Page 1
WEU13179 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida rapida Beknopte handleiding Guía de inicio rápido Are you using this device for Digital Signage? If so, go to google.com/work/chrome/signage/chromebit for more information. F: Vous utilisez ce dispositif pour la signalisation numérique? Rendez- vous sur google.com/work/chrome/signage/chromebit pour plus...
Page 2
USB hub, and not directly to the USB port. • E nsure that your Chromebit does not block any of the air vents on your monitor display. • P lace your Chromebit or powered USB hub near the side of your monitor to ensure that wireless signals are not obstructed. • Illustrations for reference only. • USB hub, keyboard and mouse are not included. • V isit our multi-language web site at http://support.asus.com...
Page 3
• P lacez Chromebit ou le hub USB alimenté auprès de votre écran pour vous assurer que les signaux sans fil ne soient pas obstrués. • Les illustrations ne sont fournies qu'à titre indicatif. • le hub USB, le clavier et la souris ne sont pas inclus. • V isitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur http://support.asus.com HINWEIS: • Betreiben Sie das Gerät für eine optimale Leistung bei 1°C-35°C. • A lle Peripheriegeräte mit einer Stromaufnahme über 500 mA sollten über ein USB-Hub mit eigener Stromversorgung und nicht direkt mit dem USB- Anschluss verbunden werden.
Page 4
• Le immagini hanno scopo puramente illustrativo. • Hub USB, tastiera e mouse non sono inclusi. • V isitate il nostro sito multi-lingua all'indirizzo: http:// support.asus.com OPMERKING: • Gebruiken bij 1°C - 35°C voor de beste prestaties. • E lk randapparaat met een stroomopname van meer dan 500 mA moet worden aangesloten via een USB- hub op stroom en niet direct op de USB-poort.
Page 5
Connecting Chromebit F: Connecter Chromebit G: Chromebit anschließen I: Collegamento del Chromebit DU: Chromebit aansluiten S: Conectar su Chromebit 1. Remove the cap. Retirez l’embout. Entfernen Sie die Kappe. Rimuovete il cappuccio. DU: Verwijder de kap. Retire la tapa.
Page 6
2. Plug your Chromebit into an HDMI port. F: Connectez Chromebit à un port HDMI. G: Stecken Sie Ihr Chromebit in einen HDMI-Anschluss. Inserite il Chromebit in una porta HDMI. DU: S top uw Chromebit in een HDMI-poort. S: Enchufe su Chromebit a un puerto HDMI.
Page 7
3. Connect the power into your Chromebit. F: Branchez Chromebit à une source d’alimentation. G: Schließen Sie Ihr Chromebit an die Stromversorgung Collegate l’alimentazione al vostro Chromebit. DU: Sluit de voeding aan op uw Chromebit. ES: Conecte la alimentación a su Chromebit.
Page 8
Connecting USB Hub F: Connecter le hub USB G: USB-Hub anschließen I: Collegamento di un hub USB DU: De USB-hub aansluiten S: Conectar el concentrador USB 1. Stick your USB Hub to your monitor with the hook and loop sticker set, then connect your USB Hub into your Chromebit. F: Collez le hub USB à votre moniteur à l’aide du kit autocollant, puis connectez le hub USB à Chromebit. G: Kleben Sie Ihr USB-Hub mit dem Klettverschluss an den Monitor, verbinden Sie dann Ihr USB-Hub mit Ihrem Chromebit. Fissate il vostro hub USB alimentato al vostro monitor, usando il set di adesivi per il montaggio, quindi collegate il vostro hub USB al Chromebit.
Page 9
2. Connect the power into your USB Hub. F: Branchez le hub USB à une source d’alimentation. G: Verbinden Sie Ihr USB-Hub mit der Stromversorgung. Collegate l’alimentazione al vostro hub USB. DU: Sluit de voeding aan op uw USB-hub. S: C onecte la alimentación al concentrador USB.
