Installation Guide
Guide d'installation
Guía de instalación
Record your model number.
CAUTION: Risk of personal
injury.
Noter le numéro du modèle.
Do not install where the product might
Anote su número de modelo.
be used as a grab or support bar.
CAUTION: Risque de blessures.
Ne pas installer ce produit aux
emplacements où il pourrait être utilisé
comme barre d'appui ou barre de
support.
CAUTION: Riesgo de lesiones
personales.
No instale el producto donde pudiera
ser usado como agarradera o barra de
soporte.
2
For All Installations:
3
Single-Post Accessories:
Loosen the setscrew and remove the
Position the wall plate and verify
wall plate from the accessory.
plumb. Mark the holes.
Pour toutes les installations :
Accessoires pour un montant :
Desserrer la vis d'arrêt et retirer
Positionner l'applique et vérifier
l'applique de l'accessoire.
l'aplomb. Marquer les trous.
En todas las instalaciones:
Accesorios de poste sencillo:
Afloje el tornillo de fijación y retire la
Coloque la placa mural y verifique
placa mural del accesorio.
que esté a plomo. Marque los
orificios.
1381629-2-B
Important Information
Recommended Tissue Holder
Location
These products should be located and
mounted to a wall stud. While it is
Emplacement recommandé pour le
possible to mount them to any surface,
distributeur papier rouleau
a stud-mounted product will yield the
best results.
Lugar recomendado para el
portapapel higiénico
Informations importantes
Ces produits devraient être positionnés
et fixés sur un poteau mural. Alors qu'il
est possible de les monter sur n'importe
quelle surface, la fixation d'un produit
sur un poteau mural donnera de
meilleurs résultats.
Información importante
Estos productos deben ubicarse y
montarse contra postes de madera de
la pared. Aunque es posible montarlos
en cualquier superficie, se obtienen
mejores resultados si se fijan a postes
de madera de la pared.
4
Drywall Into Studs:
Drywall Between Studs:
Drill 1/8" holes. Secure the wall
Drill 5/16" holes. Use the provided pin
plate(s).
to install the drywall anchors. Secure
the wall plate(s).
Cloison sèche dans les montants :
Cloison sèche entre les montants :
Percer des trous de 1/8 po. Fixer la
ou les appliques.
Percer des trous de 5/16 po. Utiliser la
goupille fournie pour installer les
Panel de yeso en postes de
chevilles d'ancrage de la cloison sèche.
madera:
Fixer la ou les appliques.
Taladre orificios de 1/8". Fije las
Panel de yeso entre postes de
placas murales.
madera:
Taladre orificios de 5/16". Use la clavija
que se incluye para instalar los anclajes
al panel de yeso. Fije las placas
murales.
1
3
1
Two-Post Accessories:
Position the template. Confirm level.
Mark the holes.
Accessoires pour deux montants :
Positionner le gabarit. Confirmer le
niveau. Marquer les trous.
Accesorios de dos postes:
Coloque la plantilla. Confirme la
nivelación. Marque los orificios.
Screw Hole Locations
Emplacement des trous de vis
8" (203 mm) –
Lugares de los orificios para tornillo
12" (305 mm)
6"
(152 mm)
Ceramic Tile:
Drill 1/4" holes. Insert ceramic anchors.
Secure the wall plate(s).
Carreaux de céramique :
Percer des trous de 1/4 po. Installer les
dispositifs d'ancrage en céramique.
Fixer la ou les appliques.
Azulejo de cerámica:
Taladre orificios de 1/4". Inserte los
anclajes para azulejo de cerámica. Fije
las placas murales.
2
4
1/8"
1/4"
5/16"
Verify "X" against the measurements of
your product model.
Vérifier le « X » par rapport aux
mesures du modèle du produit.
Verifique la dimensión "X" contra las
medidas de su modelo de producto.
X
K-27354: 5-1/8" (130 mm)
K-31750: 5-1/8" (130 mm)
K-27353: 11" (279 mm)
K-22561: 16-15/16" (430 mm)
K-22568: 22-7/8" (581 mm)
K-27352: 22-7/8" (581 mm)
5
For All Accessories:
Position the accessory onto the wall
plate(s). Tighten the setscrew(s).
Pour tous les accessoires :
Positionner l'accessoire sur l'applique
ou les appliques. Serrer la ou les vis
d'arrêt.
En todos los accesorios:
Coloque el accesorio en las placas
murales. Apriete los tornillos de
fijación.