Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL
HTC 950 RX
Traduction du manuel en langue d'origine
www.htc-floorsystems.com/support

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HTC 950 RX

  • Page 1 MANUEL HTC 950 RX Traduction du manuel en langue d’origine www.htc-floorsystems.com/support...
  • Page 2 Indiquez toujours le modèle et le numéro de série pour toutes questions concernant votre machine. Marques commerciales La marque HTC est la propriété de HTC Sweden AB. Les autres noms et produits mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3 +46 (0)121-29400 Type de matériel : Ponceuse Marque : Désignation de modèle : HTC 950 RX Année de fabrication : Voir la plaque signalétique Numéro de série : Voir la plaque signalétique Le fabricant déclare par la présente, sous sa seule responsabilité, que le produit ci-dessus portant le numéro de série à...
  • Page 5: Table Des Matières

    HTC 950 RX Sommaire Introduction 1.1 Généralités ............... 1.2 Responsabilités ..............Manuel................1.3.1 Consignes de sécurité - explications des symboles ............. 1.4 Transport ................1.5 À la livraison ..............1.6 Déballage de l’équipement ..........1.7 Plaque signalétique ............1.8 Manutention et rangement ..........
  • Page 6 Sommaire HTC 950 RX Maniement 4.1 Généralités ............... 4.2 Verrouillage des roues............4.3 Utilisation de ka roue d'appui ........... 4.4 Maniement des poids ............4.5 Accéder aux outils de ponçage ........4.6 Mise en place et changement des outils de ponçage ..
  • Page 7 HTC 950 RX Sommaire Recherche des pannes 6.1 Généralités ............... 6.2 La machine ne démarre pas..........6.3 La machine vibre ou use les outils de manière irrégulière................. 6.4 La machine ponce en biais..........6.5 La machine s’arrête - conduite manuelle ......
  • Page 8 Sommaire HTC 950 RX...
  • Page 9 HTC 950 RX...
  • Page 10: Introduction

    Introduction Généralités HTC 950 RX (R = radioguidage, X = quatre disques abrasifs) est une ponceuse qui peut être utilisée pour poncer, dégrossir, décaper et polir des sols en béton, pierre naturelle et terrazzo. L’outil choisi détermine le champ d’utilisation de la machine. Grâce au système breveté...
  • Page 11: Transport

    HTC 950 RX Introduction Avertissement! Ce symbole signifie Avertissement ! et signifie qu’il y a risque d’accident corporel ou de dommage matériel en cas d’utilisation erronée de la machine. Si ce symbole apparaît à côté d’un texte, lisez ce texte très attentivement et ne réalisez aucune opération en cas de doute.
  • Page 12: À La Livraison

    Introduction HTC 950 RX La machine peut aussi être déplacée sur de petites distances à l'aide de la batterie intégrée et de la roue d'appui. La capacité de la batterie permet un transport de 30 minutes environ. Ne pas transporter la ponceuse sur une surface en pente, comme une rampe de chargement, sans l’avoir arrimée au préalable à...
  • Page 13: Plaque Signalétique

    HTC 950 RX Introduction Plaque signalétique La plaque signalétique comporte les informations décrites ci-dessous. Pour commander des pièces de rechange pour la machine, indiquez ses numéros de modèle et de série. Figure  1-1. Plaque signalétique Modèle Numéro de modèle Numéro de série Année de fabrication...
  • Page 14: Vibrations Et Bruit

    1.9.1 Vibrations aux mains et aux bras Le niveau de vibrations pondéré aux mains et aux bras [m/s²] pour HTC 950 RX a été établi au moyen d'un appareil de mesure en conformité avec ISO 5349-1:2001. L'imprécision de l'appareillage est de +/- 2 %.
  • Page 15: Sécurité

    HTC 950 RX Sécurité Sécurité Généralités Ce chapitre regroupe toutes les mises en garde et les remarques relatives à HTC 950 RX. Mises en garde Avertissement! La machine ne doit être utilisée ou réparée que par du personnel qui a reçu la formation théorique et pratique requise et qui a lu ce manuel.
  • Page 16: Remarques

    HTC. Attention! Seuls les outils et les pièces de rechange d'origine fournis par HTC peuvent être utilisés sur cette machine. Faute de quoi, la marque CE et la garantie cessent d'être valables.
  • Page 17 HTC 950 RX Sécurité Attention! Pour que le marquage CE soit valable, les instructions de ce manuel doivent être suivies. Attention! Pour soulever la machine, utilisez uniquement l’œillet de levage prévu à cet effet et conformément aux instructions. Attention! La machine doit toujours être rangée dans un endroit sec et chaud (températures positives) lorsqu’elle n'est pas utilisée.
  • Page 18: Description De La Machine

