Toyotomi Oil Miser OM-122DW Manuel D'installation
Toyotomi Oil Miser OM-122DW Manuel D'installation

Toyotomi Oil Miser OM-122DW Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Oil Miser OM-122DW:

Publicité

Liens rapides

IMPORTANT
Cet appareil devrait être installé par une personne munie d'une licence et dûment autorisée, étant donné
la nécessité d'effectuer des raccords d'électricité, d'eau et de combustible. Conserver ce manuel pour
référence ultérieure. Vérifier les codes et règlements locaux régissant son emploi.
AVERTISSEMENT
Ce chauffe-eau n'est pas conçu pour utilisation commerciale ou pour toute utilisation autre que l'alimen-
tation en eau chaude. Toute autre utilisation peut entraîner un mauvais fonctionnement ou une durée de
vie plus courte de l'appareil. Ne pas retirer la plaque signalétique et les étiquettes du chauffe-eau.
Désemballage ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 2
Accessoires⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 2
Profils dimensionnels ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 3
Choix d'un emplacement ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 4
Chauffe-eau au fioul instantané
Manuel d'installation
OM-122DW
Modèle

Table des matières

Installation de la soupape de sûreté à
pression et à température ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 6
Installation de la filerie fixe ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 6
Plomberie ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 7
tuyan de cheminée ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 9
Préparation ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 12
Utilisation⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 12
Installation sur cheminée ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toyotomi Oil Miser OM-122DW

  • Page 1: Table Des Matières

    Chauffe-eau au fioul instantané Manuel d’installation OM-122DW Modèle IMPORTANT Cet appareil devrait être installé par une personne munie d’une licence et dûment autorisée, étant donné la nécessité d’effectuer des raccords d’électricité, d’eau et de combustible. Conserver ce manuel pour référence ultérieure. Vérifier les codes et règlements locaux régissant son emploi. AVERTISSEMENT Ce chauffe-eau n’est pas conçu pour utilisation commerciale ou pour toute utilisation autre que l’alimen- tation en eau chaude.
  • Page 2: Section A

    SECTION A: CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR L’INSTALLATION S’assurer de bien suivre les instructions suivantes Les instructions comprises dans ce manuel sont classifiées en deux catégories : " AVERTISSEMENT " ET "ATTENTION ". Elles ont pour but de fournir des informations importantes pour un fonctionnement sans danger. "AVERTISSEMENT"...
  • Page 3: Section B

    SECTION B: DÉSEMBALLAGE DÉSEMBALLAGE Désemballer l’unité avec soin. Vérifier s’il n’y a pas d’écrou desserré. Retirer les accessoires et le manuel d’instruction de la boîte. Soupape de sûreté à pression et à température (1 pièce) Fourni avec l’appareil PIÈCES NÉCESSAIRES À UNE INSTALLATION STANDARD Les kits d’installation standard suivants sont disponibles : ¡Mise à...
  • Page 4: Profils Dimensionnels

    PROFILS DIMENSIONNELS Orifice de sortie d’eau chaude (NPT 3/4") Mâle Orifice d’arrivée d’eau 3/16" (4.6mm) (NPT 3/4") Mâle 4-5/16" (110mm) 5-1/8" (130mm) Orifice d’évacuation 12-5/8"(320mm) ø2-3/4po (ø70mm) Orifice d’arrivée d’air Orifice d’installation ø2-3/4po (ø70mm) de la soupape de sûreté à pression et à...
  • Page 5: Section C

    SECTION C: INSTALLATION AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être installé conformément aux présentes instructions, ainsi qu’aux règlements locaux; en l’absence de tels règlements, conformément aux règlements les plus récents de l’Association Nationale de Protection contre l’Incendie (NFPA31). Avant de commencer l’installation, prendre connaissance de tout article des codes locaux ou nationaux et des normes ANSI (AMERICAN NATIONAL STANDARD INSTI- TUTE (Institut national américain de normalisation)) Z21.22 s’appliquant aux chauffe- eau, et s’y conformer.
  • Page 6: Installation Du Réservoir De Carburant

    INSTALLATION DU RESERVOIR DE CARBURANT Le réservoir de carburant doit être acheté séparément et installé par un technicien qualifié et spécialisé en ali- mentation en combustible. REMARQUE : L’installation du réservoir de carburant doit être conforme avec le Code NFPA 31 de l’Association Nationale de Protection contre l’Incendie ou les règlements appliqués localement.
  • Page 7: Élimination De L'air Emprisonné

