Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 61

Liens rapides

Rotterdam UBT40/80
7 620 000 142
7 620 000 143
de Bedienungs- und Einbauanleitung
en Operating and installation instructions
fr Mode d'emploi et de montage
it Istruzioni d'uso e di installazione
es Instrucciones de manejo e instalación
pt Instruções de serviço e de montagem
nl Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
sw Bruks- och monteringsanvisning
tr Kullanım ve montaj kılavuzu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Rotterdam UBT40

  • Page 1 Rotterdam UBT40/80 7 620 000 142 7 620 000 143 de Bedienungs- und Einbauanleitung en Operating and installation instructions fr Mode d’emploi et de montage it Istruzioni d’uso e di installazione es Instrucciones de manejo e instalación pt Instruções de serviço e de montagem nl Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding sw Bruks- och monteringsanvisning tr Kullanım ve montaj kılavuzu...
  • Page 2 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 3 Quellenwahl zwischen Radio, USB, AUX Aufrufen der Menüs für die Grundeinstel- und Bluetooth Audio lungen Bei eingehendem Anruf: Abweisen des = Code LED Anrufs Bei laufendem Gespräch: Gespräch beenden Im Telefonbuch: Telefonbuch schließen Langdruck: Name des verbundenen BT- Gerätes anzeigen Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sender einstellen Maximale Einschaltlautstärke Sender speichern einstellen (ONVOL) Gespeicherte Sender abrufen Geschwindigkeitsabhängige Gespeicherte Sender anspielen Lautstärkeanpassung einstellen (PRSTSCAN) (SVC) Empfangbare Sender anspielen Telefonaudio (BANDSCAN) Radiotext ein-/ausschalten (RADIOTXT) Programm-Typ (PTY) Störabhängige Höhenabsenkung einstellen (HCUT) Tastenfunktion einstellen (KEY PRG) 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 5 Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen (MIX) Technische Daten Titel anspielen (SCAN) ISO connector Einzelne Titel oder ganze Verzeich- nisse wiederholt abspielen (RPT) Wiedergabe unterbrechen (PAUSE) Playlisten (PLST) IR-Fernbedienung Fernbedienungsempfänger (IR) IR-Fernbedienung in Betrieb nehmen Funktionen der Fernbedienung Batterie wechseln Subwoofer-Ausgang Vorverstärkerausgang Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 6: Wichtige Hinweise

    Mit der Infrarot-Fernbedienung können die Sie diese Anleitung sorgfältig und machen Sie wichtigsten Funktionen bedient werden. Eine sich mit dem Gerät vertraut. Bewahren Sie Infrarot-Fernbedienung ist als Zubehör (Bosch- diese Anleitung für spätere Fragen im Fahrzeug Nr. 7 620 000 830) erhältlich. auf.
  • Page 7: Diebstahlschutz Code

    "ERROR" und danach Im Display werden erneut „CODE“ und die erneut „0000“ im Display angezeigt. aktuelle Einstellung „ON“ (ein) oder „OFF“ Sie können die Eingabe noch zweimal (aus) angezeigt. wiederholen. Nach der dritten Fehleingabe wird das Gerät für Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 8: Code-Nummer Nach Spannungsun- Terbrechung Eingeben

    Abschnitt „Code-Abfrage ein-/ausschal- ten“ beschrieben ein. f Wenn die richtige Code-Nummer im Display angezeigt wird, halten Sie die Stationstaste 5 : länger als 2 Sekunden gedrückt. Das Gerät wird eingeschaltet Im Display wird für etwa 2 Sekunden „TIMESET“ angezeigt und 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 9: Ein-/Ausschalten

    Wenn das Gerät mit der Fahrzeugzündung verbunden ist und es nicht mit der Ein-/Aus- Taste 3 ausgeschaltet wurde, wird es mit der Fahrzeugzündung aus- bzw. eingeschaltet. Ausschaltzeit einstellen (HOUR) f Drücken Sie die Taste MENU 5, um das Menü zu öffnen. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 10: Lautstärke Einstellen

    (SVC) f Drehen Sie den Lautstärkeregler 1 nach Mit dieser Funktion wird die Lautstärke des links bzw. rechts, um den Bestätigungston Autoradios automatisch der gefahrenen aus- bzw. einzuschalten. Geschwindigkeit und den damit verbundenen Fahrgeräuschen angepasst. Zum Beispiel wird 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 11: Telefonaudio

    Audioquelle stummgeschaltet und der Gesprächspartner wird über die Lautsprecher des Geräts wiedergegeben. Hinweis: Für die Dauer des Gesprächs wird im Display „PHONE“ angezeigt, können Sie das Gerät nicht ausgeschalten, können Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler 1 Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 12: Klang

    Um das Menü zu verlassen, links bzw. rechts, um die Latstärkevertei- f drücken Sie ggf. mehrfach die Taste AUD lung zwischen +10 und –10 einzustellen. Um das Menü zu verlassen, f drücken Sie ggf. mehrfach die Taste AUD 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 13: Uhrzeit

    Um den Alarm vorzeitig werden. abzubrechen, drücken Sie eine Um die Stunden bzw. Minuten einzustellen, beliebige Taste (außer der Ein-/ f Drehen Sie den Lautstärkeregler 1 nach Aus-Taste 3 ). Das Gerät links bzw. rechts. wechselt dann in den normalen Betrieb. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 14: Radiobetrieb

    Senders. REG: Einige Sender teilen zu bestimmten Zeiten ihr Programm in Regionalpro- gramme mit unterschiedlichem Inhalt auf. Mit aktivierter REG-Funktion wird verhindert, dass das Gerät auf Alternativ- frequenzen des eingestellten Senders wechselt, die einen anderen Programm- inhalt haben. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 15: Wellenbereich/Speicherebene Wählen

    „OFF“ (aus) werden im Display angezeigt. f Drehen Sie den Lautstärkeregler 1 nach Der automatische Sendersuchlauf links bzw. rechts, um REG aus- bzw. steht nur zur Verfügung, wenn im einzuschalten. Menü die Einstellung „AUTOSEEK“ für die Tasten bzw. 6 ausgewählt Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 16: Sender Speichern

    Drehen Sie den Lautstärkeregler 1 nach ist, wird sein Speicherplatz (z. B. „P3“) im links bzw. rechts, um zwischen den Display angezeigt. Einstellungen zu wecheln. f Drücken Sie ggf. mehrfach die Taste MENU 5 , um das Menü zu verlassen. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 17: Gespeicherte Sender Abrufen

    Die Speicherung beginnt. Im Display wird Der Scanvorgang wird beendet. Der zuletzt „T-STORE“ angezeigt. Nachdem der Vorgang gespielte Sender bleibt eingestellt. abgeschlossen ist, wird der Sender auf Speicherplatz eins der Speicherebene FMT bzw. AMT, MWT, LWT oder KWT gespielt. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 18: Empfangbare Sender Anspielen (Bandscan)

    Drücken Sie die Taste MENU 5, um das Um die Anzeige von Radiotext ein- bzw. Menü zu öffnen. auszuschalten, f Drücken Sie die Taste MENU 5 so oft, f wechseln Sie ggf. zuerst in den FM-Radio- bis „PTY“ im Display angezeigt wird. betrieb. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 19: Störabhängige Höhenabsenkung Einstellen (Hcut)

    6 im Radiobetrieb einstellen. ist (siehe Abschnitt „Tastenfunktion Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung: einstellen“ in diesem Kapitel). AUTOSEEK: Automatische Suche des nächsten empfangbaren Sernders. f Drücken Sie die Taste bzw. 6 , um MANSEEK: Manuelle schrittweise den Suchlauf zu starten. Frequenzänderung. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 20: Verkehrsfunk

    Sie beim Hören des Verkehrs funksenders oder einer anderen Audioquelle den Sen de bereich des eingestellten Ver kehrs funksenders verlassen und der darauf folgende automatische Suchlauf keinen neuen Verkehrsfunksender findet. wenn Sie von einem Verkehrsfunk sender zu einem 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 21: Lautstärkeanhebung Für Verkehrs- Durchsagen Einstellen

    Sie können während einer Verkehrs- durchsage die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler 1 für die Dauer der Durchsage einstellen. Verkehrsdurchsagen ausblenden Um eine laufende Verkehrsdurchsage abzubre- chen und zur zuvor gehörten Audioquelle zurückzukehren, f drücken Sie die Taste TA ;. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 22: Mp3-/Usb-Betrieb

    Taste SRC < ausgewählt diese mit dem Windows Media-Player ab Version 8 werden. Im Display erscheint dann „USB“. erstellt wurden. Bosch kann nicht für die Anzeige abgelaufener bzw. ver- bleibender Spielzeit einwandfreie Funktion aller auf dem Markt erhältlichen USB- Um zwischen der Anzeige der abgelaufenen Datenträger garantieren.
  • Page 23: Verzeichnis Wählen

