Télécharger Imprimer la page
Mont Blanc MB Bike Carrier TowVoyage 3 Mode D'emploi

Mont Blanc MB Bike Carrier TowVoyage 3 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

16
MB Bike Carrier TowVoyage 3
a x 1
PV 155
r x 2
p x 1
s x 4
q x 2
t x 1
XP R 18-904-4
75 Kg
x3
= Max. 45 kg
=
12,5 kg
Mont Blanc France
24-30 rue Claude Bernard - C.S. 61768
35417 Saint Malo Cédex - France
Offi ce : +33 (0)2 99 21 12 70
Fax : +33 (0)2 99 21 12 71
www.montblancgroup.com
b x 2
e x 1
PV 156
u x 3
t x 1
j x 1
s x 2
EN
Keep these instructions for future use.
FR
Garder cette notice pour les utilisations futures.
ES
Guardar este manual para futuras utilizaciones.
DE
Die Anleitung zur späteren Benutzung aufbewahren.
Conservare queste istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
IT
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
NL
PT
Guardar este manual para as utilizações futuras.
PL
Zachować instrukcję w przypadku użytkowania w przyszłości.
HU
Őrizze meg ezt a használati utasítást későbbi felhasználás céljából.
RU
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего пользования.
RO
Păstraţi instrucţiunile pentru consultarea lor ulterioară.
SK
Tento návod si uchovajte pre ďalšie použitie.
CS
Uschovejte návod pro pozdější použití.
SV
Behåll denna information för framtida bruk
BG
Запазете това упътване за бъдещи справки.
TR
Bu kılavuzu daha sonraki kullanımlar için saklayınız.
UK
Збережіть цю інструкцію для використання у подальшому.
EL
Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντικές χρήσεις.
DA
Gem denne vejledning til senere brug.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mont Blanc MB Bike Carrier TowVoyage 3

  • Page 1 MB Bike Carrier TowVoyage 3 a x 1 b x 2 e x 1 PV 156 PV 155 r x 2 u x 3 p x 1 t x 1 s x 4 j x 1 q x 2 t x 1...
  • Page 2 Assembly - Assemblage - Fijaciones - Verbindungen - Assemblaggio Montagens - Assemblages - Montaż - Összeszerelés - Сборка - Ansamblu Montáž - Montáž - Montering - Сглобяване - Birleştirme - Складання Montāža - Montage...
  • Page 3 Fitting on vehicles - Montage sur véhicule - Colocación en vehículos Montagen auf Fahrzeugen - Montaggio su veicoli - Montage op voertuigen Montagens em veículos - Montowanie na pojazdach - Felszerelés gépjárműre Монтаж на автомобиль - Montaj pe vehicul - Upevnenie na vozidlá...
  • Page 4 BRUGS- OG SIKKERHEDSVEJLEDNING TIL CYKELHOLDER MED REMME TIL Positioning the bike - Positionnement du vélo - Posición de las bicicletas MONTERING PÅ TRÆKKROG Positionierung des Fahrrads - Posizionamento delle biciclette - Plaatsen van de i etsen GENERELT simalt tilladte belastning, er det bilens belastningsværdi der er gældende. Antallet af transporterede cykler skal da reduceres. Posicionamento das bicicletas - Ustawienie rowerów - A kerékpárok elhelyezése...
  • Page 5 KAYIŞLI VE ÇEKİ DEMİRİ ÜZERİ ARKA BİSİKLET TAŞIYICI İLE İLGİLİ KULLANIM TALİTMATLARI VE UYARILAR GENEL BİLGİLER belirtilen yük bisiklet taşıyıcının maksimum ağırlığından daha düşükse, örneğin bisiklet sayısı azaltılarak bu değere uyulması gereklidir. Bisiklet taşıyıcının maksimum ağırlığı = boş ağırlık + bisikletlerin ağırlığı. 1) Tam güvenli kullanım için, bisiklet taşıyıcı...
  • Page 6 NÁVOD NA POUŽITÍ A UPOZORNENÍ PRO ZADNÍ NOSIC NA KOLA S POPRUHY A S MONTÁŽÍ NA TAŽNÉ ZARÍZENÍ S KULOVÝM CEPEM OBECNÉ ZÁSADY Pokud je zátež udaná v uživatelském manuálu nebo na oznacovacím štítku tažného zarízení nižší než maximální váha 1) Upozornení...
  • Page 7 ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЗАДНИХ INSTRUCTIONS FORUSE AND WARNING CONCERNING REAR CYCLERACK ВЕЛОСИПЕДНЫХ БАГАЖНИКОВС ЛЯМОЧНЫМ КРЕПЛЕНИЕМ И ФАРКОПОВ WITH STRAPAND ON TOW BALL GENERAL REMARKS vehicle manual or on the trailer is less than the maximum authorized load of the bicycle rack, it is the lesser weight limit which ВВЕДЕНИЕ...
  • Page 8 GEBRAUCHSANWEISUNG UNDWARNHINWEISE HECK-FAHRRADTRÄGER INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS PARA PORTA-BICICLETAS TRASEIRO MIT GURTEN UND AUF ANHÄNGERKUPPLUNG DE CORREIA E SOBRE BOLA DE REBOQUE ALLGEMEINES die auf der Anhängerkupplung Ihres Fahrzeugs befestigtwerden, berücksichtigen Sie den Wert der Last « S », der auf dem Typenschild GENERALIDADES reboque.