Page 10
Connecting HDMI extension cable F: Connecter le câble d’extension HDMI G: HDMI-Verlängerungskabel anschließen I: Collegamento di un cavo di estensione HDMI DU: De HDMI-verlengkabel aansluiten S: Conectar el alargador HDMI 1. Remove the cap, then connect your HDMI extension cable. Retirez l’embout, puis connectez le câble d’extension HDMI.
Page 11
2. Stick your Chromebit to your monitor with the hook and loop sticker set, then plug your Chromebit into an HDMI port. F: Collez Chromebit à votre moniteur à l’aide du kit autocollant, puis connectez Chromebit à un port HDMI. G: Kleben Sie Ihr Chromebit mit dem Klettverschluss an den Monitor, stecken Sie dann Ihr Chromebit in einen HDMI-Anschluss. Fissate il Chromebit al vostro monitor, usando il set di adesivi per il montaggio, quindi collegate il Chromebit ad una porta HDMI. DU : P lak uw Chromebit op uw monitor met de haak- en lusstickerset en stop dan uw Chromebit in een HDMI-poort. S: P egue su Chromebit al monitor con el conjunto del gancho y la pegatina y, a continuación, enchufe su Chromebit a un puerto HDMI.
Page 12
3. Connect the power into your Chromebit. F: Branchez Chromebit à une source d’alimentation. G: Schließen Sie Ihr Chromebit an die Stromversorgung Collegate l’alimentazione al vostro Chromebit. DU : Sluit de voeding aan op uw Chromebit. S: Conecte la alimentación a su Chromebit.
Page 13
Connecting HDMI flex connect cable/ F: Connecter le câble de connexion HDMI flexible /G: Flexibles HDMI Verbindungskabel anschließen/ I: Collegamento tramite cavo HDMI flex connect/DU: Flexibele HDMI- verbindingskabel aansluiten/S: Conectar el cable de conexión flexible HDMI 1. Remove the cap, then connect your HDMI flex connect cable. Retirez l’embout, puis connectez le câble de connexion HDMI flexible.
Page 14
2. Adjust the HDMI flex connect cable, then plug your Chromebit into an HDMI port. F: Ajustez le câble de connexion HDMI flexible, puis insérez Chromebit dans un port HDMI. G: Justieren Sie das HDMI Verbindungskabel und stecken dann Ihr Chromebit in einen HDMI- Anschluss. Orientate il cavo HDMI flex connect quindi collegate il vostro Chromebit ad una porta HDMI. DU : P as de flexibele HDMI-aansluitkabel aan en sluit dan uw Chromebit aan op een HDMI-poort. S: A juste el cable de conexión flexible HDMI y, a continuación, enchufe su Chromebit a un puerto HDMI.
Page 15
3. Connect the power into your Chromebit. F: Branchez Chromebit à une source d’alimentation. G: Schließen Sie Ihr Chromebit an die Stromversorgung Collegate l’alimentazione al vostro Chromebit. DU : Sluit de voeding aan op uw Chromebit. S: Conecte la alimentación a su Chromebit.
Page 16
Connecting keyboard and mouse F: Connecter le clavier et la souris G: Tastatur und Maus anschließen I: Collegamento di tastiera e mouse DU: Een toetsenbord en muis aansluiten S: Conectar el teclado y el ratón Bluetooth keyboard and mouse F: Clavier et souris Bluetooth G: Bluetooth-Tastatur und -Maus I: Tastiera e mouse Bluetooth DU: Bluetooth-toetsenbord en -muis...
Page 17
USB Hub with wired keyboard and mouse F: Hub USB avec clavier et souris filaires G: USB-Hub mit kabelgebundener Tastatur und Maus I: Hub USB e tastiera/mouse con cavo DU: USB-hub met toetsenbord en muis met kabel S: Concentrador USB con teclado y ratón cableados...
