Insignia NS-R5101 Guide De L'utilisateur
Insignia NS-R5101 Guide De L'utilisateur

Insignia NS-R5101 Guide De L'utilisateur

Recepteur a/v avec son ambiophonique 5.1
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Guide | Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
5.1 Surround Sound A/V Receiver | Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia |
Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1
NS-R5101

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Insignia NS-R5101

  • Page 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario 5.1 Surround Sound A/V Receiver | Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia | Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 NS-R5101...
  • Page 3: Table Des Matières

    Congratulations on your purchase of a Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets, loose or high-quality Insignia product. Your NS-R5101 damaged wall outlets, extension cords, frayed power cords, or represents the state of the art in digital home damaged or cracked wire insulation are dangerous.
  • Page 4 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Important safety instructions • Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by Caution Insignia, or sold with this Read and observe all warnings and instructions in this manual receiver. When a cart is and those marked on your receiver.
  • Page 5: Identifying Features

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver • Refer all servicing to qualified service • Upon completion of any service or repairs to personnel. Servicing is required when your this receiver, ask the service technician to receiver has been damaged in any way, such...
  • Page 6: Fluorescent Display

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Fluorescent display Item Description For more information, see... Sleep indicator “Using the sleep timer” on page 29. PRESET indicator “Using the sleep timer” on page 29. Memory indicator “Using the sleep timer” on page 29.
  • Page 7: Setting Up Your Receiver

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Setting up your receiver Item Description Unpacking your receiver Subwoofer Your box includes the following: Television • One receiver Center speaker • One remote control with two batteries Front right speaker • Quick Start Guide Surround right speaker •...
  • Page 8: Connecting Your Speakers

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Connecting your speakers To connect your speakers: 1 Twist to loosen knob. 2 Insert cable into opening located on the side of the post. 3 Tighten knob. Be sure to connect the speakers firmly and correctly according to the channel (left and right) and the polarity (+ and -).
  • Page 9: Connecting The Antennas

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Connecting the antennas Note You should connect the included antennas to • Place the AM loop antenna as far as possible listen to the AM/FM radio. from the receiver, television, speaker cords, and the AC cord. Change the position of the...
  • Page 10 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Connecting a CD player • Connect the other end of the cable(s) to your CD player. Before connecting a CD player, make sure that you have the correct type of cable based on the...
  • Page 11 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Connecting a DVD player or cable or satellite box Video connector type Quality Before connecting a DVD player or cable or satellite box, make sure that you have the HDMI Best correct type of cable based on the type of...
  • Page 12 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver 2 Connect the video in cable(s). • Connect the other end of the video cable(s) to the video out jack(s) on the • Connect one end of the video cable(s) to DVD player or cable or satellite box.
  • Page 13 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Connecting a VCR or DVD recorder To connect a VCR or DVD recorder: 1 Connect the audio cable(s). Before connecting a VCR or DVD recorder, make sure that you have the correct type of •...
  • Page 14 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver 2 Connect the video 3 Connect the video in cable(s). recording cable. • Connect one end of the video cable(s) to • Connect one end your receiver’s video in jack(s). of the video •...
  • Page 15 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Connecting a television or monitor Notes To connect a television or monitor: • When recording video sources through the VIDEO 1 OUT jacks or viewing video sources • Connect the television video cable(s).
  • Page 16 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Connecting a tape player or mini-disc recorder Connecting a video game console or camcorder To connect a tape player or mini-disc To connect a video game console or recorder: camcorder: • Connect the audio cable(s).
  • Page 17: Connecting Headphones

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Connecting headphones Modifying the settings To connect your headphones: The On Screen Display setup menu is displayed • Insert the headphone plug into the on the monitor television and allows you to headphone jack on the receiver.
  • Page 18: Modifying The Tone Control

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Receiver setup menu • SW PLUS+—The low frequency signals of channels set to LARGE are reproduced simultaneously from those channels and the Menu Submenu subwoofer channel. In this mode, the low frequency range expands more uniformly SYSTEM SETUP •...
  • Page 19: Modifying The Speaker Settings

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver If your subwoofer has adjustable volume and crossover frequency, set the volume halfway Input Default and set the crossover frequency to the Video 1 optical maximum or the low pass filter off. Video 2...
  • Page 20 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver • If retrying the procedure dose not fix the Modifying the speaker distance problem, turn off the power and check the Use the speaker distance menu to select the speaker or microphone connections.
  • Page 21 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver The corresponding channel is selected as Recalling the memorized channel levels follows: To recall the memorized channel levels: • REF 1, 2 (or CAL) 1 Press the CHANNEL LEVEL button. CAL or •...
  • Page 22: Using The Remote Control

