE LA PANTALLA 1. Cargador XX.YY – aplicación de cargador está corriendo, XX.YY indica la versión de la aplicación. 2. Lectura de archivos - leyendo el archivo de programación de la tarjeta SD. 3. Verificación de archivos - validación archivo contra flash. 4.
Page 40
Tous droits réservés. Les renseignements aux présentes sont sous réserve de modifications sans préavis. No NP00G de Leviton Division des Solutions en matière d’énergie et d’éclairage de Leviton 20497 S.W. Teton, Tualatin, Oregon 97062 Service à la clientèle : 1-800-736-6682 Soutien technique : 1-800-959-6004 Fax : 503-404-5601 lestechsupport@leviton.com...