    Textabschnitt sowie Titelnummer und Spielzeit im kontinuierlichen Wechsel für jeweils Um die Titel des aktuellen Verzeichnisses in 5 Sekunden anzeigt. zufälliger Reihenfolge abzuspielen, f drücken Sie die Taste 3 : so oft, bis „MIX DIR“ im Display angezeigt wird. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 24: Titel Anspielen (Scan)

    PLST“ angezeigt. Um den aktuellen Titel zu wiederholen, f drücken Sie die Taste 2 : so oft, bis Zur Rückkehr in den normalen MP3-Modus „RPT TRK“ im Display angezeigt wird. f drücken Sie die TasteTA ; erneut lang. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 25: Ir-Fernbedienung

    Batteriefach G der Fernbedienung. Der Kontakt zwischen Batterie und Fernbedienung ist durch eine Folie unterbrochen. Vor Inbetriebnahme entnehmen Sie bitte die Batterie und entfernen Sie die Folie. Zum Entnehmen der Batterie lesen Sie bitte den Abschnitt „Batterie wechseln“ in diesem Kapitel. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 26: Funktionen Der Fernbedienung

    @ Einstellung ändern Taste Funktion VOL – ? Einstellung ändern D Kurzdruck: Automatischer Sendersuchlauf/ PTY-Suchlauf/ Note: manuelle Senderabstimmung/ Sie können die IR-Fernbedienung gespeicherte Sender anspielen nicht verwenden, um Zeit-, Alarm- Langdruck: Frequenz schnell und Code-Einstellungen vor- ändern zunehmen. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 27: Batterie Wechseln

    Kapitel „Klang“) wird der Pegel des Subwoo- fers auf „0“ gesetzt. Vorverstärkerausgang Sie können einen zusätzlichen Verstärker an das Gerät anschließen. Dazu muss der Verstärker an der Geräterückseite (Kammer C1, Pin 1-3 und 6) angeschlossen werden. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 28: Externe Audioquellen

    (siehe Abschnitt „Rückseitige angezeigt wird. f Drücken Sie die Taste MENU 5 . AUX-Eingänge ein- bzw. ausschalten“ in diesem Kapitel). „GAIN“ und die aktuelle Einstellung werden Sobald die rückseitigen AUX-Eingänge angezeigt. eingeschaltet sind, können Sie mit der Taste 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 29: Bluetooth Einstellungen

    Sie in dieser Zeit ein Bluetooth Gerät nicht manuell verbinden. f Drücken Sie die Taste MENU 5 , um das Menü zu öffnen. f Drücken Sie die Taste MENU 5 so oft, bis „BT PAIR“ angezeigt wird. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 30 (sichtbar) und dann die PIN des Gerätes im Kopplungsinformationen von bis Display angezeigt. Das Gerät steht jetzt für 2 zu 5 Bluetooth Geräten. Ist bei Minuten als „BOSCH-BT“ für eine Verbindung Einschalten des Gerätes auch zur Verfügung. Bluetooth eingeschaltet, f Stellen Sie innerhalb von 2 Minuten die versucht das Gerät automatisch...
  • Page 31: Bluetooth Telefonie

    Name werden einmal als Laufschrift angezeigt, zweite Anruf wird automatisch dann bleiben kurz die ersten 8 Zeichen im abgewiesen. Display stehen. Um den Anruf abzuweisen, f drücken Sie die Taste Gespräch beenden Um ein laufendes Gespräch zu beenden, f drücken Sie die Taste Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 32: Bluetooth Audio

    162,4 – 162,55 MHz f Drücken Sie die Taste 1 :. Im Display wird “PAUSE” angezeigt. FM -Übertragungsbereich: 30 – 15 000 Hz Pause aufheben f Drücken Sie während der Pause die Taste 1 :. Die Wiedergabe wird fortgesetzt. Änderungen vorbehalten! 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 33 Incoming call: Reject the call During a call: End the call In the phone book: Close the phone book Long press: Display the name of the con- nected BT device Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 34 Scanning through the preset stations Telephone audio (PRSTSCAN) Scanning receivable stations (BANDSCAN) Switching radio text on/off (RADIOTXT) Program type (PTY) Treble reduction feature during interference (HCUT) Setting button functions (KEY PRG) 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 35: Iso Connector

    Pausing playback (PAUSE) IR remote control Technical data Remote control receiver (IR) Setting up the IR remote control for ISO connector operation Functions of the remote control Changing the battery Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 36: Important Notes

    Keep these instructions in the vehicle in remote control is available as an accessory case you need to refer to them at a later point (Bosch no. 7 620 000 830). in time. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to...
  • Page 37: Code Theft Protection

    MENU 5 button, repeatedly if for 1 hour. During this time, the necessary. display shows "WAIT 1 H". If you Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 38: Entering The Code Number After A Voltage Interruption

    SRC < key. Setting the switch-off time (HOUR) f Press the MENU 5 button to open the Once the time has been confirmed, the device switches to normal operating mode. menu. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 39: Adjusting The Volume

    MENU 5 button, repeatedly if necessary. Adjusting the maximum power-on volume (ONVOL) When you switch on the device, it plays at the previously selected volume. If, however, you Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 40: Setting The Speed-Dependent Volume Control (Svc)

    Press the MENU 5 button repeatedly The automatic increase in volume can be until "PHVOL" appears on the display adjusted in 6 increments (OFF, 1-5). along with the current setting. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 41: Sound

    Press the AUD 9 button to open the menu. f Press the AUD 9 button repeatedly until "LD" appears on the display along with the current setting, "ON" or "OFF". Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 42: Resetting The Sound

    To adjust the hours or minutes, f turn the volume control 1 counterclock- wise or clockwise. To switch between hours and minutes, f press the 6 : button. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 43: Selecting 12/24-Hour Clock Mode (Mode)

    The alarm will also sound if the device is already switched on at the time that the alarm is supposed to sound. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 44: Radio Mode

    REG on/off. frequencies of the tuned radio station that f Press the MENU 5 button, repeatedly if are transmitting a different program necessary, to close the menu. content. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 45: Selecting The Waveband / Memory Bank

    To change the set frequency in small incre- in this chapter). ments, f press the 6 button. f Press the 6 button. The radio tunes into the next receivable station. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 46: Storing Stations

    MW, stations for about 5 seconds each. LW and SW (Europe) wave bands. It is displayed as MWT, LWT or SWT (depending on 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 47: Scanning Receivable Stations (Bandscan)

    Press the MENU 5 button, repeatedly if "Setting button functions" in this necessary, to close the menu. chapter). Program type (PTY) Besides transmitting the station name, some FM stations also provide information on the Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 48: Treble Reduction Feature During Interference (Hcut)

    Press the MENU 5 button to open the mode. menu. f Press the MENU 5 button to open the menu. f Press the MENU 5 button repeatedly until "PTY TYPE" appears on the display. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 49: Setting Button Functions (Key Prg)

    If you hear the warning beep, you can either switch off traffic announce- Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 50: Setting The Volume Increase For Traffic Announcements

    ID3 tags activated. MP3 tracks can contain additional information such as the artist, album and track name (ID3 tags). This device can display version 1 and 2 ID3 tags. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 51: Connecting A Usb Storage Device And Starting Mp3 Mode

    The device treats all the directories once as scrolling text on the display. and subdirectories as if they were on the same level in the directory tree. Repeatedly pressing the Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 52: Selecting Tracks

    "RPT OFF" appears on the display. The MIX symbol disappears from the display. The RPT symbol disappears from the display. Pausing playback (PAUSE) f Press the 1 : button. The display shows "PAUSE". 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 53: Playlist Mode (Plst)

    Read the section on "Changing the battery" in this chapter to see how to take out the battery. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 54: Functions Of The Remote Control

    PTY search/ manual Note: station tuning/ scan through You cannot use the IR remote control preset stations to modify the time, alarm and code Long press: Change the settings. frequency quickly 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 55: Changing The Battery

    You can connect an additional amplifier to the device. To do this, the amplifier must be connected to the rear of the device (compart- ment C1, pins 1-3 and 6). Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 56: External Audio Sources

    The display then shows "AUX1REAR" or between -9 and +9. "AUX3REAR". To close the menu, f press the MENU 5 button, repeatedly if necessary. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 57: Bluetooth Settings

    Press the MENU 5 button repeatedly until “BT PAIR” is displayed. After a short time, “VISIBLE” appears on the display first of all followed by the unit’s PIN. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 58 Bluetooth settings 58 | en The unit is now available for 2 minutes (under unit attempts to establish a the name “BOSCH-BT”) for making a connec- connection automatically with tion. one of the paired Bluetooth f Within 2 minutes you should establish the devices.
  • Page 59: Bluetooth Telephoning

    8 characters are shown connected Bluetooth device briefly in the display. supports it). To reject the call, f press the button 5 . Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 60: Bluetooth Audio

