Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation du modèle Watercutter
Réf. Cde. 2203
Description du modèle
Modèle terminé (ARTR)
Coque GFK et pont, terminés, collés,
Puissant moteur Brushless avec propulsion hydro
Arbre de transmission et axe de gouvernail en acier inoxydable
Refroidissement par eau du moteur, tringles de commande étanches par joints à lèvres caoutchoucs
Servo de gouvernail et variateur montés
Contenu: Coque et pont, terminés, collés, Cockpit fermé, moteur, arbre de transmission avec propulsion,
Support, décoration posée, variateur et servo
Caractéristiques techniques
Longueur hors tout
Largeur
Poids total
Déclaration de conformité du produit de la Société Graupner GmbH & Co KG
Contenu de la déclaration du fabricant
Si une pièce, que nous avons mise sur le marché allemand, devait présenter un défaut ou un vice caché
(conformément au § 13 BGB ), nous, Sté Graupner GmbH, Kirchheim/Teck & Co KG nous nous engageons
à la remplacer dans le cadre ci-dessous.
Le consommateur (client) ne peut faire valoir les droits de cette déclaration, si la pièce en question a fait
l'objet d'une usure normale, si elle a été utilisée dans des conditions météoroliques anormales, si son
utilisation n'est pas conforme (y compris le montage) ou si elle a été sujette à des influences extérieures.
Cette déclaration ne change en rien les droits du consommateur (client) vis à vis de son détaillant
(revendeur).
Etendue de la garantie
Dans le cas d'une prise en charge au titre de la garantie, nous nous réservons le droit, soit de remplacer la
pièce en question, soit de la réparer. D'autres revendications, en particulier, les coûts (de montage ou de
démontage) liés de la pièce défectueuse et un dédommagement des dégâts engendrés par cette pièce sont
exclus du cadre légal. Les droits issus des différentes législations, en particulier, les régles de responsabiltés
au niveau du produit, ne sont pas remises en cause.
Conditions de la garantie
L'acheteur peut faire valoir la garantie, par écrit, sur présentation de la preuve d'achat (par ex. facture,
quittance, reçu, bon de livraison). Les frais d'envoi, à l'adresse ci-dessous, restant à sa charge.
Par ailleurs, l'acheteur est prié de décrire le défaut ou dysfonctionnement constaté de la manière la plus
explicite et la plus concrètre posssible, de sorte que nous puissions vérifier la possibilité de la prise en
charge au titre de la garantie.
Les marchandises voyagent toujours aux risques et périls du client, qu'il s'agisse de l'expédition du client
vers nos services ou l'inverse.
Durée de la garantie
La durée de la garantie est de 24 mois, à partir de la date d'achat, et achat effectué sur le territoire allemand.
Si des dysfonctionnements ou dommages devaient être constatés au delà de cette durée, ou si des
GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY
Sous réserves de modifications techniques et erreurs d'impression!
570 mm
275 mm
1,75 kg
Fa. Graupner GmbH & CO KG, Serviceabteilung,
Henriettenstr.94 -96, D 73230 Kirchheim/Teck
1
11/2011

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GRAUPNER Watercutter

  • Page 1 Si une pièce, que nous avons mise sur le marché allemand, devait présenter un défaut ou un vice caché (conformément au § 13 BGB ), nous, Sté Graupner GmbH, Kirchheim/Teck & Co KG nous nous engageons à la remplacer dans le cadre ci-dessous.
  • Page 2 Dans la mesure ou le texte législatif ne le précise pas explicitement, la responsabilité de la société GRAUPNER ne peut être engagée en aucun cas, quelqu’en soit les raisons et les conséquences (y compris les blessures sur personnes, mort, dégâts sur immeubles, pertes de chiffres d’affaires ou autres conséquences directes ou...
  • Page 3 • N’utilisez que des composants spécifiques et autorisés par GRAUPNER. • Pour l’alimentation de l’émetteur, GRAUPNER recommande de n’utiliser que des piles sèches. L’utilisation d’accus rechargeables est possible, mais reste à la seule initiative de l’utilisateur. • Ne mélangez jamais des piles avec des charges différentes (c'est-à-dire des piles chargées avec des piles vides) et des piles de différents types et de différents fabricants.
  • Page 4 • Si des composants RC ont pris l’eau, séchez-les et envoyez-les, pour contrôle, dans un des centres SAV homologués par GRAUPNER, (voir liste en fin de notice). Notice de montage et d'utilisation Montage de l'hélice Monter l'hélice sur l'arbre et la fixer avec l'écrou Drive-Dog...
  • Page 5 Branchement du circuit de refroidissement Branchez le tube de refroidissement sur le raccord qui se trouve en haut du gouvernail, veillez à ce qu'il soit bien fixé. GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Sous réserves de modifications techniques et erreurs d'impression! 11/2011...
  • Page 6 Mise en place de l'accu Placez l'accu dans son logement prévu du bateau. Veillez à n'utiliser QUE des accus LiPo de max. 11.1 V 2100-4500 mAh. GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Sous réserves de modifications techniques et erreurs d'impression! 11/2011...
  • Page 7 Important: Veillez à ce que les cordons d'alimentation du moteur ne frottent pas sur des pièces en mouvement, notamment au niveau de l'accouplement moteur. Posez une bande adhésive tout autour du capot pour éviter toute infiltration d'eau. GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Sous réserves de modifications techniques et erreurs d'impression! 11/2011...
  • Page 8 Si le modèle commence à faire des "ricochets" lorsque vous augmentez sa vitesse, réglez l'inclinaison de la propulsion en conséquence jusqu'à ce que le modèle se stabilise ou décalez les accus vers l'avant. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau modèle Watercutter GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Sous réserves de modifications techniques et erreurs d'impression!
  • Page 9 En fin de vie, les composants électriques et électroniques ne peuvent pas être jetés aux ordures ménagères. Débarassez-vous du produit en fin de vie, conformément à la législation en vigueur. GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Sous réserves de modifications techniques et erreurs d'impression! 11/2011...
  • Page 10  (+46) 31 70 73 00 0  (+44) 16 36 61 05 39 FAX (+46) 31 70 73 00 0 FAX (+44) 16 36 60 52 55 GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Sous réserves de modifications techniques et erreurs d'impression! 11/2011...

Ce manuel est également adapté pour:

2203