Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

48m
M U L T I P U R P O S E
HIGH PERFORMANCE TENT
No. S5088024 - Un 27162575
XPERT
TENT
BAG
Needed to assemble this tent
Nombre de personnes nécessaires pour le montage de la tente
2
TENT SETUP MANUAL
‫تعليامت تركيب الخيمة‬
NOTICE DE MONTAGE DE LA TENTE
Production date: See box
https://www.alpinter.com/xpert-hpt-setup/
V4.18U

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour XPERT S5088024

  • Page 1 ‫تعليامت تركيب الخيمة‬ V4.18U NOTICE DE MONTAGE DE LA TENTE M U L T I P U R P O S E HIGH PERFORMANCE TENT No. S5088024 - Un 27162575 XPERT TENT Needed to assemble this tent Production date: See box Nombre de personnes nécessaires pour le montage de la tente...
  • Page 2 ATTENTION : A lire avant le montage ‫اﻟﺼﻨﺎدﯾﻖ‬ ‫ﺑﻔﺘﺢ‬ ‫ﺑﺸﺪة‬ ‫اﻧﺘﺒﺎه : ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬ ‫ﻧﻮﺻﻲ‬ ، ‫اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬ ‫ﻟﺴﮭﻮﻟﺔ‬ instructions for the XPERT 48 m from Alpinter. All elements to set up tent de montage de la tente Alpinter XPERT 48m2. Tous les composants nécessaires ALPINTER XPERT 48 m2 containing 7 bags in total. For the ease contenant 7 sacs en tout. Pour la facilité NOTICE DE MONTAGE 1.Attention – ATTENTION – NOTE BEFORE SETUP ATTENTION : A lire avant le montage ‫ﺻﻨﺎدﯾﻖ‬ ‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫أﻛﯿﺎس‬ ‫اﻟﻼزﻣﺔ‬ ‫اﻧﺘﺒﺎه : ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬ ‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬...
  • Page 3 ‫مالحظات قبل الرتكيب‬ 2. ATTENTION - NOTE BEFORE SETUP 2. ATTENTION - A LIRE AVANT LE MONTAGE ‫اتبع الرتتيب كام هو موضح‬ 1. FOLLOW THE ORDER AS INDICATED 1. SUIVRE L’ORDRE INDIQUÉ ‫لسهولة الرتكيب ، نويص بشدة بفتح الصناديق واألكياس بالرتتيب‬ Pour la facilité...
  • Page 4 ‫نظرة عامة عىل التعبئة‬ PACKING OVERVIEW APERÇU DE L'EMBALLAGE La tente est emballée dans plusieurs boîtes et sacs ‫الخيمة معبأة يف عدة صناديق وأكياس محددة بوضوح. قامئة‬ The tent is packed in multiple clearly marked boxes and clairement identifiés. Liste d’emballage détaillée: voir bags.
  • Page 5 3. SETUP TIPS 3. CONSEILS AVANT LE MONTAGE Number of people needed for setup Choose a team leader to lead the setup Don’t setup the tent under a tree Orient doors away from prevailing winds Orientez les portes Nombre de personnes nécessaires Choisissez un coordinateur Ne pas monter la tente loin des vents dominants...
  • Page 6 MIN 2,3 m TENT Pegs should always point towards the tent FOOT PLATES GUY LINES INSIDE OUTSIDE 30° INSIDE OUTSIDE 90° Peg MUST be placed on the OUTER HOLE SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 7 ‫تعليامت الرتكيب‬ 4. INSTRUCTIONS DE MONTAGE 4. SETUP INSTRUCTIONS !!! ATTENTION !!! OPEN OPEN The tent is supplied in multiple boxes and bags, all marked sequentially. During setup, OPEN OPEN DO NOT OPEN ALL BAGS AND BOXES FROM THE START. Instead, open and empty each bag in sequence, Open bags inside the box Open bag inside the box...
  • Page 8 600 cm 400 cm 1,5 m 1,5 m SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 9 10 x OPEN WINDOW SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 10 M A I N M A I N E N T R A N C E N T R A N C If you have ADD-ONS please make sure to FOLLOW all related INSTRUCTIONS marked IN GREEN OPEN BOX kit &...