    “PAUSE” appears on the display. FM frequency response: 30 – 15000 Hz Canceling pause While pause is enabled, f press the 1 : button or 3 button. Playback resumes. Subject to changes! 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 61 En cours de conversation : mettre fin à la = DEL de code conversation Dans le répertoire téléphonique : fermer le répertoire téléphonique Appuyer longuement : afficher le nom de l’appareil Bluetooth connecté Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 62 Activation / Désactivation du texte radio (RADIOTXT) Type de programme (PTY) Réglage de la réduction des aiguës en fonction des parasites (HCUT) Programmation de la fonction de touche (KEY PRG) 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 63 ISO connector Interruption de la lecture (PAUSE) Playlists (PLST) Télécommande infrarouge Récepteur de télécommande (infrarouge) Mise en service de la télécommande infrarouge Fonctions de la télécommande Remplacement de la pile Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 64: Notes Importantes

    Les avertisseurs sonores de la police, des sapeurs-pompiers et des services de secours doivent pouvoir être perçus à temps dans le véhicule. Choisissez par conséquent un volume sonore raisonnable pendant vos déplacements. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 65: Protection Antivol Code

    Quand le code correct est visible à l'écran, « 0000 » apparaissent sur l'écran. f maintenez la touche de station 5 : Vous pouvez répéter la saisie encore appuyée pendant plus de 2 secondes. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 66: Entrée Du Code Suite À Une Interrup- Tion De L'alimentation

    « Activation / Désactivation de la demande d'entrée du code ». f Quand le code correct est visible à l'écran, maintenez la touche de station 5 : appuyée pendant plus de 2 secondes. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 67: Marche/Arrêt

    Si l'appareil est relié au contact du véhicule et s'il n'a pas été arrêté avec la touche Marche/ Arrêt 3 , il s'arrête ou se met en marche avec le contact du véhicule. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 68: Réglage Du Volume

    (activé) ou « OFF » (désactivé) apparais- 5 et 25. sent sur l'écran. Pour quitter le menu, f appuyez sur la touche MENU 5 à plusieurs reprises si nécessaire. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 69: Réglage De L'adaptation Du Volume En Fonction De La Vitesse (Svc)

    (section C2, broche 7-9). Pendant une conversation, la source audio actuelle sera alors mise en sourdine et vous entendrez votre correspondant par les haut-parleurs de l’appareil. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 70: Tonalité

    +10 et -10. f appuyez sur la touche AUD 9 à plusieurs Pour quitter le menu, reprises si nécessaire. f appuyez sur la touche AUD 9 à plusieurs reprises si nécessaire. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 71: Heure

    Pour régler les heures ou les minutes, prématurément, appuyez sur f tournez le bouton de réglage du volume une touche quelconque (à 1 vers la gauche ou vers la droite. l’exception de la touche Marche/ Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 72: Mode Radio

    La fonction REG empêche que l'appareil bascule sur des fréquences alternatives de la station écoutée offrant un autre contenu de programme. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 73: Sélection De La Gamme D'ondes / Du Niveau De Mémoire

    Appuyez sur la touche MENU 5 pour ouvrir le menu. « REG » et l’option actuelle « ON » (activé) ou « OFF » (désactivé) apparaissent sur l’écran. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 74: Réglage Des Stations

    (faible sensibilité) ou aussi sur des stations de faible f Sélectionnez le niveau de mémoire voulu ou la gamme d'ondes voulue. réception (haute sensibilité). 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 75: Appel Des Stations Mémorisées

    5 secondes environ. La fréquence réglée ou le mémorisées. nom de station apparaît pendant ce temps. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 76: Balayage De Stations Pouvant Être Reçues (Bandscan)

    Activation / Désactivation du texte radio (RADIOTXT) Activation / Désactivation de PTY Une station TM peut émettre des textes radio f Passez d'abord en mode Radio FM si nécessaire. RDS. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 77: Réglage De La Réduction Des Aiguës En Fonction Des Parasites (Hcut)

    « HCUT » et l'option actuelle « OFF » (désactivé), 1 ou 2 (intensité de la réduction du niveau de perturbation) apparaissent sur l'écran. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 78: Programmation De La Fonction De

    Appuyez sur la touche MENU 5 à routières. plusieurs reprises si nécessaire pour quand vous passez d'une station quitter le menu. d'informations routières à une 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 79: Réglage De L'amplification Sonore Pour Les Informations Routières

    Note : Pendant la diffusion d'une informa- tion routière, vous pouvez régler le volume au moyen du bouton de réglage du volume 1 pour la durée de l'information diffusée. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 80: Mode Mp3/Usb

    Media Player, version 8 ou f Raccordez le support de données USB au supérieure. câble USB. Bosch ne peut pas garantir le Dès qu'un support de données USB est fonctionnement parfait de raccordé, celui-ci peut être sélectionné au l’ensemble des supports USB moyen de la touche SRC <...
  • Page 81: Sélection Des Répertoires

    Appuyez sur la touche MENU 5 à f maintenez la touche 6 appuyée plusieurs reprises si nécessaire pour jusqu'à ce que vous arriviez à l'endroit quitter le menu. voulu. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 82: Lecture Aléatoire Des Titres (Mix)

    « SCAN Annulation de la pause FLD » apparaisse sur l'écran. f Appuyez sur la touche 1 : pendant la pause. La lecture se poursuit. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 83: Playlists (Plst)

    Pour savoir comment retirer la pile, reportez-vous à la section « Remplacement de la pile » de ce chapitre. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 84: Fonctions De La Télécommande

    Dans les menus : Touche Fonction Recherche PTY / Réglage manuel des stations / Balayage des VOL + @ Modifier le réglage stations mémorisées VOL – ? Modifier le réglage 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 85: Remplacement De La Pile

    Sortie préampli Vous avez la possibilité de raccorder un amplificateur supplémentaire à l’appareil. À cette fin, l’amplificateur doit être raccordé au dos de l’appareil (section C1, broche 1-3 et 6). Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 86: Sources Audio Externes

    être sélectionnées au moyen de la « GAIN » et l'option actuelle sont affichés sur touche SRC < . L'écran affiche ensuite l'écran. « AUX1REAR » ou « AUX3REAR ». 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 87: Réglages Bluetooth

    Bluetooth jumelés, vous ne pourrez pas connecter manuelle- ment un appareil Bluetooth pendant ce temps. f Appuyez sur la touche MENU 5 pour ouvrir le menu. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 88 PIN de l’appareil. L’appareil est lorsque l’appareil est mis en maintenant disponible pendant 2 minutes en marche, l’appareil essaie tant que « BOSCH-BT » pour une connexion. automatiquement d’établir une f Établissez la connexion de l’appareil connexion avec un des appareils Bluetooth en l’espace de 2 minutes.
  • Page 89: Téléphonie Bluetooth

    Les noms plus longs défilent d’abord une f appuyez sur la touche fois sur l’écran ; ensuite, les 8 premiers caractères restent visibles sur l’écran pendant un court instant. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 90: Audio Bluetooth

    Bande passante FM : 30 – 15 000 Hz Annulation de la pause f Appuyez sur la touche 1 : pendant la pause. La lecture se poursuit. Sous réserve de modifications ! 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 91 In caso di chiamata in arrivo: rifiuto della chiamata In caso di telefonata in corso: concludere la telefonata Nella rubrica telefonica: chiudere la rubri- ca telefonica Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 92 Ascoltare brevemente le stazioni Audio telefonico ricevibili (BANDSCAN) Attivare/disattivare Radio Text (RADIOTXT) Tipo di programma (PTY) Impostare l'abbassamento degli acuti in presenza di disturbi (HCUT) Impostare la funzione tasti (KEY PRG) 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 93 (RPT) Interrompere la riproduzione (PAUSE) Playlist (PLST) Telecomando IR Ricevitore del telecomando (IR) Mettere in funzione il telecomando IR Funzioni del telecomando Sostituire la batteria Uscita subwoofer Uscita preamplificatore Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 94: Avvertenze Importanti

    La ricezione nell'auto dei segnali acustici di avvertimento della polizia, dei vigili del fuoco e del pronto soccorso deve essere garantita. Durante il viaggio si deve ascoltare l'apparecchio ad un volume adeguato. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 95: Protezione Antifurto Con Code

    "ERROR" e poi di nuovo „0000“. Si Sul display appaiono nuovamente „CODE“ e può ripetere l'introduzione ancora l'impostazione attuale „ON“ (attivato) o „OFF“ due volte. Dopo aver digitato un (disattivato). Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 96: Immissione Del Codice Numerico Dopo Un'interruzione Di Tensione

    5 : per oltre 2secondi. L'apparecchio viene acceso. Sul display appare per circa 2 secondi „TIMESET“ e poi si apre il menu per immettere l'ora. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 97: Accendere/Spegnere

    Spegnere/accendere con l'accen- sione del veicolo Se l'apparecchio è collegato all'accensione del veicolo e non è stato spento con il tasto Acceso/Spento 3 , viene spento/acceso con l'accensione del veicolo. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 98: Impostare Il Volume

    Con questa funzione si adegua automatica- sinistra o verso destra per disattivare o mente il volume dell'autoradio alla velocità di attivare il segnale acustico di conferma. marcia e salla corrispondente rumorosità. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 99: Audio Telefonico