    Description de la machine Description générale de la machine HTC 950 RX est conçue pour le ponçage dans de grands espaces. Cette machine est utilisée pour poncer, dégrossir, décaper et polir des sols en béton, en pierre naturelle et en terrazzo ou autre matériaux mentionnés dans ce manuel ou encore des matériaux recommandés par HTC.
  • Page 19 HTC 950 RX Description de la machine Figure  3-1. Partie avant de la machine. Poignée Verrouillage de la poignée Couvercle de réservoir d'eau Œillet de levage Moteur Masses (pression de ponçage) Gicleur Mist-Cooler Partie extérieure mobile du capot flottant Partie intérieure fixe du capot flottant...
  • Page 20: Description Des Organes De Commande - Tableau De Bord

    Description de la machine HTC 950 RX Figure  3-2. Partie arrière de la machine Panneau de commande Prise électrique (alimentation) Raccord d’extraction d’air Minuterie Mist-Cooler M/A Coffret électrique Carter moteur Goupille de verrouillage entraînement Goupille de verrouillage, masses (pression de ponçage) Roue d'appui, utilisée pour le transport...
  • Page 21 HTC 950 RX Description de la machine Figure  3-3. Description des organes de commande - Tableau de bord Power - Témoin de veille : Ce témoin signale que les fonctions de la machine sont activées. Il est vert lorsque vous tournez la clé de contact (9) vers la droite (On).
  • Page 22: Description Des Organes De Commande - Unité De Commande Radio

    Description de la machine HTC 950 RX Attention! Appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence (EM-Stop) en cas de mouvement fortuit de la machine afin d’éviter tout accident et/ou dommage matériel. Description des organes de commande - unité de commande radio La figure ci-dessous montre le tableau de bord de l'unité...
  • Page 23 HTC 950 RX Description de la machine EM-STOP - Interrompt la communication entre l’unité de télécommande radio et le récepteur de la machine, ce qui entraîne l’arrêt immédiat de cette dernière. L'unité de commande radio doit être désactivée lorsqu'elle n'est pas utilisée.
  • Page 24: Maniement

    Maniement HTC 950 RX Maniement Généralités Ce chapitre explique comment changer l’outil de ponçage et manœuvrer la ponceuse. Il n’aborde pas les aspects techniques du ponçage tels que le choix de l’outil. Pour bien choisir l’outil, vous trouverez toutes les informations nécessaires sur notre site Web : www.htc-floorsystems.com.
  • Page 25: Verrouillage Des Roues

    HTC 950 RX Maniement Conseil! Vérifiez que la section des câbles ont la surface minimum recommandée avant d’utiliser un câble de rallonge. Pour connaître la section de câble recommandée, reportez-vous aux caractéristiques techniques. Verrouillage des roues La machine est dotée d'un mécanisme de verrouillage sur chaque roue, voir verrou de conduite, Figure 3-2, page 12.
  • Page 26: Utilisation De Ka Roue D'appui

    Maniement HTC 950 RX Conseil! Pour la recherche de pannes, il est possible de déverrouiller les roues des moteurs et de les tester sans déplacer la machine. Utilisation de ka roue d'appui La roue d'appui vous permet de déplacer facilement la ponceuse. Elle se monte sur l'avant du châssis de la ponceuse, près de la tête de ponçage.
  • Page 27: Maniement Des Poids

    HTC 950 RX Maniement Maniement des poids La machine est équipée de deux poids qui permettent de déplacer facilement son centre de gravité. Chaque poids est doté de deux chevilles de verrouillage permettant de caler et de verrouiller le poids dans trois positions ; avant, verticale (position standard) et arrière. ...
  • Page 28 Maniement HTC 950 RX Figure  4-5. Poids en position verticale Lors du changement d'outil ainsi que lors de l'utilisation d'outils à haut rendement (T-Rex™), les poids doivent être en position arrière, voir Figure 4-6, page 20. Figure  4-6. Poids en position arrière...
  • Page 29: Accéder Aux Outils De Ponçage

    HTC 950 RX Maniement Accéder aux outils de ponçage Avertissement! Le ponçage rend les outils très chauds. Basculez la machine en arrière et laissez-la reposer pendant un moment. Mettez des gants de protection pour enlever les outils. Avertissement! Veillez à couper l’alimentation électrique de la machine lors du nettoyage, de l’entretien ou du changement de l’outil.
  • Page 30: Mise En Place Et Changement Des Outils De Ponçage