  • Page 11 CLICK Only the ridge )not sides( SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 12 CLICK CLICK SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 13 STEP Return to Add-on notice LOGO side UP DOUBLE-SIDED SHADE COVER: ONE SIDE WITH LOGO OTHER SIDE WITHOUT LOGO SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 14 DON’T FORGET NE PAS OUBLIER PULL FIRMLY STEP Return to MAIN ENTRANCE Add-on notice SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 15 STEP 90° Return to MAIN ENTRANCE Add-on notice 12 x SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 16 TENT 30° 30° Pegs should always point towards the tent 1,5 m 1,5 m 90° 100% 30° 30° OUTSIDE SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 17 Start in the middle of the wall Continue simultaneously towards left and right Make sure all cables are on the outside of the tent. Attach center Velcro brackets SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 18 Pull the hooks towards left and right Attach side hooks to ensure tensioning of the wall INSIDE OUTSIDE ATTACH TOP VELCRO : Start from the middle and then continue left and right 1 person INSIDE who helps by pulling slightly to adjust Velcro 1 person OUTSIDE attaching Velcro INSIDE OUTSIDE...
  • Page 19 194 cm Same method for corners : Attach side Velcro Start from the top and work down 194 cm SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 20 Pull firmly ALIGN POLES CLICK ! 40 x SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 21 SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 22 (OPTION) HARD NORMAL SOFT SOIL SOIL SOIL easy to dig a hole impossible to dig a hole first ground layer with a shovel with a shovel (± 20 cm) is loose EXAMPLE: EXAMPLE: EXAMPLE: rocks or grass sand concrete surface SETUP TIPS &...
  • Page 23 NORMAL SOIL (grass) FOOT PLATES INSIDE OUTSIDE See footprint marks on ground 30° 30° 30° INSIDE 10 x 30° 30° OUTSIDE Peg MUST be placed on the OUTER HOLE SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 24 NORMAL SOIL (grass) Pegs should always point towards the tent GUY LINES See footprint marks on ground TENT TENT 90° 1,5 m 100% 1,5 m SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 25 N.S. NORMAL SOIL (grass) (grass) SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 26 NORMAL SOIL (grass) Fill up the mudflap pouch Go to Dig a trench to insert the mudflap Go to SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 27 HARD SOIL (rocks or concrete surface) INSIDE OUTSIDE 10 x 30° 30° 10 x SIDE view Make a small hole SIDE view SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 28 HARD SOIL (rocks or concrete surface) Fill up the mudflap pouch Go to SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 29 SOFT SOIL (sand) 10 x FOOT PLATES INSIDE OUTSIDE See footprint marks on ground 30° 30° 30° INSIDE 10 x 30° 30° OUTSIDE Peg MUST be placed on the OUTER HOLE SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 30 67 SOFT SOIL (sand) See footprint marks on ground IF SUPPLIED 30° 30° 1,5 m 30° 1,5 m 30° 30° SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 31 IF SUPPLIED RED RING = cable to remove the anchor SOFT SOIL (sand) 1,5m SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 32 SOFT SOIL (sand) Fill up the mudflap pouch Go to Dig a trench to insert the mudflap Go to SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 33 SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 34 IF SUPPLIED SETUP TIPS & INSTRUCTIONS -...
  • Page 35 ‫استخدام الخيمة‬ 5. USING THE TENT 5. UTILISATION DE LA TENTE 100 cm 50 cm 50 cm ‫دليل عند استخدام املوقد‬ GUIDE WHEN USING A STOVE GUIDE LORS D’UTILISATION D’UN POÊLE ‫ضعها عىل لوح من االسمنت الليفي املقاوم للحريق‬ • Place it on a fireproof fiber cement plate (A) •...
  • Page 36 ‫ﺧﺮى‬ p, boxes and bags can serve other boxes and bags in PE. When the tent is set XPERT 48m2 est composé de caisses en L’emballage de la tente multi-usage up, boxes and bags can serve other boxes and bags in PE. When the tent is set XPERT 48m2 est composé...