    “PHONE”, non si può spegnere l’apparec- chio, si può regolare il volume con il regolatore del volume 1 o rendere muto l’apparecchio premendo il tasto 3 . Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 100: Suono

    +10 e -10. f premere, se necessario diverse volte, il Per uscire dal menu tasto AUD 9. f premere, se necessario diverse volte, il tasto AUD 9. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 101: Ora

    Per impostare le ore e i minuti passa poi in modalità normale. f ruotare il regolatore del volume 1 verso L'allarme risuona anche quando sinistra o verso destra. l'apparecchio all'ora dell'allarme è già acceso. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 102: Modalità Radio

    Quando la funzione REG è attivata, si evita che l'apparecchio passi su frequenze alternative della stazione impostata, che hanno una differente programmazione. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 103: Selezionare La Gamma Di Lunghezze D'onda / Il Livello Di Memoria

    Ruotare il regolatore del volume 1 verso sinistra o verso destra per disattivare o La ricerca automatica delle stazioni è attivare REG. disponibile solo se nel menu è Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 104: Memorizzare Le Stazioni

    „LO“ (bassa Si sente un segnale acustico di conferma. La sensibilità) o „DX“ (alta sensibilità). stazione è memorizzata sul tasto stazione desiderato. Quando la stazione memorizzata è 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 105: Richiamare Le Stazioni Memorizzate

    Selezionare la gamma di lunghezze d'onda impostata e il nome della stazione. desiderata. f Tenere premuto il tasto BND 2 per oltre Concludere il breve ascolto duesecondi. f Premere il tasto Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 106: Ascoltare Brevemente Le Stazioni Ricevibili (Bandscan)

    Premere diverse volte il tasto MENU 5 RDS. Per attivare o disattivare la visualizzazione di finché sul display appare „PTY“. Radio Text f passare prima in modalità radio FM. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 107: Impostare L'abbassamento Degli Acuti In Presenza Di Disturbi (Hcut)

    MANSEEK: cambiamento manuale e Se viene trovata una stazione con il tipo di graduale della frequenza. programma attualmente selezionato, tale PRSTSCAN: breve ascolto delle stazioni Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 108: Informazioni Sul Traffico

    7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 109: Impostare Un Aumento Di Volume Per Gli Annunci Sul Traffico

    Ruotare il regolatore del volume 1 verso a partire dalla versione 8. sinistra o verso destra per impostare Bosch non può garantire il l'aumento del volume tra 0 e 10. funzionamento corretto di tutti i Per uscire dal menu...
  • Page 110: Tag Id3

    5secondi ciascuno in Nota: modo alterno e continuo. Sulla memorizzazione di tag ID3 leggere anche le istruzioni sul software MP3 del PC. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 111: Scegliere La Directory

    2 :, finché Sul display appare il simbolo MIX. Per riprodurre in ordine casuale tutti i brani del sul display appare „RPT DIR“. supporto MP3 Il simbolo RPT appare sul display. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 112: Interrompere La Riproduzione (Pause)

    Per rimuovere la batteria leggere il “PLST OFF”. L’apparecchio riproduce ora i paragrafo „Sostituire la batteria“ in questo brani presenti sul supporto dati USB collegato, capitolo ma nessuna playlist. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 113: Funzioni Del Telecomando

    / ricerca PTY VOL – ? Modificare impostazione / sintonizzazione manuale Nota: stazioni / riproduzione breve di stazioni memorizzate Non è possibile utilizzare il teleco- mando ad infrarossi per le imposta- Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 114: Sostituire La Batteria

    „Suono“) si imposta il livello del subwoofer su „0“. Uscita preamplificatore È possibile collegare all’apparecchio un amplificatore addizionale. A tale scopo l’amplificatore deve essere collegato al retro dell’apparecchio (cavità C1, pin 1-3 e 6). 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 115: Sorgenti Audio Esterne

    Ruotare il regolatore del volume 1 verso < . Sul display appare allora „AUX1REAR“ o sinistra o verso destra per impostare il „AUX3REAR“. livello tra -9 e +9. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 116: Impostazioni Bluetooth

    Bluetooth collegati. f Premere il tasto MENU 5 per aprire il menu. f Premere diverse volte il tasto MENU 5 finché appare “BT PAIR”. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 117 è concluso. Le voci della rubrica telefonica si possono allora selezionare e chiamare dall’apparecchio. A tale scopo il telefono cellulare deve consen- tire l’accesso alla sua memoria. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 118: Telefonia Bluetooth

    8 caratteri. I nomi più lunghi appaiono mente respinta. una volta con scritta scorrevole e poi restano brevemente sul display i primi 8 caratteri. Per rifiutare la chiamata f premere il tasto 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 119: Audio Bluetooth

    Se il brano attuale viene riprodotto già da oltre 10 secondi, premendo una volta il tasto viene fatto ripartire. Interrompere la riproduzione (PAUSE) f Premere il tasto 1 :. Sul display appare “PAUSE”. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 120: Dati Tecnici

    5800 – 6.300 kHz Gamme d'onda NAFTA: 87,7 – 107,9 MHz 530 – 1710kHz 162,4 – 162,55 MHz Gamma di trasmissione FM: 30 – 15 000Hz Con riserva di modifiche! 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 121 Durante la conversación: Finalizar la llamada En la agenda: Cerrar la agenda Pulsación prolongada: Ver el nombre del dispositivo BT asociado 6 Balancín multifuncional 7 Entrada AUX frontal Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 122 Activar y desactivar la función de radiotexto (RADIOTXT) Tipo de programa (PTY) Reducir los tonos agudos en función de las distorsiones (HCUT) Ajustar la función de las teclas (KEY PRG) 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 123 Mando a distancia IR Receptor para mando a distancia (IR) Poner en funcionamiento el mando a distancia IR Funciones del mando a distancia Cambiar la pila Salida para subwoofer Salida para preamplificador Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 124: Importante

    él. Guarde estas instruccio- equipo. El mando a distancia por infrarrojos se nes dentro del vehículo para posteriores puede adquirir a modo de accesorio (Bosch n.º consultas. 7 620 000 830). Cualquier cambio o modificación no aprobado...
  • Page 125: Código Del Seguro Antirrobo

    1. Nota: Si introduce un código erróneo, aparecerá la indicación "ERROR" y Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 126: Introducir El Código Después De Un Corte Eléctrico

    Introduzca el código tal y como se explica en el apartado "Activar y desactivar la solicitud del código". 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 127: Encender Y Apagar El Equipo

    Si el equipo está conectado con la ignición del vehículo, y no se apagó previamente con la tecla ON/OFF 3 , se encenderá y apagará con la ignición. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 128: Regular El Volumen

    Esta función sirve para adaptar automática- mente el volumen seleccionado en la radio a la velocidad del vehículo y el ruido que éste 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 129: Sonido Del Teléfono

    Nota: Durante la conversación se muestra la indicación "PHONE" en la pantalla, no se puede apagar el equipo, Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 130: Sonido

    Para salir del menú, Para salir del menú, f pulse varias veces, si es necesario, la tecla f pulse varias veces, si es necesario, la tecla AUD 9. AUD 9. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 131: Hora

    (excepto la tecla ON/OFF 3 ). Al Para ajustar las horas o los minutos, hacerlo, el equipo cambia al f gire el regulador del volumen 1 a modo normal. derecha o izquierda. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 132: Modo De Radio

    Con la función REG activada se evita que la radio cambie a frecuencias alternativas de la emisora sintonizada con otra programación. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 133: Seleccionar La Banda De Ondas/El Nivel De Memoria

    En la pantalla se muestra la indicación "REG" y el ajuste seleccionado, es decir, "ON" La sintonización automática sólo está (activado) u "OFF" (desactivado). disponible si en el menú está Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 134: Memorizar Emisoras

    "LO" (poca Suena un tono de confirmación. La emisora sensibilidad) o "DX" (mucha sensibilidad). queda memorizada en la tecla de estación seleccionada. Mientras la emisora esté 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 135: Escuchar Emisoras Memorizadas

    "T-STORE". Al La última emisora explorada permanece concluir el proceso de memorización, suena la sintonizada. emisora memorizada en la posición 1 del nivel FMT/AMT, MWT, LWT o KWT. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 136: Explorar Las Emisoras Sintonizables (Bandscan)

    RDS. Activar y desactivar la función PTY Para activar y desactivar la indicación de dicho texto, f En primer lugar, cambie al modo de radio FM si es necesario. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 137: Reducir Los Tonos Agudos En Función De Las Distorsiones (Hcut)

    Para salir del menú, pulse varias veces, si es necesario, la tecla MENU 5 . disponible si está activada la opción "PTY" y en el menú está seleccionada la opción "AUTOSEEK" o "BANDS- Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 138: Ajustar La Función De Las Teclas

    7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 139: Ajustar La Subida De Volumen Para Las Noticias De Tráfico