Page 18
Safety information Your Chromebit is designed and tested to meet the latest standards of safety for information technology equipment. However, to ensure your safety, it is important that you read the following safety instructions. Setting up your system • Read and follow all instructions in the documentation before you operate your system. • Do not use this product near water or a heated source. • Make sure you leave plenty of space around the system for ventilation. • Use this product in environments with ambient temperatures between 1˚C (33.8˚F) and 35˚C (95˚F).
Page 19
Magnet: Avoid placing any media that contains • magnets or is sensitive to magnetism, such as credit cards, bank cards, audio/video, tapes, or magnetic memory devices, near your device as you may lose information stored on that media and devices may be severely damaged. Media containing information sensitive to magnets should be kept at least 5 cm away from your device.
Page 20
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials.
Page 21
Coating Notice IMPORTANT! To provide electrical insulation and maintain electrical safety, a coating is applied to insulate the device except on the areas where the I/ O ports are located. Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, •...
Page 22
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION: This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user’s authority to operate the equipment. RF exposure warning This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a...
Page 23
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003, RSS-210, and CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003, RSS-210 et CAN ICES-3(B)/ NMB-3(B).
Page 24
Wireless Operation Channel for Different Domains N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 through CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 through Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 through Ch13 Regional notice for Singapore This ASUS product complies with Complies with IMDA Standards. IDA Standards DB103778 Regional notice for California WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov...
Page 25
Consignes de sécurité Votre Chromebit a été conçu et testé pour satisfaire aux standards de sécurité les plus récents en matière d’équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. Configurer le système • Avant d’utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la documentation. • N’utilisez pas ce produit à proximité de liquides ou d’une source de chaleur. •...
Page 26
l'appareil est branché, déconnectez-le de sa source d'alimentation, puis contactez le support technique pour obtenir de l'aide. • Aimant : Évitez de placer à proximité de l’appareil tout support comprenant des aimants ou sensible aux champs magnétiques, tel que les cartes de crédit, cartes bancaires, bandes audio / vidéo, ou encore les dispositifs à mémoire magnétique, car vous pourriez perdre les informations stockées sur ce support et gravement endommager votre...
Page 27
Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Page 28
Notice relative au revêtement de l'appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet ordinateur portable. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial.
Page 29
• Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. ATTENTION : Cet appareil ne doit pas être situé près de ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Tout changement ou modification non expressément approuvé par le concessionnaire de cet appareil peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. Note sur l'exposition aux fréquences radio Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne...
Page 30
Déclaration d'ISED relative à l'exposition aux fréquences radio au Canada Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par ISED en terme d'exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Afin de rester en conformité avec ces exigences, évitez tout contact direct avec l'antenne pendant la transmission et suivez les instructions d'utilisation de ce manuel. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : •...
Page 31
Sicherheitsinformationen Ihr Chromebit wird entwickelt und gestestet, um die neusten Sicherheitsstandards für Ihre IT-Ausrüstung zu erfüllen. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, müssen Sie die folgenden Sicherheitsanweisungen sorgfältig lesen. Einrichten Ihres Systems • Lesen und folgen Sie den Anweisungen im Handbuch, bevor Sie Ihr System in Betrieb nehmen. • Benutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder Heizquellen. • Vergewissern Sie sich, dass Sie zur Belüftung ausreichend Platz um das Gerät herum lassen. • Benutzen Sie das Gerät nur in Umgebungen, die eine Temperatur von 1˚C (33.8˚F) bis 35˚C (95˚F) aufweisen. • Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen, vergewissern Sie sich, dass die Gesamtstrombelastung des Kabels durch die angeschlossenen Geräte, nicht die angegebenen Grenzwerte des Kabels überschreitet.
Page 32
handelt. Schalten Sie Ihr Gerät ab. Falls Ihr Gerät an eine Stromquelle angeschlossen ist, trennen Sie es und kontaktieren den technischen Support für weitere Hilfe. Magneten: Vermeiden Sie es, jegliche Medien, die • Magneten enthalten oder auf Magnetismus empfindlich reagieren, in die Nähe Ihres Geräts zu legen, z. B. Kreditkarten, Bankkarten, Audio-/Videobänder oder magnetische Speichergeräte. Ansonsten kann es zu Datenverlust auf den Medien kommen, und die Geräte könnten ernsthaft beschädigt werden. Medien mit Daten, die auf Magnetismus empfindlich reagieren, sollten mindestens 5 cm von Ihrem Gerät entfernt aufbewahrt werden.
