Publicité

Liens rapides

Pour apprendre à connaître ce produit et pour assurer une
sécurité et des performances optimales, lisez cette notice avant
même de mettre le moteur en marche. Prenez note plus
particulièrement des INSTRUCTIONS DE SECURITE
signalées par le symbole suivant :
MODELE N¡ 03857 - 90001 & SUIVANTS
MODELE N¡ 03858 - 90001 & SUIVANTS
MODELE N¡ 03859 - 90001 & SUIVANTS
¤
CYLINDRES A 5, 7 & 11 LAMES
©The TORO COMPANY—1998
¤
(Pour Reelmaster
Ce symbole de sécurité correspond à une MISE EN GARDE, un
AVERTISSEMENT ou signale un DANGER—il attire
l'attention sur les instructions concernant la sécurité de
l'utilisateur. Le non-respect des instructions de sécurité risque
d'entraîner des blessures.
FORM NO. 3322-220 Rev A
NOTICE
D UTILISATION
6000)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 03857

  • Page 1 FORM NO. 3322-220 Rev A MODELE N¡ 03857 - 90001 & SUIVANTS NOTICE MODELE N¡ 03858 - 90001 & SUIVANTS D UTILISATION MODELE N¡ 03859 - 90001 & SUIVANTS ¤ CYLINDRES A 5, 7 & 11 LAMES ¤ (Pour Reelmaster 6000) Pour apprendre à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Réglage du déflecteur arrière ENTRETIEN Réglage du ressort de compensation Graissage REGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE 9–14 Réglage des roulements de cylindres A Réglage du contact contre-lame/cylindre (Parallélisme) Réglage du ressort à un point LA PROMESSE TORO Au dos de la notice...
  • Page 3: Identification Et Commande

    Pour commander les pièces de rechange auprès d’un distributeur agréé TORO, fournir les informations suivantes: Numéros de série et de modèle de la machine. Numéro, description et nombre de pièces requises.
  • Page 4: Instructions De Securite

    à utiliser les unités de coupe. s’adresser au distributeur Toro agréé le plus proche. Ne pas utiliser les unités de coupe sous l’emprise de 12. Pour le meilleur rendement et le maximum de certains médicaments, drogues ou de l’alcool.
  • Page 5: Autocollants De Securite Et D'instruction

    L’autocollant suivant est collé sur l’unité de coupe. Le remplacer s’il est endommagé ou illisible. Le numéro de référence de l’autocollant est indiqué ci-dessous et dans le catalogue de pièces. Il peut être commandé auprès d’un distributeur Toro agréé SUR LE CAPOT AVANT DE L’UNITE DE COUPE (Réf.
  • Page 6: Fiche Technique

    76 mm de diamètre. Les deux rouleaux utilisent les mêmes roulements à billes pour usage intensif, munis de deux joints à une lèvre traditionnels et d’un joint à labyrinthe Toro, qui fournissent quatre surfaces d’étanchéité pour protéger les roulements.
  • Page 7: Instructions De Reglage

    Instructions de réglage IMPORTANT : lisez attentivement la présente notice avant d’utiliser la machine pour éviter d’endommager l’unité de coupe ou de nuire à la qualité de coupe. Note : les références à la droite ou la gauche de l’unité de coupe sont faites du point de vue de l’utilisateur lorsqu’il se tient devant le rouleau arrière (Fig.
  • Page 8: Réglage Du Ressort De Compensation

    Instructions de réglage REGLAGE DU RESSORT DE COMPENSATION Le ressort de compensation (Fig. 5) qui relie le châssis porteur à l’unité de coupe commande le degré de rotation avant-arrière dont on dispose et la garde au sol pour le transport et les demi-tours. Le ressort transfère aussi le poids du rouleau avant au rouleau arrière, ce qui aide à...
  • Page 9: Reglage De La Hauteur De Coupe

    IMPORTANT : le cylindre et la contre-lame doivent être parallèles pour donner une coupe et une usure uniformes. NOTE : la société Toro recommande de conserver un léger contact entre le cylindre et la contre-lame. Toutefois, si l’herbe est sèche et/ou peu fournie, un espace de 0,03 à...
  • Page 10 Réglage de la hauteur de coupe B. REGLAGE DE L’ORIENTATION DE L’UNITE DE COUPE IMPORTANT : l’orientation de l’unité de coupe a un impact significatif sur les performances de l’unité de coupe. Par orientation on entend l’angle de la lame par rapport au sol (Fig.
  • Page 11: Réglage De L'orientation Des Nouvelles Unités De Coupe