    Maniement HTC 950 RX Basculez la machine davantage en arrière jusqu'à ce qu'elle touche le sol, voir Figure 4-9, page 22. Figure  4-9. Verrou de poids au sol Soulevez la machine de manière à pouvoir verrouiller le poids dans sa position dépliée. Posez ensuite la machine totalement sur le sol, voir Figure 4-10, page 22.
  • Page 31: Mise En Place De L'outil De Ponçage

    HTC 950 RX Maniement Avertissement! Veillez à couper l’alimentation électrique de la machine lors du nettoyage, de l’entretien ou du changement de l’outil. Avertissement! Le ponçage rend les outils très chauds. Basculez la machine en arrière et laissez-la reposer pendant un moment. Mettez des gants de protection pour enlever les outils.
  • Page 32 Maniement HTC 950 RX Pour caler l'outil de ponçage dans le support, frappez légèrement dessus avec un marteau, voir Figure 4-12, page 24. Figure  4-12. Dégager l'outil de ponçage...
  • Page 33: Changement De L'outil De Ponçage

    HTC 950 RX Maniement 4.6.2 Changement de l'outil de ponçage Libérez l'outil de ponçage en frappant légèrement dessus avec un marteau de manière à faire lâcher la retenue, voir Figure 4-13, page 25. Dégagez ensuite l'outil de la rainure de guidage. Figure  4-13. Dégager l'outil de ponçage Insérez le nouvel outil de ponçage par le haut, légèrement de travers, dans la rainure...
  • Page 34: Ponçage À Sec : Avant De Commencer

    Réglez la poignée à la hauteur de travail, voir , page 0. Préparatifs avant le ponçage avec Mist-Cooler HTC 950 RX est équipé´ du système Mist Cooler pour un refroidissement efficace des outils de ponçage. Le système est composé d'une pompe et d'un gicleur qui projette un brouillard d’eau très fin sur sol.
  • Page 35: Ponçage À L'eau : Avant De Commencer

    HTC 950 RX Maniement Ouvrez le robinet d’eau (pos. 10 Figure 3-1, page 11) sur le côté droit de la machine. Actionnez le Mist-Cooler en tournant le bouton (pos. 5 Figure 3-2, page 12) sur « ON ». Fermez le Mist-Cooler en tournant le bouton (pos. 5 Figure 3-2, page 12) sur «...
  • Page 36: Arrêt D'urgence

    Maniement HTC 950 RX 4.10.2 Arrêt d'urgence Le bouton d'arrêt d'urgence (EM-Stop) ne doit être utilisé qu’en cas d’urgence car cela use prématurément les composants électriques de la machine. En enfonçant ce bouton, on coupe l'alimentation de tous les équipements électriques de la machine.
  • Page 37: Conduite Avec L'unité De Commande Radio

    HTC 950 RX Maniement 4.11 Conduite avec l'unité de commande radio Le radioguidage permet de manœuvrer la machine depuis l'unité de commande radio, voir Figure 3-4, page 14. Lors de la conduite avec l'unité de commande radio, la machine avance à l'aide des moteurs du carter moteur.
  • Page 38: Démarrer La Machine - Radioguidage

    Maniement HTC 950 RX 4.11.3 Démarrer la machine - radioguidage Attention! Pour économiser de l'énergie, l'unité de commande radio s'éteint automatiquement si aucun bouton n'est activé pendant une période définie de temps. Les témoins qui clignotent sur l'afficheur s'éteignent alors.
  • Page 39: Changement De Fréquence Radio

    Attention! Si le code d'erreur « Jt » apparaît sur l'afficheur, contactez immédiatement le centre de service après-vente HTC. Relâchez le bouton de démarrage de la communication radio. Démarrez la machine, pour la procédure à suivre voir sous Démarrer la machine - radioguidage, page 30.
  • Page 40 Maniement HTC 950 RX Figure  4-14. Pour faciliter la conduite Conseil! En disposant le tuyau et le câble comme le montre la figure, vous éviterez des arrêts inutiles.
  • Page 41: Entretien Et Réparations

    HTC 950 RX Entretien et réparations Entretien et réparations Généralités Nous recommandons d'inspecter régulièrement les joints. Avertissement! Veillez à couper l’alimentation électrique de la machine lors du nettoyage, de l’entretien ou du changement de l’outil. Avertissement! Utiliser l'équipement de protection tel qu'indiqué sur la machine.
  • Page 42: Charge/Remplacement Des Piles De L'unité De Commande Radio