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver To adjust the sound parameters: Using the remote control 1 Press the SOUND PARAMETER button. Using the buttons 2 Press the select buttons to select the parameter. 3 Press the select buttons to adjust the parameter.
  • Page 23: Installing Batteries

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Using the remote control Item Description For more information, see... Use the remote control by pointing it towards the “Navigating through the setup SELECT button receiver’s remote sensor window. Objects menu” on page 17.
  • Page 24: Using Your Receiver

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Using your receiver 4 Press an Input Selector button to select the input source. After connecting power for the first time, set up your receiver for optimum performance by following the instructions in “Modifying the settings”...
  • Page 25 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver 5 If you selected CD, VIDEO1, or VIDEO2 as Adjusting the treble and bass the input source, you can press the DIGITAL To adjust the treble and bass: INPUTS button to select the digital or analog audio input.
  • Page 26: Using Surround Sound

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver 4 Press to adjust the tone. When enjoying movies, this mode allows you to further enhance the cinematic quality by adding processing that emphasizes the Notes sounds of the action special effects. • The tone level can be adjusted within the range of -10 +10 dB.
  • Page 27: Listening To Radio Broadcasts

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Press the AUTO/MANUAL button 2 To cancel either the stereo mode or the 2CH to select the surround mode as downmix mode, select the surround mode follows: using the surround mode </> buttons.
  • Page 28: Recording

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver 2 Press the TUNING buttons repeatedly Enter the preset number using the numeric until the right frequency has been reached. keypad. Note TUNING When using the numeric keypad on the remote control, press the number you want. If your number is greater than nine, enter the first digit, then enter the second digit within two seconds.
  • Page 29: Using The Sleep Timer

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Dubbing from video components onto VIDEO1 Using the sleep timer (VCR or DVDR) The sleep timer automatically turns the receiver off after a specified period of time. To dub from video components onto VIDEO1:...
  • Page 30: Displaying The Receiver Status

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Displaying the receiver status Category Problem Possible Solution To display the receiver status: No sound 1 The speaker 1 Check the cords are speaker • Press the DISPLAY button during playback to disconnected.
  • Page 31: Specifications

    Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver Digital Sampling frequency: 32, 44.1, 48, 96 kHz Category Problem Possible Solution Audio Digital input level Poor FM 1 No antenna is 1 Connect an Coaxial, 75Ω: 0.5 Vp-p reception connected. antenna. Optical, 660 nm: -15~-21 dBm...
  • Page 32 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Copyright © 2008 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
  • Page 33: Year Limited Warranty

    Insignia WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY repair center or store personnel, Insignia will (at its sole AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES, option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts;...
  • Page 34 Insignia NS-R5101 5.1 Surround Sound A/V Receiver www.insignia-products.com...
  • Page 35 Attention Il est recommandé en général que les appareils électroménagers soient branchés sur un circuit dédié – une Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de seule prise secteur qui alimente uniquement l’appareil sans haute qualité. Le modèle NS-R5101 représente prises additionnelles ou autres circuits dérivés. Vérifier la la dernière avancée technologique dans la...
  • Page 36 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Instructions de sécurité importantes • N'utiliser qu'avec la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la Attention table recommandés par Lire et respecter tous les avertissements et instructions Insignia ou vendus avec indiqués dans ce guide ou sur l’appareil.
  • Page 37: Fonctionnalités

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 • Utiliser un cavalier d'au moins la taille • Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces d'un fil de cuivre n° 6 AWG (13,3 mm ) ou spécifiées par le fabricant ou ayant les...
  • Page 38: Affichage Fluorescent

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Affichage fluorescent Pour plus Élément Description d'informations, voir... Touches « Écoute d'émissions SYNTONISATION radio » à la page 63. Touches de « Syntonisation des stations préréglées » à la page 64. PRÉRÉGLAGE Touche STÉRÉO...
  • Page 39: Face Arrière

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Face arrière Pour plus d'informations, Pour plus d'informations, Élément Description Élément Description voir... voir... Prise du « Utilisation de la configuration Prises d'ENTRÉE « Connexion de composants à microphone de automatique » à la page 53.
  • Page 40: Installation Du Récepteur