Page 33
Die Garantie erlischt, wenn das Produkt vom Benutzer auseinander genommen wurde Werfen Sie das Chromebit NICHT in den Hausmüll.Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt (elektrische, elektronische, sowie quecksilberhaltige Batterien) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf.Wenden Sie sich an den örtlichen, technischen Support-Service um das Produkt zu recyceln. Richtlinien und Vorschriften REACH Die rechtlichen Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/ REACH.htm. Rücknahmeservices Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, dass die Bereitstellung einer...
Page 34
Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie bitte die Webseite http://csr.asus.com/english/Takeback.htm für Details zur Wiederverwertung in verschiedenen Regionen. Beschichtungshinweis WICHTIG! Um die elektrische Isolation und die elektrische Sicherheit zu gewährleisten, ist das Gehäuse mit einer Beschichtung zur Isolation versehen. Diese Beschichtung ist an den E/A - Anschlüssen des Gerätes nicht vorhanden.
Page 35
• Ändern Sie die Ausrichtung oder den Standort der Empfangsantenne. • Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. • Schließen Sie Gerät und Empfänger an unterschiedliche Netzspannungskreise an . • Wenden Sie sich an den Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker. ACHTUNG: Das Gerät darf nicht mit anderen Antennen oder Transmittern zusammen benutzt oder aufgestellt werden. Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass Modifikationen, die nicht ausdrücklich von verantwortlichen Stellen genehmigt wurden, Ihre Betriebserlaubnis für dieses Gerät erlöschen lassen können. Strahlenbelastungswarnung Diese Ausrüstung muss in Übereinstimmung mit den zur Verfügung gestellten Anweisungen installiert und betrieben werden und die Antenne(n), die zusammen mit diesem Sendegerät benutzt werden, müssen einen...
Page 36
Informazioni sulla sicurezza Il vostro Chromebit è stato progettato e testato per soddisfare gli ultimi standard di sicurezza per dispositivi informatici. Tuttavia, per garantire la vostra sicurezza, è importante leggere e comprendere le seguenti istruzioni fondamentali. Informazioni preliminari • Leggete e seguite tutte le istruzioni di questa documentazione prima di accendere il sistema. • Non utilizzate questo prodotto vicino all'acqua o a fonti di calore come radiatori. • Assicuratevi di lasciare sufficiente spazio attorno al sistema per permettere un'adeguata ventilazione.
Page 37
Magneti: Evitate di posizionare alcun dispositivo • contenente un magnete, o sensibile ai campi magnetici, come carte di credito, carte di debito, supporti elettronici di memorizzazione, nastri o memorie magnetiche, nei pressi del dispositivo in quanto potreste andare incontro a perdita dei dati memorizzati su tali dispositivi o danneggiare gravemente gli stessi.
Page 38
Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede, infatti, di poter fornire soluzioni in grado di riciclare...
Page 39
Avviso sul rivestimento esterno IMPORTANTE! Per fornire isolamento elettrico, e garantire sicurezza elettrica, la scocca di questo dispositivo, ad eccezione delle zone in cui si trovano le porte I/O (Input/Output), è stata trattata con un rivestimento isolante e protettivo. Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission) Questo dispositivo rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte 15. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: •...
Page 40
• Consultate, per richiedere assistenza, il rivenditore o un tecnico radio/TV qualificato. ATTENZIONE: Questo trasmettitore non deve essere collocato insieme né funzionare in concomitanza con altre antenne o trasmettitori. Eventuali modifiche o cambiamenti, non espressamente approvati dall'autorità responsabile per la conformità, potrebbero invalidare il diritto dell'utente all'utilizzo di questo apparecchio. Avvertenza contro l'esposizione a RF Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato secondo le istruzioni fornite. L'antenna, o le antenne, usate per questo trasmettitore devono essere installate ad una distanza di almeno 20 cm dalle persone e non...
Page 41
Veiligheidsinformatie Uw Chromebit is ontworpen en getest om te voldoen aan de nieuwste veiligheidsstandaarden van apparatuur voor informatietechnologie. Om uw veiligheid te garanderen is het belangrijk dat u de volgende veiligheidsaanwijzingen leest. Uw systeem instellen • Lees en volg alle instructies in de documentatie voordat u uw systeem gebruikt. • Gebruik dit product niet in de buurt van water of een warmtebron. • Zorg dat u voldoende ruimte rond het systeem laat voor ventilatie. •...
Page 42
Magneet: Vermijd om media die magneten bevatten • of gevoelig zijn voor magnetisme, zoals creditcards, bankkaarten, audio/video, tapes of magnetische geheugenapparaten dicht bij uw apparaat te plaatsen. Anders kan de informatie die op die media is opgeslagen, verloren gaan en kunnen apparaten ernstige schade oplopen. Media die informatie bevat die gevoelig is voor magneten, moeten minstens 5 cm van uw apparaat worden gehouden.
Page 43
ASUS-diensten voor recycling/ terugname De recyling- en terugnameprogramma’s van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven in het leveren van oplossingen voor u om onze producten, batterijen en andere componenten, evenals het verpakkingsmateriaal, op een verantwoorde manier te recyclen.
Page 44
Bericht deklaag BELANGRIJK! Om elektrische isolatie te bieden en elektrische veiligheid te behouden, is een coating aangebracht om de notebookbehuizing te isoleren, behalve op de zijkanten waar zich de I/O-poorten bevinden. FCC-verklaring (Federal Communications Commission) Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC- voorschriften. Het gebruik is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: • Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken.
Page 45
• Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv- technicus voor hulp. OPGELET: Deze zender mag niet worden geplaatst of gebruikt in combinatie met een andere antenne of zender. Alle wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de concessionaris van dit apparaat, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen nietig verklaren.
Page 46
Información de seguridad Su Chromebit está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad. Instalar el sistema • Lea y siga todas las instrucciones de la documentación antes de usar el sistema. • No utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor. •...
Page 47
• Imán: evite colocar cualquier medio que contenga imanes o sea sensible al magnetismo, como tarjetas de crédito, tarjetas bancarias, audio y vídeo, cintas o dispositivos de memoria magnética, cerca del dispositivo ya que puede perder la información almacenada en ese medio y los dispositivos pueden quedar seriamente dañados. Los medios que contengan información sensible a los imanes se debe mantener a una distancia mínima de 5 cm del dispositivo.
Page 48
(Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Servicios de reciclaje/retorno de ASUS Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas más estrictas en materia de protección medioambiental. Como parte de dicho compromiso, proporcionamos a nuestros clientes los medios necesarios para reciclar de forma responsable nuestros productos, baterías y demás...
Page 49
Aviso relacionado con el revestimiento ¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de E/S. Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:...
Page 50
• Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/TV. PRECAUCIÓN: Este transmisor no debe ubicarse ni usarse junto a ninguna otra antena o transmisor. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el concesionario de este dispositivo anularán la autorización de los usuarios para trabajar con el equipo. Advertencia a la exposición de radiofrecuencia Este equipo se debe instalar y debe funcionar conforme a las instrucciones proporcionadas. Las antenas usadas...
Page 51
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Address 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, Telephone +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Website http://usa.asus.com Technical Support Support fax +1-812-284-0883 General support +1-812-282-4555 Online support http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Address Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Website http://www.asus.com/de Online contact http://eu-rma.asus.com/sales Technical Support Telephone +49-2102-5789555 Support Fax...
Page 52
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: , CA 94539. Address: 800 Corporate Way, Fremont Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Chromebit Model Number : CS10...