Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMMERCIAL DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS
(original instructions)
Electric
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION D'UN SECHE-LINGE COMMERCIAL
(traduction des instructions d'origine)
Electrique
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – SECADORA COMERCIAL
(traducción de las instrucciones originales)
Eléctrica
ISTRUZIONI D'INSTALLAZIONE – ASCIUGATRICE COMMERCIALE
(traduzione delle istruzioni originali)
Elettrica
MLE24PD
MLE24PN
W10184545B
www.maytagcommerciallaundry.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MLE24PD

  • Page 1 COMMERCIAL DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS (original instructions) Electric INSTRUCTIONS D’INSTALLATION D’UN SECHE-LINGE COMMERCIAL (traduction des instructions d’origine) Electrique INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – SECADORA COMERCIAL (traducción de las instrucciones originales) Eléctrica ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE – ASCIUGATRICE COMMERCIALE (traduzione delle istruzioni originali) Elettrica MLE24PD MLE24PN W10184545B www.maytagcommerciallaundry.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS DRYER SAFETY................2 INSTALLATION INSTRUCTIONS – ELECTRIC DRYER..7 DRYER DISPOSAL ..............3 Install Leveling Legs..............7 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 Electrical Connection..............8 Tools and Parts ................4 Connect Vent ................8 Location Requirements.............. 4 Complete Installation ..............8 Electrical Requirements ............5 ELECTRONIC CONTROLS SETUP ...........8 Venting Requirements ..............
  • Page 3: Dryer Safety

    DRYER SAFETY FOR YOUR SAFETY 1. DO NOT USE OR STORE PETROL OR OTHER FLAMMABLE MATERIALS IN THIS APPLIANCE OR NEAR THIS APPLIANCE. 2. DO NOT SPRAY AEROSOLS IN THE VICINITY OF THIS APPLIANCE WHILE IT IS IN OPERATION. 3. DO NOT MODIFY THIS APPLIANCE. DRYER DISPOSAL...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Parts supplied Gather the required tools and parts before starting installation. Remove parts bag from dryer drum. Check that all parts were Read and follow the instructions provided with any tools included. listed here. Foot boot (4) Tools needed Dryer foot (4) 200 mm (8") or 250 mm...
  • Page 5: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Product Dimensions Top dryer exhaust 343 mm This dryer is supplied without an electric cord and plug. It must ⁄ ") be connected by a competent electrician to a single-phase electricity supply at the voltage shown on the dataplate, using a suitable fixed wiring installation in accordance with local and national wiring regulations.
  • Page 6: Venting Requirements

    Plan installation to use the fewest number of elbows and turns. Recommended Earthing Method I It is your responsibility to contact a qualified electrical installer to ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with all local codes and ordinances. Venting Requirements Exhaust Air Flow WARNING...
  • Page 7 Each vent should enter the main vent at an angle pointing in the If an exhaust hood cannot be used: direction of the airflow. Vents entering from the opposite side should be staggered to reduce the exhausted air from interfering with the other vents.
  • Page 8 Manufacturer: Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022, U.S.A. Manufacturing site: Whirlpool Corporation, 1300 Marion-Agosta Road, Marion, OH 43302, U.S.A. EU representative: Maytag UK Ltd, Redhill, RH1 1AX, UK, & Bauknecht Hausgerate GmbH, D-73614 Schorndorf, Germany...
  • Page 9 WHIRLPOOL EUROPE S.r.l I-21025 COMERIO representing (représentant): declare under our sole responsibility that the product déclarons sous notre propre responsabilité que le produit Maytag MLE24PD dryer (sèche-linge) : Maytag MLE24PN to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s) auquel se référe cette déclaration est conforme aux normes suivantes ou autres documents normatifs...
  • Page 10 For the first five years from the date of purchase, when this commercial appliance is installed, maintained and operated according to the instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation (thereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts or original equipment manufacturer parts to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 11: Securite Du Seche-Linge