    Media Player, versión 8 o derecha o izquierda para ajustar la subida superior. de volumen entre 0 y 10. Bosch no garantiza que todos los Para salir del menú, soportes de datos USB que hay f pulse varias veces, si es necesario, la tecla en el mercado funcionen MENU 5 .
  • Page 140: Etiquetas Id3

    Cuando está seleccionada la opción "SCRL OFF", la información del título se muestra en la pantalla en párrafos de 8 caracteres respecti- vamente. Cada párrafo se muestra, junto con el 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 141: Seleccionar Un Directorio

    Para explorar todos los títulos del directorio seleccionado, f pulse la tecla 4 : cuantas veces sean necesarias hasta que en la pantalla aparezca "SCAN FLD". Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 142: Repetir Títulos O Directorios Enteros (Rpt)

    Detener la reproducción (PAUSE) f Pulse la tecla 1 :. En la pantalla aparece "PAUSE". Cancelar la función de pausa f Pulse la tecla 1 : durante la pausa. La reproducción continúa. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 143: Mando A Distancia Ir

    Para saber cómo extraer la D Pulsación breve: Sintonización pila, consulte el apartado "Cambiar la pila", automática/sintonización PTY/ expuesto en este capítulo. sintonización manual/explorar las emisoras memorizadas Pulsación prolongada: Cambio rápido de frecuencia Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 144: Cambiar La Pila

    E Reproducir el siguiente directo- F Reproducir el directorio anterior En los menús: Tecla Función VOL + @ Modificar el ajuste VOL – ? Modificar el ajuste 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 145: Salida Para Subwoofer

    (ver el apartado "Activar y desactivar las entradas AUX posteriores", expuesto en este capítulo). Tan pronto como estén activadas las entradas AUX posteriores, puede seleccionarlas con la Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 146: Ajustar El Nivel De La Entrada Aux

    AUX en cuestión. f Pulse la tecla MENU 5 . En la pantalla aparece "GAIN" y el ajuste seleccionado. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 147: Ajustes De Bluetooth

    Bluetooth, asociados, será imposible pueden descargarse hasta 250 conectar manualmente un entradas de la agenda del dispositivo Bluetooth. teléfono en el equipo. El símbolo Bluetooth parpadea en la Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 148: Telefonía Vía Bluetooth

    Bluetooth soporta esta función, suena una señal al efecto y se rechaza la segunda llamada. Para rechazar la llamada, f pulse la tecla 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 149: Finalizar La Llamada

    8 primeros caracteres. Detener la reproducción (PAUSE) f Pulse la tecla 1 :. En la pantalla aparece "PAUSE". Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 150: Datos Técnicos

    5800 – 6300 kHz Bandas de ondas en NAFTA: 87,7 – 107,9 MHz 530 – 1710 kHz 162,4 – 162,55 MHz Respuesta FM: 30 – 15 000 Hz ¡Salvo modificaciones! 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 151 Durante uma chamada: Terminar a chamada Na lista telefónica: Fechar a lista telefó- nica Toque prolongado: Exibir o nome do equi- pamento BT emparelhado 6 Báscula multifuncional Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 152 Tocar brevemente as estações sintonizáveis (BANDSCAN) Activar/desactivar o radiotexto (RADIOTXT) Tipo de programas (PTY) Regular a atenuação de agudos em função de inferferências (HCUT) Definir a função das teclas (KEY PRG) 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 153 Listas de reprodução (PLST) Telecomando a infravermelhos Receptor do telecomando (IR) Colocar o telecomando IV em funcionamento Funções do telecomando Trocar a pilha Saída para “subwoofer” Saída para pré-amplificador Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 154: Informações Importantes

    Um leia estas instruções de serviço com atenção e telecomando a infravermelhos está disponível familiarize-se com o funcionamento do como acessório opcional (Bosch nº aparelho. Guarde estas instruções de serviço 7 620 000 830). no veículo para futuras referências.
  • Page 155: Protecção Anti-Roubo Code

    "ERROR" e, a seguir, display, novamente "0000". Poderá repetir a f mantenha a tecla de pré-sintonia 5 : marcação mais duas vezes. Após três premida por mais de 2 segundos. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 156: Marcar O Código Após Uma Falha Da Tensão

    Quando o código correcto é exibido no display, mantenha a tecla de pré-sintonia 5 : premida por mais de 2 segundos. O aparelho liga-se. No display aparece a informação "TIMESET" por cerca de 2 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 157: Ligar/Desligar

    Havendo uma ligação entre o aparelho e a ignição do veículo e se o aparelho não tiver sido desligado com a tecla de ligar/desligar 3 , o aparelho será ligado e desligado juntamente com o motor. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 158: Regular O Volume

    à esquerda ou para a direita para desactivar velocidade do veículo e aos ruídos de marcha. ou activar o sinal de confirmação. Quando, por exempolo, a velocidade aumenta, 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 159: Áudio Do Telefone

    Nota: Durante uma chamada activa, é exibida a sigla “PHONE” no display, não é possível desligar o aparelho, Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 160: Som

    +10 e -10. tecla AUD 9. Para abandonar o menu, f prima, caso necessário, repetidamente a tecla AUD 9. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 161: Hora

    As horas piscam e Para parar o alarme antes da podem ser acertadas. hora programada, prima uma tecla qualquer (sem ser a tecla de ligar/desligar 3 ). Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 162: Modo Do Rádio

    REG: Algumas estações, a determinada hora, dividem os programas em vários programas regionais, com conteúdos diferentes. A função REG evita que o aparelho comute para frequências alternativas, com programas diferentes do actualmente ouvido. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 163: Seleccionar A Banda E/Ou O Nível De Memória

    Caso necessário, mude primeiro para o Sintonizar as estações modo do rádio. f Prima a tecla MENU 5 para abrir o Há várias possibilidades para sintonizar as menu. estações emissoras. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 164: Memorizar As Estações

    Caso necessário, mude primeiro para o f Seleccione o nível de memória ou a banda modo do rádio. pretendida. f Prima a tecla MENU 5 para abrir o f Sintonize a estação pretendida. menu. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 165: Ouvir As Estações Memorizadas

    Cada estação memorizada no nível actual é seleccionado. tocado por cerca de 5 segundos. A frequência ou o nome da estação são exibidos durante a f Seleccione a banda pretendida. reprodução. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 166: Tocar Brevemente As Estações Sintonizáveis (Bandscan)

    Se PTY estiver activado e se iniciar uma busca fica sintonizada. PTY, o aparelho muda automaticamente da estação actual, ou da fonte activada, para a estação que oferece o tipo de programa escolhido. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 167: Regular A Atenuação De Agudos Em Função De Inferferências (Hcut)

    Prima, caso necessário, repetidamente a Nota: tecla MENU 5 para abandonar o menu. A busca de PTY só está disponível, se tiver activado a opção "PTY" e se tiver Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 168: Definir A Função Das Teclas (Key Prg)

    7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 169: Regular A Adaptação Do Volume Para As Informações De Trânsito

    MENU 5 . Nota: O volume das informações de trânsito também pode ser regulado directa- mente durante uma emissão mediante o regulador de volume 1. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 170: Modo De Mp3/Usb

    Windows Media-Player a USB. partir da versão 8. Depois de se ligar um suporte de dados ao A Bosch não garante um aparelho, este pode ser escolhido com a tecla funcionamento perfeito de todos SRC < . No display surge "USB".
  • Page 171: Escolher Um Directório

    Prima, caso necessário, repetidamente a tecla MENU 5 para abandonar o menu. Se seleccionar a opção "SCRL OFF", as informações são exibidas em segmentos de 8 caracteres cada. Cada segmento de texto é Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 172: Leitura De Faixas Numa Ordem Aleatória (Mix)

    Para terminar a leitura do início das faixas, suporte de dados USB que tiver ligado ao f prima as vezes necessárias a tecla 4 : , sistema. até que '"SCAN OFF" apareça no display. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 173: Telecomando A Infravermelhos

    Antes de colocar em funcionamento, retire a pilha e remova a película. Para retirar a pilha, leia a secção "Trocar a pilha", neste capítulo. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 174: Funções Do Telecomando

    VOL + @ Alterar um ajuste tica de estações / busca PTY / VOL – ? Alterar um ajuste sintonia manual de estações / tocar brevemente as estações memorizadas 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 175: Trocar A Pilha

    Poderá utilizar um amplificador adicional juntamente com este aparelho. Para tal, é necessário que o amplificador seja ligado à tomado no lado posterior do aparelho (câmara C1, pinos 1-3). Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 176: Fontes De Áudio Externas

    Depois de activar as entradas auxiliares f Prima a tecla MENU 5 . traseiras, poderá escolhê-las com a tecla SRC É exibido "GAIN", juntamente com a configura- ção actual. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 177: Ajustes De Bluetooth

    Bluetooth emparelhado, não será possível emparelhar um equipamento Bluetooth manualmente durante esse tempo. f Prima a tecla MENU 5 para abrir o menu. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 178 “VISIBLE” (visível) e a seguir o PIN do apare- informações referentes ao empa- lho. O aparelho está agora disponível por 2 relhamento de até 5 equipamen- minutos como “BOSCH-BT” para um empare- tos Bluetooth. Se, ao ligar o lhamento. aparelho, estiver activada a f Proceda ao emparelhamento dentro de 2 função Bluetooth, o aparelho...
  • Page 179: Telefonia Bluetooth

    8 caracteres. Os nomes mais mente. compridos são exibidos como texto deslizante, ficando depois os primeiros 8 caracteres Para rejeitar a chamada, brevemente parados no display. f prima a tecla Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 180: Áudio De Bluetooth

    No display é exibido “PAUSE”. 30 – 15 000 Hz Terminar a pausa f Prima, durante a pausa, a tecla 1 :. A leitura é prosseguida. Reservado o direito a alterações! 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 181 Bij binnenkomend gesprek: Gesprek weigeren Tijdens gesprek: Gespek beëindigen In het telefoonboek: Telefoonboek afsluiten Ingedrukt houden: Naam van het aange- sloten BT-apparaat weergeven 6 Multifunctionele tuimeltoets 7 AUX IN-frontbus Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 182 Snelheidsafhankelijke volumeaanpas- Ontvangbare zenders kort weergeven sing instellen (SVC) (BANDSCAN) Telefoonaudio Radiotekst in- en uitschakelen (RADIOTXT) Programmatype (PTY) Storingsafhankelijke hogetonendem- ping instellen (HCUT) Functie van de toetsen instellen (KEY PRG) 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 183 Afzonderlijke titels of hele directory's herhaald afspelen (RPT) Weergave onderbreken (PAUSE) Playlists (PLST) IR-afstandsbediening IR-ontvanger van de afstandsbedie- ning IR-afstandsbediening in gebruik nemen Functies van de afstandsbediening Batterij vervangen Subwoofer-uitgang Voorversterkeruitgang Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 184: Belangrijke Aanwijzingen

    Een maak uzelf vertrouwd met het apparaat. infrarood-afstandsbediening is als extra Bewaar de gebruiksaanwijzing in de auto voor verkrijgbaar (Bosch-nr. 7 620 000 830). latere vragen. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de voor...
  • Page 185: Diefstalbeveiliging Code

    "ERROR" en daarna actuele instelling „ON“ (aan) of „OFF“ (uit) opnieuw „0000“ op het display weergegeven. weergegeven. U kunt dan nog tweemaal een code invoeren. Na de Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 186: Codenummer Invoeren Na Onderbre- King Van De Spanning

    5 : langer dan 2 seconden ingedrukt. Het apparaat wordt ingeschakeld. Op het display wordt ca. 2 seconden „TIMESET“ weergegeven; dan wordt het menu voor het invoeren van de tijd geopend. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 187: In- En Uitschakelen

    In- en uitschakelen met het con- tactslot Wanneer het apparaat met het contactslot is verbonden en niet met de Aan-/Uit-toets 3 is uitgeschakeld, wordt het met het contactslot uit- resp. ingeschakeld. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 188: Volume Instellen

    Om het menu te verlaten: rijgeluiden (bv. door windgeruis) te compense- f druk evt. meermaals op toets MENU 5 . ren. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 189: Telefoonaudio

    1 resp. het geluid onderdrukken door op toets 3 te drukken. U kunt vooraf het volume instellen waarmee uw gesprekspartner aan de telefoon via de Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 190: Klank

    Druk op toets AUD 9 om het menu te openen. f Druk zo vaak op toets AUD 9 dat „LD“ en de actuele instelling „ON“ (aan) of „OFF“ (uit) op het display worden weergegeven. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 191: Tijd

    3 ). Het apparaat gaat f draai de volumeregelaar 1 naar links dan over op normaal bedrijf. resp. rechts. Het alarm gaat ook af wanneer het apparaat op de alarmtijd reeds is ingeschakeld. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 192: Radioweergave

    Met de geactiveerde REG-functie wordt voorkomen dat het apparaat overschakelt op alternatieve frequenties van de ingestelde zender die een andere programma-inhoud hebben. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 193: Golfgebied/Geheugenniveau Kiezen

    (zie het gedeelte „Functie van de schakelen. toetsen instellen“ in dit hoofdstuk). f Druk evt. meermaals op toets MENU 5 om het menu te verlaten. f Druk op toets resp. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 194: Zenders Programmeren

    Om de ingestelde frequentie in kleine stappen golfgebieden MW, LW en SW (Europa) is een te wijzigen: gezamenlijk geheugenniveau beschikbaar, dat f druk op toets resp. wordt aangeduid als MWT, LWT resp. SWT 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 195: Geprogrammeerde Zenders Oproe- Pen

    5 seconden laten de gewenste zender is opgeslagen. weergeven. Let op: Deze functie is alleen beschikbaar wanneer in het menu de instelling „BANDSCAN“ voor de toetsen Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 196: Radiotekst In- En Uitschakelen (Radiotxt)

    Druk evt. meermaals op toets MENU 5 f Ga evt. eerst naar de FM-radioweergave. om het menu te verlaten. f Druk op toets MENU 5om het menu te openen. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 197: Storingsafhankelijke Hogetonendem- Ping Instellen (Hcut)

    Ga evt. eerst naar de radioweergave. f Druk evt. meermaals op toets MENU 5 f Druk op toets MENU 5 om het menu te om het menu te verlaten. openen. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 198: Verkeersinformatie

    TA ;. wanneer u van een verkeerszen- De voorrang voor verkeersinformatie blijft der overschakelt op een zender ingeschakeld. zonder verkeersinformatie. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 199: Mp3-/Usb-Weergave

    Media Player vanaf versie 8 zijn Zodra er een USB-gegevensdrager is aangeslo- gemaakt. ten, kan deze met toets SRC < worden Bosch kan niet garant staan voor gekozen. Op het display verschijnt dan „USB“. het storingsvrij functioneren van alle op de markt verkrijgbare Weergave van verstreken resp.
  • Page 200: Directory Kiezen

    3 : dat "MIX DIR" van de tekst én titelnummer en speeltijd telkens continu afwisselend 5 seconden lang op het display wordt weergegeven. weergegeven. Het MIX-symbool verschijnt op het display. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 201: Titels Kort Weergeven (Scan)

    2 : dat "RPT TRK" modus: op het display wordt weergegeven. f houd toets TA ; opnieuw lang ingedrukt. Het RPT-symbool verschijnt op het display. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 202: Ir-Afstandsbediening

    Vóór ingebruik- name dient u de batterij eruit te halen en de folie te verwijderen. Voor het verwijderen van de batterij leest u het gedeelte „Batterij vervangen“ in dit hoofdstuk. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 203: Functies Van De Afstandsbediening

    Bij radioweergave: Toets Functie D Kort indrukken: Automatische In menu’s: zenderzoekfunctie/ PTY-zoek- Toets Functie doorloop/handmatig afstem- VOL + @ Instelling wijzigen VOL – men/geprogrammeerde zenders ? Instelling wijzigen kort weergeven Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 204: Batterij Vervangen

    Voorversterkeruitgang U kunt een extra versterker op het apparaat aansluiten. Hiervoor moet de versterker aan de achterkant van het apparaat (kamer C1, pin 1-3 en 6) worden aangesloten. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 205: Externe Audiobronnen

    Zodra de achterste AUX-ingangen zijn inge- f Druk op toets MENU 5 . schakeld, kunnen ze met toets SRC < worden „GAIN“ en de actuele instelling worden gekozen. Op het display verschijnt dan weergegeven. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 206: Bluetooth Instellingen

    Bluetooth apparaat handmatig aansluiten. f Druk op toets MENU 5 om het menu te openen. f Druk zo vaak op toets MENU 5 dat ‘BT PAIR’ wordt weergegeven. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 207 Het apparaat is nu 2 Het apparaat bewaart de minuten lang als ‘BOSCH-BT’ beschikbaar voor koppelingsinformatie van verbinding. maximaal vijf Bluetooth f Maak binnen 2 minuten de verbinding apparaten.
  • Page 208: Telefoneren Met Bluetooth

    Langere namen worden eenmaal als lichtkrant weergegeven, daarna blijven de eerste acht Om het gesprek te weigeren: tekens kort op het display staan. f druk op toets 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 209: Bluetooth Audio

    6 om naar de vorige resp. volgende titel te gaan. Wanneer de actuele titel al langer dan 10 seconden loopt, wordt deze opnieuw gestart wanneer u toets 6 eenmaal indrukt. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 210: Technische Gegevens