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Installation du récepteur Emplacement des haut-parleurs L'emplacement idéal des haut-parleurs varie en Déballage du récepteur fonction de la taille de la pièce et des revêtements muraux. Un exemple typique L'emballage doit comprendre ce qui suit : d'emplacement des haut-parleurs se trouve •...
  • Page 41: Connexion Des Haut-Parleurs

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Positionnement d'un caisson d'extrêmes graves Pour connecter les haut-parleurs : alimenté 1 Desserrer le capuchon. Le caisson d’extrêmes graves reproduit les sons 2 Insérer le câble dans l'ouverture située sur le graves puissants et profonds. Placer un caisson côté...
  • Page 42: Connexion Des Antennes

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Connexion des antennes Remarque Les antennes fournit doivent être connectées • Placer l'antenne cadre AM aussi loin que pour écouter la radio AM/FM. possible du récepteur, du téléviseur, des câbles des haut-parleurs et du cordon CA.
  • Page 43 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Connexion d’un lecteur CD • Connecter l'autre extrémité des câbles au lecteur CD. Avant de connecter un lecteur CD, vérifier que le câble utilisé est correct en fonction du type de Attention connecteur disponible du lecteur CD, ainsi que Certains câbles à...
  • Page 44 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Connexion d'un lecteur DVD ou d'un décodeur câble ou satellite Type de connecteur vidéo Qualité Avant de connecter un lecteur DVD ou un HDMI Optimale décodeur câble ou satellite, veiller à utiliser un...
  • Page 45 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 2 Connecter les câbles d'entrée vidéo. • Connecter l'autre extrémité des câbles vidéo aux prises de sortie vidéo du lecteur • Connecter une extrémité des câbles vidéo DVD ou du décodeur câble ou satellite.
  • Page 46 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Connexion d'un magnétoscope ou d'un graveur de Pour connecter un magnétoscope ou un graveur de DVD : 1 Connecter les câbles audio. Avant de connecter un magnétoscope ou un graveur de DVD, veiller à utiliser un type de •...
  • Page 47 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 2 Connexion d’un • Connecter l'autre extrémité du câble câble d'enregistrement vidéo au magnétoscope d’enregistrement ou au graveur de DVD. vidéo. 3 Connecter les câbles d'entrée vidéo. • Connecter une • Connecter une extrémité des câbles vidéo extrémité...
  • Page 48 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Connexion à un téléviseur ou à un moniteur Remarques Pour connecter à un téléviseur ou à un • Pour enregistrer des sources vidéo au moyen des prises VIDEO 1 OUT (Sortie vidéo 1), ou moniteur : pour visualiser des sources vidéo au moyen de...
  • Page 49 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Lecteur de cassettes ou graveur de minidisques Connexion d’une console de jeux ou d’un caméscope Pour connecter un lecteur de cassettes ou un graveur de minidisques : Pour connecter un caméscope ou une console de jeux vidéo :...
  • Page 50: Connexion D'un Casque D'écoute

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Connexion d’un casque d'écoute Modification des paramètres Pour connecter un casque d'écoute : Le menu de configuration s'affiche sur l’écran du • Brancher la fiche du casque d’écoute sur la téléviseur et permet d'effectuer les procédures prise de casque d’écoute du récepteur.
  • Page 51 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 3 Appuyer sur MEMORY/ENTER Menu Sous-menu (Mémoire/Entrée) pour confirmer la sélection. SPEAKER SETUP • AUTO SETUP (Configuration des (Configuration Remarque haut-parleurs) automatique) Pendant l'utilisation du menu de configuration, • SPEAKER CONFIG seules fonctionneront la touche...
  • Page 52: Modification Du Contrôle De La Tonalité

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Lors de la lecture d'une source à deux canaux en mode MATRIX (Matricé), CHURCH (Église), Remarque Le menu d’écran et l’affichage momentané à THEATER (Cinéma), HALL (Salle de concert) l’écran ne peuvent être utilisés en même temps...
  • Page 53: Modification Des Réglages Des Haut-Parleurs

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 3 Positionner le microphone sur une surface Remarques plane proche de la zone où l’utilisateur sera • Lorsque SPEAKER (Haut-parleur) est assis. désactivé, le mode ambiophonique automatique n'est pas disponible. Remarque • Lorsque le mode ambiophonique automatique •...
  • Page 54 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 8 Appuyer sur MEMORY/ENTER • YES/NONE (Oui/Aucun) — Sélectionner (Mémoire/Entrée) pour voir les résultats. l'option adéquate, suivant qu'un caisson d'extrêmes graves est connecté ou non. • Vérifier les résultats de chaque menu de...
  • Page 55 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Réglage du volume actuel des canaux En général, il est recommandé que le niveau LFE soit réglé à 0 dB. (Cependant, le niveau Après avoir ajusté le volume de chaque canal au LFE recommandé...
  • Page 56 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 • DRC (Compression de la portée dynamique) Réglage du volume de chaque canal à l'aide d'une tonalité test — Ce mode peut être sélectionné uniquement lors de la lecture de signaux Le volume de chaque canal peut être réglé...
  • Page 57: Utilisation De La Télécommande