    SECURITE DU SECHE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 12: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Dimensions du produit AVERTISSEMENT Bouche de décharge supérieure Risque d'explosion Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin de la sécheuse. 343 mm ⁄ ") Ne pas installer dans un garage. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
  • Page 13: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Ce sèche-linge est livré sans cordon d’alimentation électrique et sans prise. Il doit être raccordé par un électricien compétent à une source d’alimentation électrique monophasée, de tension telle qu’indiquée sur la plaque signalétique en utilisant un câblage fixe approprié, conformément aux règlements locaux et nationaux.
  • Page 14: Exigences Concernant L'évacuation

    Lors de l’utilisation d’un circuit d’évacuation existant, nettoyer les Exigences concernant l’évacuation peluches sur toute la longueur du système et veiller à ce que la bouche de décharge ne soit pas obstruée par une accumulation de peluches. Remplacer tout conduit de plastique ou de feuille AVERTISSEMENT métallique mince par un conduit métallique flexible ou rigide.
  • Page 15 Si une bouche de décharge ne peut être utilisée : Évacuation multiple du sèche-linge I Un conduit d’évacuation principal peut être utilisé pour un groupe des sèche-linges. Le conduit d’évacuation principal devrait être d’un diamètre suffisant pour évacuer 5663 l/min (200 pi /min) d’air par sèche-linge.
  • Page 16: Instructions D'installation - Seche-Linge

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – SECHE-LINGE ELECTRIQUE Ce sèche-linge est livré sans cordon d’alimentation électrique et Installation des pieds de nivellement sans prise; il doit être raccordé par un électricien compétent. Voir “Spécifications électriques”. Raccordement du conduit d’évacuation 1. À l’aide d’une bride de fixation de 102 mm (4"), relier le conduit d’évacuation à...
  • Page 17: Réglage De La Commande Électronique

    Site industriel de fabrication : Whirlpool Corporation, 1300 Marion-Agosta Road, Marion, OH 43302, U.S.A. Représentants de l’UE : Maytag UK Ltd, Redhill, RH1 1AX, UK, & Bauknecht Hausgerate GmbH, D-73614 Schorndorf, Germany INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE (FACULTATIF) 5.
  • Page 18: Garantie

    Pendant cinq ans à compter de la date d'achat, lorsque cet appareil ménager commercial est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag marque de Whirlpool Corporation (ci-après désignée “Maytag”) paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine ou les pièces de rechange d'équipement originales du fabricant pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
  • Page 19 SEGURIDAD DE LA SECADORA PARA SU SEGURIDAD 1. NO USE NI GUARDE GASOLINA NI OTROS MATERIALES INFLAMABLES DENTRO DE ESTE APARATO NI CERCA DEL MISMO. 2. NO ROCÍE CON AEROSOLES EN LA PROXIMIDAD DE ESTE APARATO MIENTRAS ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO. 3.
  • Page 20 Requisitos de ubicación Dimensiones del producto Salida de aire superior 343 mm ⁄ ") IMPORTANTE: Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. 1041 mm I Verifique los requisitos del código: Algunos códigos limitan, (41") 940 mm o no permiten, la instalación de la secadora engarajes, (37") armarios o en dormitorios.
  • Page 21 Método recomendado de conexión a tierra Requisitos eléctricos I Es su responsabilidad ponerse en contacto con un instalador eléctrico calificado para asegurarse de que la instalación eléctrica sea adecuada y de conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales. Requistos de ventilación Esta secadora se suministra sin cable eléctrico ni enchufe.
  • Page 22 Planifique la instalación a fin de usar el menor número posible de codos y vueltas. Ventilación para múltiples secadoras I Puede usarse un ducto principal para ventilar un grupo de secadoras. La ventilación principal debe ser del tamaño como para eliminar 5663 l/min (200 pies cúbicos por minuto) de aire por secadora.
  • Page 23: Instrucciones De Instalación - Secadora Eléctrica

    El extremo exterior de la ventilación principal debe tener un Si no puede usarse una capota de ventilación: codo curvado dirigido hacia abajo. Si el ducto principal viaja verticalmente a través del techo, en lugar de la pared, instale un codo curvado a 180° en el extremo del ducto de escape, por lo menos a 610 mm (2 pies) sobre la parte más alta del edificio.
  • Page 24: Conexión Del Ducto De Escape

    Fabricante: Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022, U.S.A. Sitio de fabricación: Whirlpool Corporation, 1300 Marion-Agosta Road, Marion, OH 43302, U.S.A. