Hea klient!
Rodcraft Pneumatic Tools tänab teid ühe meie toote ostmise eest ja kutsub teid lugema seda kasutusjuhendit.
Selles sisaldub kogu vajalik teave ostetud seadme õigesti kasutamiseks: soovitav on lugeda seda kaanest kaaneni ja tutvuda viidetega.Palun hoidke kasutus-
juhend heas korras.
Selle kasutusjuhendi sisu võib muutuda ilma ette hoiatamata ja ilma kohustusteta, lisada muudatused ja parendused juba levitatud koopiatele.
Meie eesmärgiks on valmistada tooteid, millega te saate töötada nii ohutult ja efektiivselt, kui võimalik. Kõige olulisem teie ohutuse tagamiseks on tähelepa-
nelikkus ja hindamisoskus selle toote ja teiste tööriistade kasutamisel. Need ohutusabinõud sisaldavad vaid mõningaid olulisi ohuallikaid ega saa hõlmata
kõiki võimalikke ohte.
Tootja kirjaliku loata on selle kasutusjuhendi mistahes osa kopeerimine või tõlkimine keelatud.
1. Tehnilised andmed
Pingutusmoment
Mudel
Ajam
M
[Toll]
[Nm]
RC2437XI
1"
2000
RC2447XI
1"
2000
RC2457XI
1"
2100
RC2477XI
1"
2100
SK: sisekeere
maksimaalne surve 6,3 baari (90 psi)
a
:Vibratsioonitase, k Määramatu ; L
Vibratsioon: ISO 28927-2 Helirõhk: ISO 15744
hd
Müra (ISO 15744) ja vibratsioonitugevuse (ISO 28927-2) deklaratsioon
ahd, ah : Vibration levels, Niveaux de vibration, Niveles de vibraciones, Vibrationspegel, Livelli di vibrazione, Níveis de vibração, Värähtelytaso, Vibra tionsnivåer, Vibrasjonsnivå, Vibra-
Kõik toodud väärtused olid kehtivad käesoleva trükise kuupäeval. Kõige uuema info saamiseks külastage veebilehte rodcraft.com.
tionsniveau, Vibratieniveaus, Μέγεθος κραδασμών, Vibrációs szint, Vibrâciju lîmeňi, Poziomy wibracj, iHladiny vibrací, Hladiny vibrácií, Raven tresljajev, Vibracijos lygiai, Колебательные
Need deklareeritud väärtused on saadud laboratoorsete katsetega, mis on kooskõlas toodud standarditega, ja sobivad võrdlusalusteks teiste sama standar-
уровни, Нива на вибрациите, Razine vibracija, Niveluri de vibraţie, Titreşim seviyeleri
diga kooskõlas testitud tööriistade deklareeritud väärtustega. Need deklareeritud väärtused ei ole riskide hindamiseks adekvaatsed ning konkreetsel töökohal
k : Uncertainty, Incertitude, incertidumbre, Unsicherheit, incertezza, incerteza, epävarmuus, osäkerhet, usikkerhet,usikkerhed, onzekerheid, Αβεβαιότητα, Неустановеност, Nesigurnost,
mõõdetud väärtused võivad olla kõrgemad. Tegelikud konkreetse kasutaja kokkupuuteväärtused ja vigastamise risk on unikaalsed ja sõltuvad kasutaja töömee-
Incertitudine, Belirsizlik
toditest, töödeldavast objektist ja töökoha paigutusest, aga ka kokkupuuteajast ja kasutaja füüsilisest seisundist.
LpA: Sound pressure level, Niveau de pression acoustique, Nivel de presión sonora, Schalldruckpegel, Livello di pressione acustica, Nível de pressão acústica, Äänenpainetaso, Ljudtryck-
Meie, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS , ei ole vastutavad tagajärgede eest, mis tulenevad deklareeritud väärtuste kasutamisest tegelikku kokkupuudet
snivå, Lydtrykksnivå, Lydtryksniveau,Geluidsdrukniveau, Επίπεδο ακουστικής πίεσης dB(A), Ниво на звуковото налягане, Razina zvučnog tlaka, Nivel de presiune acustică, Ses basıncı
peegeldavate väärtuste asemel isiklikus riskide hindamises meist sõltumatus töökoha olukorras.
seviyesi
LWA : Sound power level, Niveau de puissance acoustique, Nivel de presión sonora, Schalleistungspegel, Livello di potenza acustica, Nível de potência acústica, Äänen tehotaso, Ljudeffekt-
See tööriist võib ebaõigel kasutamisel põhjustada käe ja käsivarre vibratsioonisündroomi. ELi juhised käe ja käsivarre vibratsiooniga toimetulekuks leiate
nivå, Lydtrykknivå, Lydeffekt,Geluidsvermogenniveau, Επίπεδο ακουστικής ισχύος dB(A), Ниво на звуковата мощност, Razina zvučne snage, Nivel de putere acustică, Ses gücü seviyesi
aadressilt www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
KpA = KWA = 3dB Uncertainty, Incertitude, incertidumbre, Unsicherheit, incertezza, incerteza, epävarmuus, osäkerhet, usikkerhet,usikkerhed, onzekerheid, Αβεβαιότητα, Неустановеност,
Me soovitame tervise jälgimise programmi, et avastada varajases staadiumis sümptomeid, mis võivad olla seotud müra ja vibratsiooni kokkupuutega, et toime-
Nesigurnost, Incertitudine, Belirsizlik
tulekuprotseduure saaks edaspidise vigastuse vältimiseks muuta.
2. Rakendamine ja funktsioon
• See toode on mõeldud materjali eemaldamiseks abrasiivmaterjali abil. Muud kasutusviisid on keelatud. Mõeldud ainult professionaalseks kasutamiseks.
Kasutage tööriista korrektselt.
• Lugege hoolikalt toote ohutusteavet!
3. Rakendamine ja kasutamine
Üldinfo:
•
Ühendage seade nagu näidatud joonisel 01.
•
Kinnitage lisatarvikud korrektselt tööriistale.
•
Masina käivitamiseks vajutage lihtsalt päästikule (1). Masina kiiruse suurendamiseks suurendage päästikule avaldatavat survet. Peatamiseks vabastage
pealüliti.
•
Kasutage kiiruse reguleerimisnuppu (2) ainult siis, kui veovõll on täielikult seiskunud. Kiiruse muutmine enne veovõlli täielikku seiskumist võib masinat
kahjustada.
Vooliku si-
Kiirus
Kaal
sediameeter
Mmax
n
kg
0
[Nm]
[min-1]
[kg]
[mm]
2600
6000
7.2
13
2600
6000
8
13
2900
5900
7.3
13
2900
5900
8.1
13
maksimaalne surve 6,3 baari (90 psi)
Helirõhutase, dB(A), K
pA
pA
Tööriistaga töötamisel tuleb järgida üldisi ohutusjuhendeid.
RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS
ET
a
Mõõtmed
axbxc
Ø
Õhutarve
l / min
DIA
[mm]
[l/min]
280*240*170
350
350
432*240*170
300
337*165*190
300
490*165*190
= K
= 3 dB Määramatu.
WA
b
Õhu sis-
Helirõhk
Helirõhk LwA
sevõtt
LpA
püsiv
air
[l/min]
[Toll]
[dB(A)]
1000
1/2" SK
100.8
1000
1/2" SK
100.8
920
1/2" SK
106
920
1/2" SK
106
Vibratsioon
ahd
k
[dB(A)]
[m/s²]
[m/s²]
111.8
10.7
2.7
111.8
10.7
2.7
117
9.8
3.86
117
9.8
3.86
50