Télécharger Imprimer la page

Sony STR-DH520 Guide D'installation Rapide page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour STR-DH520:

Publicité

2
Connecting video equipment/ Raccordement des appareils
vidéo/ Conexión de equipos de vídeo
If your TV is compatible with Audio Return
Channel (ARC) function, this connection is
not needed./
Si votre téléviseur est compatible avec la
fonction ARC (Audio Return Channel), ce
raccordement n'est pas nécessaire./
Si su televisor es compatible con la
función Canal de Retorno de Audio (ARC),
no es necesario realizar esta conexión.
Blu-ray Disc player, DVD player/
Lecteur de disques Blu-ray, Lecteur DVD/
Reproductor de discos Blu-ray, Lector de DVD
The cords used for connection are not supplied./
Les cordons de raccordement ne sont pas fournis./
Los cables utilizados para la conexión no se suministran.
4
Using AUto CAlIbRAtIon/ Utilisation de la fonction AUto CAlIbRAtIon/
Uso de AUto CAlIbRAtIon
Optimizer microphone (supplied)/
Microphone optimiseur (fourni)/
Micrófono optimizador (suministrado)
Be sure to select the speaker pattern before you
perform Auto Calibration./
Veillez à sélectionner la configuration d' enceintes
avant d' exécuter la fonction Auto-calibration./
Asegúrese de seleccionar el patrón de altavoz antes
de realizar la calibración automática.
HDMI TV OUT
Satellite tuner, Cable TV tuner/
Tuner satellite, Tuner TV par câble/
Sintonizador de satélite, Decodificador
PlayStation 3/ PlayStation 3/ PlayStation 3
2
Press AUTO CAL./
Appuyez AUTO CAL./
Pulse AUTO CAL (Calibración automática).
The Auto Calibration function starts./
La fonction Auto-calibration démarre./
Se iniciará la función de calibración automática.
TV/ Téléviseur/
Televisor
de televisión por cable
?/1 : on/standby/ marche/veille/
* The shape of AC power cord (mains lead) and AC
HDMI OUTPUT
1
Hold down SHIFT./
Maintenez SHIFT
enfoncée./
Mantenga pulsado
SHIFT (Cambiar).
* For details on error codes, refer "When error
3
Preparing the receiver/
Préparation de
l'ampli-tuner/
Preparación del receptor
*
1
2
INPUT SELECTOR
encendido/en espera
outlet varies depending on the area./
La forme du cordon d'alimentation secteur et de
la prise secteur varie selon la région./
La forma del cable de alimentación de ca y de la
toma de ca varían en función del área.
5.4.3.2.1
TONE*
T.S.P.
WOOFER
SAVE.EXIT
codes appear" in "Using AUTO CALIBRATION"
in the Operating Instructions./
Pour plus d'informations sur les codes d' e rreur,
reportez-vous à la section « Lorsque des codes
d' e rreur s'affichent » sous « Utilisation de la
fonction AUTO CALIBRATION » dans le mode
d' e mploi./
Para obtener más información acerca de los
códigos de error, consulte el apartado "Si
aparecen códigos de error" en "Uso de AUTO
CALIBRATION", en el manual de instrucciones.
COMPLETE

Publicité

loading