  • Page 37 The packing of the XPERT 48m NO TRANSLATION NO TRANSLATION NO TRANSLATION NO TRANSLATION 6. Second life The packing of the XPERT 48m bags boxes and bags in PE. When the tent is of boxes and of boxes and multipurpose tent consists of wooden multipurpose tent consists of wooden not broken down and set up elsewhere, bags bags boxes and bags in PE. When the tent is boxes and bags in PE. When the tent is 7. BREAKDOWN AND REPACKING 7. DÉMONTAGE ET REMBALLAGE boxes and bags can serve other not broken down and set up elsewhere, not broken down and set up elsewhere, purposes. They can easily be used as boxes and bags can serve other boxes and bags can serve other closet, bank, for storage of household purposes. They can easily be used as purposes. They can easily be used as items etc. closet, bank, for storage of household closet, bank, for storage of household ‫اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ‬ ‫وإﻋﺎدة‬...
  • Page 38 GABLE FOLDING • PLIAGE DU PIGNON • Put the gable on the ground. Roll the gable, starting from the bottom in sections of 37 cm. The first fold is just above the mudflap. Poser le pignon au sol. Enrouler le pignon par sections de 37 cm en partant du bas. Le premier pli se trouve juste au-dessus de la bavette.
  • Page 39 WALL FOLDING • PLIAGE DU MUR • Put the wall on the ground. Fold the wall, starting from the bottom in sections of 58 cm. The first fold is approximately the bottom of the window. Poser le mur au sol. Plier le mur par sections de 58 cm en partant du bas.
  • Page 40 ROOF FOLDING • PLIAGE DU TOIT • Put the roof on the ground. Fold the roof in sections of 40 cm. Plier le toit par sections de 40 cm. Poser le toit au sol. Start from the top to the middle. Commencer du haut vers le centre.
  • Page 41 SHADE COVER FOLDING • PLIAGE DU FILET D’OMBRAGE • Fold the shade cover, starting from the bottom Fold all mesh sections to the inside. Put the shade cover on the ground. using sections of 50 cm. Plier toutes les parties de la moustiquaire Plier le filet d’ombrage par sections de 50 cm, Poser le filet d’ombrage au sol.
  • Page 42 GROUNDSHEET FOLDING • PLIAGE DU TAPIS DE SOL • Put the groundsheet on the ground. Fold the groundsheet, starting from the bottom using sections of 45 cm. Poser le tapis de sol au sol. Plier le tapis de sol par sections de 45 cm, en partant du bas. Packing - Emballage - Final dimensions are approx.
  • Page 43 haubans et s’assurer que rien haubans et s’assurer que rien fermeture. Vérifier la tension des bags and boxes as they have been d’ombrage, tapis de sol) de ‫اﻟﺼﻔﺤﺔ ـ‬ ‫اﻟﺼﻔﺤﺔ ـ‬ boxes. d’ombrage, tapis de sol) de boxes. ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻤﯿﻞ‬ ‫ﺷﻲء ﯾ‬ ‫ﻋﺪم وﺟﻮد‬ leaning against the walls. .‫اﻟﺠﺪران‬ .‫اﻟﺠﺪران‬ haubans et s’assurer que rien n’appuie sur les murs.
  • Page 44 à l’arrière, frotter fermement avec un chiffon afin de bien faire adhérer le patch ‫اﻹﺻﻼح‬ ‫ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت‬ REPAIR REPARATION 9. REPAIR 9. RÉPARATION sur toute sa surface. ‫ﺎﻟﻔﯿﻠﻜﺮو‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺷﻔﺎف ﻣﻐﻠﻖ‬ ‫ﯾﺘﻢ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻋﺪة اﻟﺼﯿﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﻛﯿﺲ‬ The repair kit is delivered in a transparent PVC bag Le kit de réparation est livré...