    153 – 279 kHz 5800 – 6300 kHz Golfgebieden NAFTA: 87,7 – 107,9 MHz 530 – 1710 kHz 162,4 – 162,55 MHz FM -frequentiegebied: 30 – 15 000 Hz Wijzigingen voorbehouden! 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 211 Vid inkommande samtal: Avvisa samtalet Under pågående samtal: Avsluta samtalet I telefonboken: Stänga telefonboken Lång tryckning: Visa namnet på BT- enheten som är tillkopplad 6 Multifunktionsvippströmbrytare 7 Front AUX-ingång Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 212 Välja lagrade stationer volymen (SVC) Presentera lagrade stationer Telefonljud (PRSTSCAN) Presentera mottagningsbara stationer (BANDSCAN) Aktivera/avaktivera radiotext (RADIOTXT) Programtyp (PTY) Ställa in brusanpassad diskantsänk- ning (HCUT) Ställa in knappfunktionerna (KEY PRG) 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 213 Upprepa enskilda spår eller hela map- par (RPT) Avbryta spelningen (PAUSE) Spellistor (PLST) 231 IR-fjärrkontroll Fjärrkontrollmottagare (IR) Ta IR-fjärrkontrollen i bruk Funktioner på fjärrkontrollen Byta batteri 233 Subwooferutgång 233 Förförstärkarutgång Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 214: Viktiga Anvisningar

    Med IR-fjärrkontrollen kan du styra de noggrant och bekanta dig med apparaten innan viktigaste funktionerna. En IR-fjärrkontroll du tar den i bruk. Spara bruksanvisningen i finns att köpa som tillbehör (Bosch-nr. fordonet för eventuella framtida frågor. 7 620 000 830). Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som är...
  • Page 215: Stöldskydd Code

    För att stänga menyn, f tryck på knappen MENU 5 (ev. flera tre gånger, spärras apparaten i en timme. Under denna tid visas gånger). ”WAIT 1 H” i teckenfönstret. Om du Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 216: Lägga In Kodnummer Efter Strömav- Brott

    Ställa in avslagningstid (HOUR) f Tryck på knappen MENU 5, för att öppna menyn. f Tryck på knappen MENU 5 upprepade gånger tills ”HOUR” och den aktuella inställningen visas i teckenfönstret. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 217: Ställa In Volymen

    ”BEEP” och den aktuella inställningen ”ON” (på) eller ”OFF” (av) visas i teckenfönstret. f Vrid volymreglaget 1 åt vänster respektive höger, för att avaktivera respektive aktivera ljudsignalen. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 218: Ställa In Max Startvolym (Onvol)

    ökande hastighet för Du kan förinställa med vilken volym du vill höra att kompensera det högre körljudet (t.ex. från din samtalspartner i telefonen via apparatens fartvinden). högtalare. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 219: Ljudbild

    Vrid volymreglaget 1 åt vänster respektive höger, för att ställa in volymba- lansen mellan +10 och -10. För att stänga menyn, f tryck på knappen AUD 9 (ev. flera gånger). Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 220: Aktivera/Avaktivera Loudness (Ld)

    AUD 9 (ev. flera Aktuell timme visas blinkande och kan ändras. gånger). För att ställa in timmar respektive minuter, f vrid volymreglaget 1 åt vänster respek- tive höger. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 221: Välja 12- Eller 24-Timmarsläge (Mode)

    För att stänga av larmet tidigare, tryck på valfri knapp (dock inte på på/av-knappen 3 ). Apparaten växlar då till normal drift. Larmet hörs även om apparaten redan är påslagen vid tiden för larm. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 222: Radioläge

    REG. f Tryck på knappen MENU 5 (ev. flera nehåll. gånger), för att stänga menyn. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 223: Välja Våglängdsområde/Minnesnivå

    Manuell stationsinställning avsnittet ”Ställa in knappfunktio- För att ändra den inställda frekvensen i små nerna” i det här kapitlet). steg, f tryck på knappen eller f Tryck på knappen eller Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 224: Lagra Stationer

    För att det ska gå att använda den här visas som MVT, LVT respektive KVT (beroende funktionen måste inställningen på inom vilket våglängdsområde T-STORE- ”PRSTSCAN” ha valts för knapparna funktionen användes sist). respektive 6 i menyn (se 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 225: Presentera Mottagningsbara Stationer (Bandscan)

    5 sekunder. Samtidigt visas den aktuella stationen eller från ett annat driftläge inställda frekvensen respektive stationens till stationen med vald programtyp. namn. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 226: Ställa In Brusanpassad Diskantsänk- Ning (Hcut)

    Följande inställningar står till förfogande: ”AUTOSEEK” respektive ”BAND- AUTOSEEK: Automatisk sökning av den SCAN” har valts för knapparna närmaste stationen inom mottagningsom- respektive 6 i menyn (se rådet. avsnittet ”Ställa in knappfunktio- 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 227: Trafikradio

    Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 228: Ställa In Volymanpassningen Av Trafikmeddelanden

    Windows Media- respektive höger, för att ställa in volyman- Player, version 8 eller högre. passningen mellan 0 och 10. Bosch kan inte garantera att alla För att stänga menyn, USB-minnen som finns på f tryck på knappen MENU 5 (ev. flera marknaden fungerar felfritt.
  • Page 229: Ansluta Usb-Minnet Och Starta Mp3-Läget

    Tryck på knappen 5 :. undermappar som om de låg på ID3-taggarna till det aktuella spåret visas en samma nivå. Genom att trycka gång som löpande text i teckenfönstret. upprepade gånger på knappen Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 230: Välja Spår

    3 : upprepade gånger RPT-symbolen i teckenfönstret slocknar. tills ”MIX OFF” visas i teckenfönstret. Avbryta spelningen (PAUSE) MIX-symbolen i teckenfönstret slocknar. f Tryck på knappen 1 :. I teckenfönstret visas ”PAUSE”. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 231: Spellistor (Plst)

    Ta ut batteriet och ta bort folien innan du använder fjärrkontrollen. Hur du tar ut batteriet kan du läsa i avsnittet ”Byta batteri” i det här kapitlet. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 232: Funktioner På Fjärrkontrollen

    Byta batteri Lång tryckning: ändra frekvens snabbt För att byta batteri i IR-fjärrkontrollen, C Kort tryckning: automatisk f öppna batterifacket G genom att trycka stationssökning/PTY-sökning/ låsspaken mot batterifacket. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 233: Subwooferutgång

    ”Ljudbild”) ställs subwoo- ferns nivå på ”0”. Förförstärkarutgång Du kan ansluta en extra förstärkare till apparaten. Förstärkaren måste anslutas på baksidan av apparaten (klämma C1, stift 1-3 och 6). Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 234: Externa Ljudkällor

    -9 och +9. SRC < . I teckenfönstret visas då ”AUX1REAR” För att stänga menyn, eller ”AUX3REAR”. f tryck på knappen MENU 5 (ev. flera gånger). 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 235: Bluetooth Inställningar

    Tryck på knappen MENU 5 , för att öppna menyn. f Tryck på knappen MENU 5 upprepade gånger tills ”BT PAIR” visas. Efter en kort tid visas först ”VISIBLE” (synlig) och sedan apparatens PIN i teckenfönstret. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 236 Bluetooth inställningar 236 | sw Apparaten är nu tillgänglig för en ihopparning en av de tillkopplade Bluetooth som ”BOSCH-BT” i 2 minuter. enheterna. Den börjar då med f Gör ihopparningen från Bluetooth enheten den enhet som var tillkopplad inom 2 minuter. Använd PIN-koden som senast.
  • Page 237: Bluetooth Telefoni

    För att avvisa samtalet, f tryck på knappen Avsluta samtalet För att avsluta ett pågående samtal, f tryck på knappen I teckenfönstret visas kortvarigt ”CALL END”. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 238: Bluetooth Ljud

    Tryck på knappen 1 :. I teckenfönstret visas ”PAUSE”. FM-överföringsområde: 30–15 000 Hz Återuppta spelningen f Tryck på knappen 1 : under avbrottet. Spelningen fortsätter. Rätt till ändringar förbehålles! 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 239 = Kod LED Gelen çağrı halinde: Çağrının reddedilmesi Yapılmakta olan görüşme halinde: Görüşmenin sona erdirilmesi Telefon rehberinde: Telefon rehberinin kapatılması Uzun basma: Bağlı BT cihazının isminin gösterilmesi 6 Çok fonksiyonlu tuş Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 240 çalınması (PRSTSCAN) Yayını alınabilen istasyonların tanıma amaçlı kısa çalınması (BANDSCAN) Radyo metninin açılması/kapatılması (RADIOTXT) Program tipi (PTY) Parazitlenmeye bağlı tiz ses düşürülmesinin ayarlanması (HCUT) Tuş fonksiyonunun ayarlanması (KEY PRG) 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 241: Iso Connector

