INTRODUCTION CONTENU DU COFFRET Félicitations et merci d’avoir choisi le kit mains libres Cardo scala rider Volume fort 2x Unité de contrôle Q2 MultiSet / Bouton Bluetooth®. Ce manuel vous aidera à le faire Avance fonctionner, mais vous devez tout d’abord vous familiariser avec la fonctionnalité...
INSTALLATION ET CONFIGURATION 2x Chargeur mural / de voyage 2x Clé Allen 4x Coussinets en velcro 2x Câble MP3 Radio FM 2x Supports pour câble MP3 intégrée lecteur MP3 Téléphone mobile et connectivité 2x La Plaque adhésive A2DP 2x lingette humide Intercom 2x Étui portable bidirectionnelle...
PAIRAGE DU PREMIER CONTACT (deux écouteurs scala rider Q2 REMARQUE : si le processus de pairage n’est pas terminé dans Vos deux unités MultiSet sont appariées en usine et prêtes à être les deux minutes qui suivent, l’écouteur revient en mode Veille. utilisées.
lancée que par l’écouteur scala rider Q2 . Un appel peut aussi être POUR JUMELER LE SCALA RIDER Q2 AVEC UN TELEPHONE initié en appuyant sur le bouton CTRL de l’un ou l’autre des écouteurs MOBILE BLUETOOTH par presser le bouton MC (Multi-connexion) pour le scala rider Q2 1.
dispositif GPS par le biais des haut-parleurs de l’écouteur, vous devez DEMARRAGE tout d’abord jumeler votre écouteur avec le dispositif GPS. FIXATION DE LA PINCE AU CASQUE REMARQUE : tous les dispositifs GPS compatibles Bluetooth n’accep- tent pas les connexions avec les écouteurs Bluetooth, tels que le scala La pince du kit audio doit être fixée sur le côté...
8. Attachez la pince à la pastille adhésive en utilisant les vis qui ont REMARQUE: Même si nous n’avons aucune raison de penser que été précédemment retirées. cette option pourrait endommager un casque, Cardo n’assume FIXER LA PINCE POUR MICROPHONE FILAIRE SUR UN aucune responsabilité quant à son utilisation, indépendamment CASQUE INTÉGRAL...
UTILISATION DE L’ECOUTEUR câble L’usage de deux écouteurs est illégal dans certaines juridictions. Si c’est le USAGE GENERAL cas, vous devrez placer le long cordon FONCTIONS GENERALES du écouteur dans la partie interne rembourée du casque comme il suit : Écouteur B RESULTAT SOUHAITE : ACTION REQUISE :...
prendre un appel intercom (attendez trois secondes entre chaque UTILISATION DE L’INTERCOM pression du bouton). Pour mettre fin à l’appel, appuyez une fois. Lancer des appels en mode intercom à partir des modèles pré- Passer des appels Intercom cédents de scala rider Pour démarrer un appel Intercom avec le premier contact, Connexion Bouton CTRL : Appuyez sur le Bouton CTRL du kit pour alors que l’écouteur est en mode Veille, vous pouvez :...
Activer/Désactiver la fonctionnalité Connexion vocale (VOX) PASSER ET RECEVOIR DES APPELS PAR Le scala rider Q2 est également doté de la technologie VOX TELEPHONE MOBILE pour le contrôle mains libres et la commande en toute sécurité de certaines fonctions clés. FONCTIONS TELEPHONIQUES En mode Veille, Appuyez sur les Boutons Volume fort et Volume faible Répondre à...
Le kit mains libres affiche une lumière bleue continue, indiquant que Lumière rouge clignote mode de pairage Intercom rapidement : la fonction RDS est activée. Le kit mains libres affiche une lumière rouge continue, indiquant que la fonction RDS est désactivée. 1 clignotement bleu toutes mode Veille –...
Page 12
Enregistrer une station radio mains libres arrête automatiquement la musique en donnant la priorité à l’appel entrant. Toutefois, après avois mis fin à votre appel, La radio FM est équipée d’une mémoire pour six stations. certaines sources MP3 pourront ne pas reprendre automatiquement •...
Page 13
Utilisation de votre source A2DP à partir de votre kit mains libres 4. Attachez la pince et le kit audio à votre casque comme il est expliqué dans la section “FIXATION DE LA PINCE AU CASQUE”. Lecture Appuyez deux fois rapidement sur le Bouton CTRL 5.
Page 14
tion aux RF. Cet émetteur ne cohabitera pas ou ne s’exploitera pas en conjonction NOTICES avec tout autre antenne ou émetteur. Notice de la IC - Industrie Canada Notice de la Federal Communications Commission (FCC) 15.21 Avertissement : Tout changement ou modification à cette unité qui n’a pas été 15.21 expressément approuvé(e) par la partie chargée de la conformité...
1999/5/EC du conseil (référencée en tant que directive R&TTE ) : Articles Cardo, par la présente vous notifie que l’usage de ce dispositif pourrait se trouver en 3.1a, 3.1.b et 3.2. Le produit est fabriqué en conformité avec l’Annexe II de la directive contravention avec les lois ou régulations locales, fédérales, étatiques ou nationales...
Page 16
DOMMAGE SURVENU SUITE A L’USAGE DU DISPOSITIF, QUI’IL SOIT BASE SUR UNE RUPTURE DE CONTRAT, UN DELI (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE), LA RESPONSABILITE CARDO N’OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, CONCERNANT LE DISPO- VIS-À-VIS DU PRODUIT OU AUTRE, MEME SI ELLE A ETE AVISEE DE LA POSSIBILITE DE SITIF CI-JOINT, INCLUANT SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TENANT A SA VALEUR TELS DOMMAGES.