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Utilisation de la Pour plus d'informations, Élément Description voir... télécommande Touche « Mémorisation du volume MÉMOIRE/ENTRÉE réglé des canaux » à la Utilisation des touches page 55. Touche « Parcourir le menu de configuration »...
  • Page 58: Utilisation De La Télécommande

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 2 Mettre deux piles de type AAA dans le Fonctionnement du compartiment, en respectant la polarité récepteur indiquée. Après avoir connecté l'alimentation électrique pour la première fois, configurer le récepteur pour des performances optimales en suivant les instructions de la rubrique «...
  • Page 59 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Remarques • Lors de l'écoute d'une source de programme DTS ou Dolby Digital, si le casque d'écoute est branché et que la touche SPEAKER (Haut-parleur) est désactivée, le récepteur passe automatiquement en mode de réduction de mixage à...
  • Page 60: Écoute Du Son Ambiophonique

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 6 Tourner le bouton MASTER VOLUME 2 Appuyer sur pour sélectionner le (Volume principal) ou appuyer sur VOLUME mode de tonalité. pour régler le volume sonore. Remarque - OU - À chaque appui sur ces touches, le mode de tonalité...
  • Page 61 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Modes ambiophoniques Lors de l'écoute de musique, ce mode permet d'accroître la qualité sonore en ajoutant un DTS Digital Surround traitement qui accentue les effets musicaux. DTS Digital Surround (également appelé Dolby Pro Logic simplement DTS) est un format de signal numérique multicanal capable de gérer des...
  • Page 62 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Lorsque EXTERNAL IN (Entrée externe) est sélectionné en tant que source d'entrée, les Format du signal Mode ambiophonique pouvant modes ambiophoniques ne peuvent pas être fourni en entrée être sélectionné sélectionnés. Lorsque la source d'entrée Sources à...
  • Page 63: Écoute D'émissions Radio

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Écoute d'émissions radio 2 Appuyer de façon répétée sur TUNING (Syntonisation) jusqu'à ce que la Syntonisation automatique fréquence souhaitée soit atteinte. Pour syntoniser automatiquement une station radio : SYNTONI 1 Appuyer sur FM/AM pour sélectionner la bande.
  • Page 64: Enregistrement

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Syntonisation des stations préréglées 2 Commencer l'enregistrement sur le magnétophone. Pour syntoniser une station mémorisée : 3 Commencer la lecture sur le périphérique 1 Sélectionner le syntoniseur comme source d'entrée. d’entrée. Duplication à partir de composants vidéo sur 2 Appuyer sur PRESET (Préréglage)
  • Page 65: Utilisation De L'arrêt Différé

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 4 Commencer la lecture sur la vidéo source et Affichage de l'état du récepteur sur le CD source. Pour afficher l'état du récepteur : • Appuyer sur DISPLAY (Affichage) au cours Remarques •...
  • Page 66 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Catégorie Problème Solution possible Catégorie Problème Solution possible Pas de son. Pas de son 1 Les câbles des 1 Vérifier les 1 Le caisson 1 Régler le reproduit haut-parleurs connexions des d'extrêmes paramètre du...
  • Page 67: Spécifications

    Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Spécifications Syntoniseur FM Gamme de fréquence de syntonisation : 87,5 à 108 MHz Sensibilité utile, DHT 3 %, signal/bruit 30 dB : Remarques 12,8 dBf • La conception et les spécifications sont Seuil de sensibilité...
  • Page 68 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 Droits d’auteurs © 2008 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 69: Garantie Limitée D'un An

    POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE par un service de réparation agréé par Insignia ou le L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y...
  • Page 70 Récepteur A/V avec son ambiophonique 5.1 Insignia NS-R5101 www.insignia-products.com...
  • Page 71 Felicitaciones por su compra de un producto de coloquen en un circuito dedicado — un circuito con un tomacorriente individual que alimenta solo ese alta calidad de Insignia. Su NS-R5101 electrodoméstico y no tiene otro tomacorriente o ramas de representa el más moderno diseño de receptor circuito.
  • Page 72 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Instrucciones importantes de seguridad • Use solamente con carros, bases, trípodes, soportes, o mesas Cuidado especificadas por Lea y observe todas las advertencias e instrucciones en este Insignia o que se vendan manual y esas marcadas en su receptor.
  • Page 73: Identificación De Las Funcionalidades