    Çalma listeleri (PLST) IR (enfraruj) uzaktan kumanda Uzaktan kumanda alıcısı (IR) IR uzaktan kumanda cihazının devreye sokulması Uzaktan kumandanın fonksiyonları Pilin değiştirilmesi Subwoofer (derin bas hoparlörü) çıkışı Ön güçlendirici çıkışı Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 242 Enfraruj uzaktan kumanda ile en önemli kılavuzu itinayla okuyunuz ve cihazı iyice fonksiyonlar kullanılabilir. Bir enfraruj uzaktan tanıyınız. Kullanma kılavuzunu, sonradan kumanda ünitesi aksesuar (Bosch no. ortaya çıkabilecek sorular için araç içinde 7 620 000 830) olarak alınabilir. muhafaza ediniz.
  • Page 243 Ses seviyesi ayarlayıcısını 1 sola ya da "ERROR" (HATA) gösterilir ve sağa çevirerek, kod sorgulamasını ardından yeniden „0000“ ekranda kapatınız ya da açınız. gösterilir. Kod girişini iki kez daha tekrarlayabilirsiniz. Üçüncü kez hatalı Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 244 Cihaz devreye sokulur. Ekranda yaklaşık 2 saniye „TIMESET“ (ZAMAN AYARI) gösterilir ve sonra güncel saatin girilmesi için ilgili menü açılır. f Güncel saati „Saat“ bölümünde „Saatin ayarlanması“ kısmında tarif edildiği gibi giriniz. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 245 Eğer cihaz aracın kontak anahtarına bağlanmış ve Açık/Kapalı tuşu 3 ile kapatılmamış ise, kontak anahtarı üzerinden açılır ya da kapatılır. Kapatma süresinin ayarlanması (HOUR) f Menüyü açmak için MENU 5 (MENÜ) tuşuna basınız. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 246 Ses seviyesi ayarlayıcısını 1 sola ya da otomatik olarak sürülen araç hızına ve sağa çevirerek, onay sesini kapatınız ya da böylelikle de sürme gürültülerine göre açınız. uyarlanır. Örneğin araç hızı yükseldikçe, ses 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 247 Bilgi ve uyarı: Görüşme süresi boyunca ekranda "PHONE" (TELEFON) gösterilir, cihazı kapatamazsınız, ses seviyesini ses seviyesi ayar düğmesi 1 ile ayarlayabilirsiniz ya da ilgili 3 tuşuna basarak cihazın sesini kapatabilirsiniz. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 248 -10 arasında bir değere ayarlayınız. Menüden çıkmak için, f AUD 9 tuşuna gerekirse birkaç kez basınız. Ses yüksekliğinin (LD) açılması/ kapatılması f Menüyü açmak için AUD 9 tuşuna basınız. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 249 Saati ya da dakikayı ayarlamak için, durumda normal işletme f Ses seviyesi ayarlayıcısını 1 sola ya da moduna geçer. sağa çeviriniz. Cihaz alarm saatinde açık olsa da alarm çalar. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 250 Etkinleştirilmiş REG fonksiyonu, cihazın ayarlanış istasyonun başka bir program içeriğine sahip alternatif bir frekansına geçmesini önler. Bilgiler: RDS fabrika çıkışında ayarlan- mıştır. REG fonksiyonu fabrika çıkışında kapalıdır ve ilgili menüde 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 251 6 tuşu için f Menüden çıkmak için gerekirse MENU 5 seçilmişse kullanılabilir (bu bölümde tuşuna birkaç kez basınız. „Tuş fonksiyonu ayarlanması“ kısmına bakınız). ya da 6 tuşuna basınız. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 252 şir. MW, LW ve KW (Avrupa) frekans bantları mek için, için, MWT, LWT ya da KWT olarak gösterilen ya da 6 tuşuna basınız. ortak bir kayıt alanı mevcuttur (T-STORE fonksiyonunun son kullanıldığı frekans bandına göre). 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 253 Güncel kayıt alanının tüm kayıtlı istasyonlarının tuşu için seçilmişse kullanılabilir (bu herbirini bu fonksiyon ile yaklaşık 5 saniye bölümde „Tuş fonksiyonu ayarlan- devreye sokabilirsiniz. ması“ kısmına bakınız). Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 254 Menüden çıkmak için gerekirse MENU 5 f Gerekirse önce FM radyo moduna geçiniz. (MENÜ) tuşuna birkaç kez basınız. f Menüyü açmak için MENU 5 (MENÜ) tuşuna basınız. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 255 Gerekirse önce radyo moduna geçiniz. veya geçiş yapınız. f Menüyü açmak için MENU 5 (MENÜ) f Menüden çıkmak için gerekirse MENU 5 tuşuna basınız. tuşuna birkaç kez basınız. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 256 öncesinde dinlenen Eğer bir trafik yayını istasyonun- audio kaynağına geri dönmek için, dan trafik yayını olmayan başka f TA ; tuşuna basınız. bir istasyona geçerseniz. Trafik anonslarının önceliği devrede kalır. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 257 Bilgi ve uyarı: parçalar bu cihaz ile teker teker seçilebilir. ID3 ID3 etiketlerinin kaydedilmesi etiketli parçalar kullanırsanız, bu azami dosya konusunda PC-MP3 yazılımınıza ait adedi azalır. kılavuzu da okuyunuz. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 258 „MIX ALL“ gösterilinceye kadar 3 Dizin seçilmesi : tuşuna arka arkaya basınız. Yukarıya ya da aşağıya doğru başka bir dizine Ekranda MIX sembolü belirir. geçmek için, ya da 6 tuşuna basınız. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 259 Güncel dizinin tekrarlanması için, Ekranda kısa bir süre "PLST OFF" bilgisi belirir. f ekranda „RPT DIR“ gösterilinceya kadar 2 Cihaz şimdi çalma listelerini değil, fakat bağlı : tuşuna arka arkaya basınız. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 260 önlenmiştir. Devreye sokma işlemin- den önce pili çıkarınız ve folyoyu gideriniz. Pili çıkarmak için lütfen bu bölümdeki „Pilin değiştirilmesi“ kısmını okuyunuz. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 261 D Kısa basma: Otomatik istasyon VOL + @ Ayar değiştirilmesi aranması / PTY aranması/ VOL – ? Ayar değiştirilmesi Manuel istasyon uyarlaması / Kayıtlı istasyonların tanıma amaçlı kısa süre çalınması Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 262 Subwoofer seviyesi „0“ değerine ayarlanır. Ön güçlendirici çıkışı Cihaza ek bir güçlendirici (amplifikatör) bağlayabilirsiniz. Bunun için güçlendirici (amplifikatör) cihazın arka yüzüne (hücre C1, pim 1-3 ve 6) bağlanmalıdır. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 263 SRC < tuşu ile seçilebilir. Ardından f Ses seviyesi ayarlayıcısını 1 sola ya da ekranda„AUX1REAR“ ya da sağa çevirerek, seviyeyi -9 ve +9 arasında „AUX3REAR“ belirir. bir değere ayarlayınız. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 264 Bluetooth cihazını manuel bağlayamazsınız. f Menüyü açmak için MENU 5 (MENÜ) tuşuna basınız. f Ekranda "BT PAIR" (BT eşleme) görününceye kadar MENU 5 (MENÜ) tuşuna arka arkaya basınız. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 265 Kısa süre sonra, ekranda önce "VISIBLE" açılmışsa, cihaz otomatik olarak (görünebilir) ve sonra cihaza ait PIN gösterilir. eşleştirilmiş Bluetooth Cihaz şimdi 2 dakika boyunca "BOSCH-BT" cihazlarından birine bağlantı olarak bağlantıya hazır olur. kurmaya çalışır. Bu işleme en son f 2 dakika içinde Bluetooth cihazı üzerinden bağlanmış...
  • Page 266 Daha uzun isimler bir kez kayar yazı olarak gösterilir, sonra ilk 8 karakter Gelen çağrıyı reddetmek için, kısa bir süre ekranda kalır. 5 tuşuna basınız. 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 267 Eğer güncel parça 10 saniyeden daha uzun bir süredir çalınıyorsa, 6 tuşuna bir kez basılırsa parça yeni baştan başlatılır. Çalmaya ara verilmesi (PAUSE) f 1 : tuşuna basınız. Ekranda "PAUSE" (ARA VERME) gösterilir. Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 268 5800 – 6300 kHz Frekans bandı NAFTA: 87,7 – 107,9 MHz 530 – 1710 kHz 162,4 – 162,55 MHz FM - Frekans aralığı: 30 – 15 000 Hz Değişiklikler olabilir! 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 269 8 11 14 17 20 D AUX1 CONNECTOR AUX1 AF LEFT (+) AUX1 AF LEFT (–) AUX1 AF RIGHT (+) AUX1 AF RIGHT (–) – – – – – – Robert Bosch Car Multimedia GmbH 7 620 000 142/143 | 05.2014...
  • Page 270 8 11 14 17 20 D AUX1 CONNECTOR AUX1 AF LEFT (+) AUX1 AF LEFT (–) AUX1 AF RIGHT (+) AUX1 AF RIGHT (–) – – – – – – 7 620 000 142/143 | 05.2014 Robert Bosch Car Multimedia GmbH...
  • Page 271 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Robert Bosch Car Multimedia GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 272 Robert Bosch Car Multimedia GmbH Robert-Bosch-Straße 200 31139 Hildesheim Germany www.bosch-professional-systems.com 05/14 - CM-PS 6018057011...

Ce manuel est également adapté pour:

Rotterdam ubt807 620 000 1427 620 000 143

Table des Matières