    Entretien et réparations HTC 950 RX Charge/remplacement des piles de l'unité de commande radio Avertissement! Un mélange de gaz détonant explosif se forme lors de la recharge. N'approchez pas de feu, d'étincelles, de flammes nues ou de cigarettes allumées de la batterie.
  • Page 43: Une Fois Par Mois (Ou Toutes Les 100 H De Service)

    Vous pouvez consulter ou imprimer cette liste à partir du support numérique fourni avec la machine ou à partir du site Web de HTC : www.htc-floorsystems.com. Seuls des outils d'origine et des pièces de rechange d'origine HTC doivent être utilisés.
  • Page 44: Recherche Des Pannes

    Contrôlez les sangles, remplacez-les si nécessaire. • Vérifiez l'état des supports. Pour une éventuelle remise à neuf des supports, contactez HTC pour les pièces de rechange. La machine ponce en biais • Rénovez le support, voir La machine vibre ou use les outils de manière irrégulière., page 36.
  • Page 45: La Machine S'arrête - Conduite Manuelle

    HTC 950 RX Recherche des pannes La machine s’arrête - conduite manuelle • Vérifiez le code d'erreur sur l'afficheur du convertisseur de fréquence, voir Codes de panne, page 38. La machine s’arrête - radioguidage D'autres équipements peuvent perturber les fréquences radio entre la machine et l'unité...
  • Page 46: Codes De Panne

    OLF = Surcharge du moteur En cas de panne, un code apparaît sur l'afficheur. Liste des codes de panne les plus courants susceptibles d'être générés par le convertisseur de fréquence de l'armoire électrique. Pour toute autre panne, contactez le service après-vente HTC. Schneider Electric 7.2.1...
  • Page 47: Réinitialisation Du Convertisseur De Fréquence

    HTC 950 RX Codes de panne 7.2.2 Réinitialisation du convertisseur de fréquence Éteignez la machine en tournant la clé de contact sur la position "Off". Attendez que l'afficheur s'éteigne. Rétablissez l'arrêt d'urgence. Démarrez la machine en tournant la clé de contact sur "On".
  • Page 48: Fiche Technique

    Fiche technique HTC 950 RX Fiche technique Le tableau ci-dessous détaille les caractéristiques techniques de la machine. HTC 950 RX EU HTC 950 RX US Mist Mist Référence No de 111570 Article 111571 réf. Puissance du moteur Intensité Tension 3 x 380-415 3 x 440-480 Diodes électroluminescentes...
  • Page 49 HTC 950 RX Fiche technique HTC 950 RX EU HTC 950 RX US Mist Mist Exposition journalière autorisée, 15,6 15.6 ponçage/polissage Vibrations, Floorprep (T-rex) m/s² 5,44 m/s² 5.44 Exposition journalière autorisée, 6,76 6.76 préparation des sols (T-rex) Force de pression / de traction...
  • Page 50 Fiche technique HTC 950 RX Figure  8-2. Hauteur et longueur de la machine...
  • Page 51: Environnement

    HTC 950 RX Environnement Environnement Les produits HTC sont composés, pour l'essentiel, de métaux et de matières plastiques recyclables. Les principaux matériaux utilisés sont listés ci-dessous. Châssis Composant Matériau Gestion des déchets Châssis Métal Recyclage des métaux Poignée Acier plastifié...
  • Page 52: Recyclage

    Métal, fer, cuivre, plastique Déchets électroniques Les différents métaux doivent si possible être séparés. Recyclage La machine et ses composants peuvent être retournés à HTC Sweden AB. Concernant le recyclage et l'élimination des composants, se référer à la réglementation nationale.
  • Page 53: Garantie Et Marque Ce

    Garantie et marque CE 10.1 Garantie La garantie ne couvre que les défauts de fabrication. HTC n’assume aucune responsabilité pour les dommages, survenus pendant, ou causés par, le transport, le déballage ou l’utilisation. Le fabricant ne pourra, en quelques circonstances que ce soit, être tenu responsable des dommages ou des pannes causés par une utilisation erronée,...
  • Page 54 Head Office HTC Sweden AB HTC Floor system Ltd. Box 69 Unit 4 kingston Business Park Dunfermline Court 614 22 Söderköping Sweden Maidstone Road Visiting address: Kingston Milton Keynes Klevvägen 7 614 92 Söderköping MK10 0BY Sweden United Kingdom Phone: +46 (0)121 294 00...

Table des Matières