Safety
Seguridad
Hazard Symbols Review
These symbols alert users of a safety condition that demands a ention. All users should be able to recognize and understand the signifi cance of the following Safety Hazards
if encountered on the product or within the documentation. Children who are not able to recognize and respond appropriately to Safety Alerts should not use this product
without adult supervision!
Revisión de los símbolos de peligro
Estos símbolos alertan a los usuarios sobre un tema de seguridad que requiere su atención. Todos los usuarios deben poder reconocer y comprender el signifi cado de los
siguientes riesgos de seguridad si los ve en el producto o en la documentación. Los niños que no puedan reconocer y responder de forma adecuada a las alertas de seguridad
no deben utilizar este producto sin la supervisión de un adulto.
Examen des symboles de danger
Ces symboles avertissent les utilisateurs de conditions de sécurité nécessitant leur a ention. Les utilisateurs doivent être en mesure de reconnaître et de comprendre ce que
signifi ent les risques pour la sécurité suivants s'ils les voient sur le produit ou dans la documentation du produit. Les enfants qui ne peuvent pas reconnaître ni répondre cor-
rectement aux avertissements de sécurité ne doivent pas utiliser le produit sans la supervision d'un adulte !
Überblick über die Gefahrensymbole
Diese Symbole machen den Benutzer auf einen sicherheitsgefährdenden Zustand aufmerksam, der behoben werden muss. Alle Benutzer sollten die folgenden Gefahren-
symbole am Produkt bzw. in der Dokumentation erkennen und ihre Bedeutung verstehen können. Kinder, die Sicherheitswarnungen nicht verstehen und angemessen darauf
reagieren können, dürfen dieses Produkt nur unter Aufsicht durch Erwachsene benutzen!
危険記号の説明
これらの記号は、 ユーザーが注意すべき安全面の条件について警告するものです。 製品またはドキュメントで次のような安全上の問題に直面した際、 その重大さを認識して理解でき
る必要があります。 安全上の注意を認識し、 適切に対応できない子供が本製品を使用する場合は、 大人の監督が必要です。
危险标志回顾
这些标志提醒用户需要注意的安全状况。如果在产品上或者在文件中遇到以下标志,所有用户应能够识别和理解这些安全标志的含义。无法识别并对安全警报作出相应
反应的儿童必须在成年人的监督下使用本产品!
Symbol
Signal Word
Símbolo
Símbolo
Symbole
Mot signal
Symbol
Signalwort
記号
記号が表す言葉
标志
信号文字
NOTE
NOTA
REMARQUE
HINWEIS
注
注
CAUTION
PRECAUCIÓN
ATTENTION
VORSICHT
注意
小心
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
ACHTUNG
警告
小心
ELECTRICAL
ELÉCTRICO
ÉLECTRIQUE
ELEKTRIK
電気
电气
of
Sécurité
Sicherheit
A NOTE indicates important information that helps you make be er use of this product.
Una NOTA presenta información importante que le ayudará a utilizar mejor este producto.
Une REMARQUE indique des informations importantes destinées à vous aider à mieux utiliser de ce produit.
Ein HINWEIS verweist auf wichtige Informationen, mit deren Hilfe Sie dieses Produkt besser nutzen können.
注は、 本製品をより良く使用するための重要な情報です。
"注"表示可以帮助您更好地使用本产品的重要信息。
A CAUTION indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem.
La PRECAUCIÓN indica la probabilidad de dañar el hardware o de perder datos y le señala la forma de evitar el problema.
La mention ATTENTION indique la possibilité de dommages matériels ou de perte de données ainsi que la manière d'éviter
le problème.
Der Hinweis VORSICHT verweist auf potenzielle Hardwareschäden oder Datenverluste und informiert Sie darüber, wie Sie
das Problem vermeiden können.
注意は、 ハードウェアの損傷やデータ損失の可能性を示しており、 問題を回避する方法も説明されています。
"小心"表示可能损坏硬件或丢失数据,告诉您如何避免。
A WARNING indicates either potential for property damage, personal injury, or death.
Una ADVERTENCIA indica la probabilidad de daños materiales, lesiones personales o muerte.
Un AVERTISSEMENT indique la possibilité de blessures personnelles potentiellement mortelles et de dommages matériels.
Der Hinweis ACHTUNG verweist auf potenzielle Sachschäden oder Verletzungen bis hin zum Tod.
警告は、 機器の損傷や人体の怪我を引き起こしたり、 死に至らしめる可能性がある事態であるこ とを示しています。
"警告"表示潜在的财产损失、人员伤亡。
An Electrical indicates an impending electrical hazard which, if not avoided, may result in personal injury, fi re and/or death.
Eléctrico indica un peligro eléctrico inminente que, si no se evita, puede dar lugar a lesiones personales, incendios y/o la
muerte.
Un symbole électrique signale une situation électrique potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque
d'entraîner des blessures potentiellement mortelles et des incendies.
Der Hinweis ELEKTRIK verweist auf eine drohende elektrische Gefahr die, wenn sie nicht vermieden wird, Verletzungen,
einen Brand und/oder den Tod zur Folge haben kann.
電気は、 回避しないと怪我、 火災、 死亡の恐れがある切迫した電気に関連する危険を示します。
"电气"表示可能的电气危险 ,如果不能避免,可能会导致人员受伤、火灾和/或死亡。
安全性
安全性
Level of Hazard
Nivel de riesgo
Niveau de danger
Gefahrenebene
危険レベル
危险等级
-
-
-W-
rev B •
/