  • Page 45 Translations repair instructions Translations repair instructions Translations repair instructions ‫اﻹﺻﻼح‬ ‫ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت‬ REPAIR REPARATION ‫اﻹﺻﻼح‬ ‫ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت‬ ‫ﺻﻼح‬ REPAIR REPARATION REPAIR REPARATION ‫ﺎﻟﻔﯿﻠﻜﺮو‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺷﻔﺎف ﻣﻐﻠﻖ‬ ‫ﯾﺘﻢ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻋﺪة اﻟﺼﯿﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﻛﯿﺲ‬ r instructions The repair kit is delivered in a transparent PVC bag Le kit de réparation est livré...
  • Page 46 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm ‫اﻹﺻﻼح‬ ‫ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت‬ ‫ﺎﻟﻔﯿﻠﻜﺮو‬ ‫ﺑ‬ ‫ﺷﻔﺎف ﻣﻐﻠﻖ‬ ‫ﯾﺘﻢ ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻋﺪة اﻟﺼﯿﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﻛﯿﺲ‬ ‫ت ﻣﻌﺪﻧﯿﺔ‬ ‫وﯾﻤﻜﻦ ﺗﻌﻠﯿﻘﮫ ﻋﻠﻰ اﻹطﺎر ﻣﻊ ﺧﻄﺎﻓﺎ‬ CLEAN & ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺤﺘﻮى: اﻧﻈﺮ اﻟﺘﻐﻠﯿﻒ‬ DEGREASED CLEAN CLEAN ‫ﻔﺎف‬ ‫اﻟﺸ‬...
  • Page 47 10. CONTENT OF BOXES AND BAGS 10. CONTENU DES CAISSES ET SACS CONTENT OF BOXES AND BAGS -...
  • Page 48 PERT HAMMER BOX 1/2 MARTEAU ‫مطرقة‬ PERT 90° CABLE SET SET DE CABLE À ANGLE DROIT ‫أسالك لصنع ز اوية قامئة‬ 400 cm PIQUET ‫وتد‬ CENTER POLE CONNECTOR CROISILLON CENTRAL ‫موصل مركزي‬ SIDE POLE CONNECTOR CROISILLON LATÉRAL ‫موصل جانبي‬ RIDGE POLE FAITIÈRE ‫عمود...
  • Page 49 PERT BOX 1/2 RIDGE POLE FAITIÈRE ‫عمود القمة‬ FRAME END POLE TUBE EXTRÉMITÉ ARMATURE ‫نهاية أنبوب اإلطار‬ ROOF 6 x 4 m TOITURE ‫سطح‬ GABLE PIGNON ‫جملون‬ PERT BOX 1/2 SHADE-COVER TOILE D’OMBRAGE ‫غطاء الظل‬ CONTENT OF BOXES AND BAGS -...
  • Page 50 PERT BOX 2/2 SHADE-COVER FRAME END POLE TUBE EXTREMITÉ ARMATURE TOILE D’OMBRAGE ‫نهاية أنبوب إطار غطاء الظل‬ SHADE-COVER POLE CONNECTOR CROISILLON TOILE D’OMBRAGE ‫موصل لغطاء الظل‬ STANDING POLE 10 x PIED ‫عمود قائم‬ CONTENT OF BOXES AND BAGS -...
  • Page 51 PERT BOX 2/2 EARTH ANCHOR & SHAFT ANCRE DE SOL + TIGE ‫وتد أرض لينة‬ SIDE WALL ‫جدار جانبي‬ CORNER T-PEG PIQUET DE COIN 50 cm ‫وتد ال ز اوية‬ T-PEG PIQUET 40 cm ‫وتد‬ REBAR-PEG 10 x PIQUET SOL DUR ‫وتد...
  • Page 52 11. CONTACT 11. CONTACT HEAD OFFICE ALPINTER BELGIUM CHARLES DE GAULLESTR. 7 B-9600 RENAIX - RONSE BELGIUM EUROPE Tel: +32 (0)55 23 17 54 REGIONAL OFFICES ALPINTER BULGARIA 35-37 KLOKOTNITZA ST AP.1 1233 SOFIA BULGARIA ALPINTER DUBAI INTERNATIONAL HUMANITARIAN CITY BUILDING N°...