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 • Use un cable de empalme de cobre con • Cuando se necesiten repuestos, asegúrese calibre de por lo menos No. 6 AWG de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante que (13.3 mm...
  • Page 74: Pantalla Fluorescente

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Pantalla fluorescente Para obtener más Elemento Descripción información, refiérase a … Botones de MODO “Disfrutando el sonido envolvente” en la página 97. ENVOLVENTE Botones de “Escuchando transmisiones SINTONIZACIÓN de radio” en la página 99.
  • Page 75: Vista Posterior

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Vista posterior Para obtener más Para obtener más Elemento Descripción Elemento Descripción información, refiérase a … información, refiérase a … Toma para “Uso de la configuración Tomas de “Conectando los componentes de MICRÓFONO de...
  • Page 76: Preparación De Su Receptor

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Preparación de su receptor Ubicación de sus altavoces La ubicación ideal de los altavoces depende del Desempacando su receptor tamaño de su habitación y los revestimientos de las paredes de la habitación. A continuación, se Su caja incluye lo siguiente: da un ejemplo típico de ubicación de los...
  • Page 77: Conectando Sus Altavoces

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Conectando sus altavoces 2 Conecte el otro extremo del cable en el subwoofer alimentado. Conexión de las antenas Deberá conectar las antenas incluidas si desea escuchar radio en AM/FM. Para conectar las antenas: 1 Conecte la antena de FM en su receptor.
  • Page 78: Conectando Los Dispositivos

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Nota • Coloque la antena de bucle de AM lo más lejos posible del receptor, televisor, cables de los altavoces y el cable de CA. Cambie la posición de la antena hasta que logre la mejor recepción de sus estaciones de AM favoritas.
  • Page 79 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Conectando un reproductor de CD • Conecte el otro extremo de los cables en el reproductor de CD. Antes de conectar un reproductor de CD, asegúrese de que tiene el tipo de cable...
  • Page 80 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Conectando un reproductor de DVD o una caja de cable o satélite Tipo de toma de video Calidad Antes de conectar un reproductor de DVD o caja HDMI Óptima de cable o satélite, asegúrese de que tiene el...
  • Page 81 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 2 Conecte los cables de video. • Conecte el otro extremo de los cables de video a las tomas de video en el • Conecte un extremo de los cables de...
  • Page 82 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Conectando un VCR o una grabadora de DVD Para conectar un VCR o una grabadora de DVD: Antes de conectar un VCR o una grabadora de 1 Conecte los cables de audio.
  • Page 83 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 2 Conecte el cable de 3 Conecte los cables de video. video para grabar. • Conecte un extremo de los cables de • Conecte un video a las tomas de entrada de video de extremo del cable su receptor.
  • Page 84 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Conectando un televisor o monitor Notas Para conectar un televisor o monitor: • Cuando grabe fuentes de video a través de las tomas VIDEO 1 OUT (Salida de Video 1) o vea •...
  • Page 85 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Conectando un reproductor de cinta o una Conectando una consola de videojuegos o una grabadora de MiniDisc videocámara Para conectar un reproductor de cinta o una Para conectar una consola de videojuegos o grabadora de MiniDisc: una videocámara:...
  • Page 86: Conexión De Auriculares

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Conexión de auriculares Modificación de los ajustes Para conectar sus auriculares: El menú de configuración se muestra en el • Inserte la clavija del auricular en la toma para monitor de televisión y le permite realizar los auricular del receptor.
  • Page 87 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 3 Presione memoria/entrar Menú Submenú (MEMORY/ENTER) para confirmar su selección. SPEAKER SETUP • AUTO SET UP (Configuración de (Configuración altavoces) automática) Nota • SPEAKER CONFIG Durante la operación del menú de configuración, (Configuración de...
  • Page 88: Modificación Del Control De Tono