    ÉLIMINATION DE L’AIR EMPRISONNÉ Lors de la première mise en fonction ou lors du réapprovisionnement du réservoir, il est possible que de l’air pénètre dans le conduit d’essence rendant ainsi l’allumage difficile. Dans ce cas, chassez complètement l’air du filtre à carburant du côté de la sortie du carburant et suivez la procédure ci-dessous : Appuyer sur le commutateur "...
  • Page 8: Plomberie

    BIEN SUIVRE LA PROCÉDURE SUIVANTE SOURCE D’ALIMENTATION : 120V AC, 60 Hz, courant monophasé Débrancher le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation secteur. Enlever les 4 vis et le couvercle de la boîte de jonction située du côté gauche de l’appareil. Débrancher le conducteur de mise à...
  • Page 9 Utiliser des raccords et mamelons en alliage de cuivre standard pour les raccordements de l’appareil. Des tuyaux de cuivre sont recommandés pour la canalisation d’eau chaude. REMARQUE : Consulter les codes locaux pour le choix du matériau de tuyauterie. L’acier n’est pas recommandé, puisqu’il peut entraîner la formation de rouille dans les tuyaux.
  • Page 10: Installation De L'appareil Et Du Tuyau De Cheminée

    INSTALLATION DE L’APPAREIL ET DU TUYAU DE CHEMINÉE CONSEILS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : L’ouverture du tuyau de cheminée doit être complètement exposée au grand air. Ne pas évacuer vers un garage, un sous-sol ou tout autre espace clos. Ne pas installer le tuyau de cheminée trop près d’autres objets ou matériaux. Avant de percer le trou de passage du tuyau de cheminée dans le mur, s’assurer de l’absence de fils électriques, de conduites de gaz ou d’autres obstacles.
  • Page 11 REMARQUE : Pour une épaisseur de mur supérieure à 10-1/2 pouces, une extension de tuyau de cheminée est disponible. Cf. détails page 2. Le tuyau de cheminée peut être installé à travers n’importe quel matériau de construction standard. Pour une installation standard, choisir l’emplacement du trou pour le tuyau de la cheminée. (Voir le diagramme à...
  • Page 12 Faire glisser le tissu d’isolation sur le tuyau de cheminée flexible et le raccord coudé flexible. Tissu d’isolation Retirer la vis de l’orifice d’évacuation de l’appareil. Insérer le tuyau d’évacuation flexible dans l’orifice d’évacuation, et fixez-les ensemble à l’aide de la vis. REMARQUE : Isoler tous les raccordements de tuyaux avec le ruban d’aluminium.
  • Page 13: Section D

    10-1/2 po. (270 mm) maximum Tuyau de cheminée intérieur Joint de caoutchouc Collier de serrage Joint de collet 4~10-1/2 po. (100~270 mm) Tissu d’isolation Tuyau de cheminée extérieur Raccord coudé flexible Collier de serrage Collier de gaine intérieur Flexible d’arrivée Joint de caoutchouc Ruban d’aluminium Tuyau d’évacuation flexible...
  • Page 14: Section E

    SECTION E: INSTALLATION SUR CHEMINEE Cet appareil est un chauffe-eau a combustion interne et peut etre connecte directement a une cheminee. Avec cette option, l'air ambiant est utilise pour la combustion et les gaz de combustion sont refoules a l'ex- terieur par la cheminee.
  • Page 15: Installation Du Raccord De Tuyau D'evacuation

    Exemple d'installation sur la cheminee Garnissage de cheminee Ouverture de sortie d'air de l'interieur Cheminee Tuyau d'evacuation (5 pouces/4 pouces de diametre) Materiau d'etancheite Regulateur de resistant a la chaleur tirage barometrique (approuve UL) Exterieur Couvercle de Raccord de tuyau d'arrivee tuyau d'evacuation Ouverture d'arrivee d'air de l'exterieur...
  • Page 16 TOYOTOMI U.S.A., INC. 604 Federal Road, Brookfield, CT 06804 www.toyotomiusa.com New 03/14 Imprimé au Japon Pièce no 20476894 7637003052...

Table des Matières