Page 1
Manuale d’installazione Installation guide Installationsanleitung Manual de instalación Notice d’installation Руководство по установке...
Page 3
ITALIANO INDICE Scheda tecnica Pag. 5 Premesse Pag. 6 Kit di montaggio Pag. 18 Imballo Pag. 19 Identificazione dei componenti Pag. 20 ENGLISH DEUTSCH INHaLTsVERZEICHNIs CoNTENTs Techniche Daten Seite 5 Technical Information Page 5 Vorwort Seite 10 Introduction Page 8Contents of the installation kit Inhalt des Montage-Sets Seite 18 Page 18...
Page 5
MODELLI ● MODELS ● MODELLE sofa MODELOS ● MODÈLES ● МОДЕЛИ ● MODELLI 1868 1024 aTTENZIoNE: PREDIsPosIZIoNI PER L’INsTaLLaZIoNE. Vedi scheda tecnica del prodotto, www.glass1989.it aTTENTIoN: INsTaLLaTIoN PREPaRaTIoNs. see the technical sheet of the product, www.glass1989.it aCHTUNG: EINBaUVoRBEREITUNGEN. siehe technisches Datenblatt des Produktes unter www.glass1989.it aTENCIÓN:...
Page 6
ITALIANO PREMEssa Deve inoltre verificare che le pareti e/o il pavimento, al Il seguente manuale è destinato agli installatori, descrive sistemi quale sarà accostato/installato il prodotto, sia interamente e metodi da adottare per eseguire una corretta installazione del piastrellato per tutta la misura d’ingombro del prodotto stesso. prodotto.
Page 7
di utilizzare il prodotto. • Conservare il presente manuale per consultazioni future. • Il manuale è concepito per differenti modelli e versioni, pertanto, l’estetica del prodotto potrà essere differente da come viene illustrato nelle immagini. Nonostante ciò le istruzioni rimangono invariate.
Page 8
ENGLISH INTRoDUCTIoN • Due to its weight and size, the appliance must be assembled installed by more than one person. This manual is designed to be used by installers. It describes • Do not tamper,disable or disconnect the product devices. the systems and methods to be adopted for a correct installation •...
Page 9
• People who take medicines should consult a doctor before using the product as some medicines may cause sleepiness, affect heart beat, blood pressure and circulation. • Do not use alcoholic substances, drugs or medicines before and during the use of the product as they could cause unconsciousness.
Page 10
DEUTSCH vorhanden sind. VoRWoRT Außerdem ist sicherzustellen, dass die Wände und/oder der Die vorliegende Anleitung ist für den Installateur gedacht. Sie Fußboden, an denen das Produkt aufgestellt/installiert wird, beschreibt die korrekte Vorgehensweise für den Einbau des im gesamten Bereich, den das Produkt einnimmt, verfliest Produktes.
Page 11
aCHTUNG. • Vor der Benutzung des Produkts lesen sie bitte die Sollte das Problem nach Durchführung der angegebenen vorliegende Gebrauchs anweisung vollständig und Vorgänge nicht gelöst sein, wenden Sie sich bitte an die naheste aufmerksam durch. Kundendienststelle oder direkt an den Hersteller. •...
Page 12
ESPAÑOL INTRoDUCCIÓN • Recuerde que después de cada intervención de mantenimiento Este manual está destinado a los técnicos instaladores y describe o regulación, hay que volver a montar las partes de inspección los sistemas y métodos que hay que adoptar para efectuar y protección.
Page 13
aviso u obligación de sustitución. • El producto puede ser destinado solo al uso para el cual ha sido concebido. El fabricante no es responsable por eventuales daños derivados de usos inadecuados. • Asegúrese que el desagüe sea siempre eficiente. •...
Page 14
FRANÇAIS PRÉfaCE été prévus. Les présentes instructions s‘adressent aux installateurs et Il faut aussi vérifier que les murs et/ou le sol près desquels le décrivent les systèmes et méthodes à appliquer pour la mise en produit sera approché/installé soient entièrement recouverts place correcte du produit.
Page 15
• Conserver les présentes instructions de service à portée de la main pour pouvoir les consulter à tout moment. • Les présentes instructions ont été rédigées pour plusieurs modèles et versions, de sorte que le produit livré peut diverger des figures représentées; ceci n’a cependant aucune répercussion sur les opérations de montage qui restent identiques dans tous les cas.
Page 16
РУССКИЙ ВВЕДЕНИЕ вес (смотрите раздел «подготовка к установке»), а также Данное руководство разработано для установщиков. В нем что подготовлены все технологические подключения. описаны системы и методы, используемые для правильной Кроме этого, необходимо убедиться, что стены и/или установки изделия. пол, на котором будет установлено изделие, полностью облицованы...
Page 17
ВАЖНО ближайший к вам сервисный центр или непосредственно в • Внимательно прочитайте все разделы инструкции, компанию-производитель. перед тем как использовать изделие. • Сохраните инструкции для дальнейших консультаций. • Инструкция предназначена для различных моделей и версий, в связи с этим вид изделия может отличаться от представленного...
Page 18
KIT DI MONTAGGIO 6 Pcs. CONTENTS OF THE INSTALLATION KIT INHALT DES MONTAGE-SETS CONTENIDO DEL KIT DE MONTAJE CONTENU DU KIT DE MONTAGE СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ 4 Pcs. 6 Pcs. 1 Pcs.
Page 19
SOFA UTENSILI NECESSARI PER L’INSTALLAZIONE (non forniti). TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION (not supplied). WERKZEUGE FÜR DIE INSTALLATION (werden nicht mitgleiefert). HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN (no suministradas). OUTILS NECESSAIRES POUR L’INSTALLATION (non founis). GEREEDSCHAP NODIG VOOR DE MONTAGE (niet meegeleverd) NARZĘDZIA WYMAGANE DO MONTAŻU (niedostarczone).
Page 20
IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI IDENTIFICATION OF COMPONENTS BESTANDTEILE a Vasca. IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES B Gambe estetiche COMPOSANTS ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ a Bathtub a Wanne a Bañera B Aesthetic support B Dekorbeine B Soportes estéticos a Baignoire a Ванна B Soutien esthétiques B Декоративные...