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 • NORMAL — Las señales de baja frecuencia Modificación de los ajustes de entrada de los canales configurados como grandes Los ajustes de entrada incluyen la entrada (L) se reproducen sólo a través de esos digital y envolvente automático para las...
  • Page 89 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Cuando cambie los altavoces, la posición de los • Para especificar la frecuencia de altavoces o la distribución de su ambiente de transición, presione el botón de selección escucha, usted también debe ajustar los ajustes izquierdo .
  • Page 90 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Modificación de la configuración de los altavoces Modificación de la distancia de los altavoces Utilice el menú de configuración de los altavoces Utilice el menú de distancia de altavoces para para seleccionar el tamaño de cada altavoz.
  • Page 91 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 El modo de memoria (CAL) se muestra en la El 1 del indicador REF 1 parpadea durante pantalla por varios segundos. Cuando el varios segundos. modo de memoria o el nivel de canal 2 Presione los botones de selección...
  • Page 92 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 • CENTER WIDTH (Ancho central) — El El modo de tono de prueba aparece en la control de ancho frontal puede seleccionarse pantalla y se escucha del altavoz de cada sólo mientras se escucha en el modo Dolby canal durante dos segundos como se indica Pro Logic II Music (Música).
  • Page 93: Uso Del Control Remoto

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Uso del control remoto Para obtener más Elemento Descripción información, refiérase a … Uso de los botones Botón “Memorización de los niveles MEMORIA/ENTRAR de canal ajustados” en la página 91. Botón de “Navegando por el menú...
  • Page 94: Uso Del Control Remoto

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 2 Inserte dos pilas de tipo AAA en el Uso de su receptor compartimiento de pilas, haciéndolas coincidir con la polaridad indicada. Después de conectar la alimentación eléctrica por primera vez, configure su receptor para que éste funcione en forma...
  • Page 95 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Notas • Cuando escuche una fuente de programación DTS o Dolby Digital, si los auriculares están conectados y el botón de altavoz (SPEAKER) se encuentra en la posición de apagado, el receptor pasa automáticamente al modo...
  • Page 96: Uso Del Sonido Envolvente

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 6 Gire el control principal de volumen 2 Presione para seleccionar el modo de (MASTER VOLUME) o presione los botones tono. de volumen (VOLUMEN) para ajustar el nivel del sonido. Nota...
  • Page 97 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Modos envolventes • Dolby Pro Logic II MUSIC (para música) Al escuchar música, este modo le permite a Sonido envolvente DTS Digital usted mejorar aún más la calidad del sonido El sonido envolvente DTS Digital (también mediante la adición de un procesamiento que...
  • Page 98 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Cuando se selecciona EXTERNAL IN (Entrada Cada vez que se presionan los botones </> el Externa) como la fuente de entrada, los modos modo envolvente cambia dependiendo del envolventes no se pueden seleccionar. Cuando formato de la señal de entrada como se indica a...
  • Page 99: Escuchando Transmisiones De Radio

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 • Cuando el botón de altavoz (SPEAKER) se Cuando las transmisiones de FM estéreo son encuentra en la posición de desactivado de mala calidad debido a señales de (OFF) para escuchar con auriculares transmisión débiles, seleccione el modo FM...
  • Page 100: Grabación

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Sintonización de estaciones programadas Grabando una cinta de audio (casete) Para sintonizar una estación programada: Para grabar en una cinta: 1 Seleccione el sintonizador como la fuente de 1 Seleccione la fuente de entrada para grabar entrada.
  • Page 101: Uso Del Temporizador De Apagado Automático

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 2 Seleccione CD como la fuente de grabación Ajuste del brillo de la pantalla de audio. Para ajustar el brillo de la pantalla: • Presione el botón de atenuador ( DIMMER) para ajustar el brillo de la pantalla.
  • Page 102: Localización Y Corrección De Fallas

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Localización y corrección Categoría Problema Solución posible de fallas No hay 1 El modo 1 Seleccione el sonido del envolvente está envolvente altavoz desactivado deseado. Si ocurre un problema, use la tabla de central.
  • Page 103: Especificaciones

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Sintonizador Rango de frecuencias de sintonización: Categoría Problema Solución posible de FM 87.5~108 MHz Ruido El ruido es causado por 1 Mantenga el Sensibilidad útil, DAT 3%, S/R 30 dB: 12.8 dBf silbante motores, lámparas...
  • Page 104 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 Derechos de reproducción © 2008 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos.
  • Page 105: Garantía Limitada De Un Año

    Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 • Garantía limitada de un año Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el extendido (efecto “burn-in”).
  • Page 106 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 www.insignia-products.com...
  • Page 107 Receptor de A/V con sonido envolvente 5.1 Insignia NS-R5101 www.insignia-products.com...
  • Page 108 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca de Best Buy Enterprise Services, Inc. Registrada en ciertos países. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.

Table des Matières