    Après avoir tourné l’unité de coupe à la verticale, A l’aide d’un calibre à deux vis (Réf Toro 98-1852) placez un gabarit en travers des rouleaux avant et placez la tête de la vis à la hauteur de coupe voulue.
  • Page 12 Réglage de la hauteur de coupe TABLEAU 1—GUIDE DE REGLAGE DES UNITES DE COUPE NEUVES Trou de Trou de plaque 2ème vis Rouleau avant “B” support arrière latérale Hauteur de Orientation “A” (Fig. 11) (Fig. 12) (Fig. 11) coupe requise requise (Fig.
  • Page 13: Contrôle Ou Réglage De L'orientation Des Unités De Coupe Déjà Utilisées

    Figure 13 1. 1ère vis 2. 2ème vis Figure 15 1. Angle de la contre-lame A l’aide d’un calibre à deux vis (Réf. Toro 98-1852), réglez la première vis à la hauteur de coupe voulue. Figure 14 1. 1ère vis Placez le calibre en travers des rouleaux avant et 2.
  • Page 14 DEUXIEME METHODE (Différence de hauteur de vis) : Tournez l’unité de coupe en arrière pour accéder au cylindre et à la contre-lame. A l’aide d’un calibre à deux vis (Réf. Toro 98-1852), réglez la première vis à la hauteur de coupe voulue.
  • Page 15: C Mise À Niveau Du Rouleau Avant

    C. MISE A NIVEAU DU ROULEAU AVANT entre la face du calibre et l’extrémité de la vis (Fig. 19). IMPORTANT : la société Toro vous conseille vivement d’utiliser une plaque de mise à niveau lorsque vous installez ou réglez une unité de coupe à...
  • Page 16 Les lames du A l’aide d’un calibre à deux vis (Réf Toro 98-1852), cylindre et la contre-lame doivent rester en contact placez la tête de la première vis à la hauteur de avec la barre (Fig.
  • Page 17 Réglage de la hauteur de coupe NOTE : la hauteur de la deuxième vis a été calculée à la section B : Réglage de l’orientation des unités de coupe. Figure 24 1. Contre-écrou (des deux côtés) Pour réduire le jeu du filetage, tournez la vis de réglage arrière dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 18: Rodage Des Unites De Coupe

    “P” rodage des cylindres choisis. (Fig. 25). Appliquez une couche de produit de rodage à l’aide d’un pinceau à long manche (Réf. Toro 29-9100). N’utilisez jamais de pinceau court (Fig. 26) Figure 25 1. Sélecteur de hauteur de coupe NOTE : il est possible d’augmenter le régime de...
  • Page 19 Rodage des unités de coupe vers la position “A”. Actionnez ensuite la commande de mise en/hors service, d’abord en position “hors service”, puis en position “en service”. Déplacez ensuite le levier de descente/tonte/relevage vers l’avant pour reprendre le rodage. 10. Pour régler les unités de coupe pendant le rodage, arrêtez les cylindres en ramenant le levier de descente/tonte/relevage vers l’arrière.
  • Page 20: Entretien

    Entretien GRAISSAGE Chaque unité de coupe comporte (7) graisseurs (Fig. 27) qu’il convient de lubrifier régulièrement avec de la graisse universelle au lithium N° 2. Les point de graissage sont le rouleau avant (2), le rouleau arrière (2), le roulement de cylindre (2) et le dispositif de réglage de la contre-lame.
  • Page 21: Réglage Du Ressort À Un Point

    Entretien Figure 30 1. Vis de fixation 2. Ecrou de réglage de roulement Réglage du ressort à un point Si vous déposez l’ensemble de réglage à un point (Fig. 31) pour l’entretien, assurez-vous que le ressort est comprimé à 32 mm. Pour ce faire, serrez l’écrou sur l’axe de la molette.

Ce manuel est également adapté pour:

0385803859

Table des Matières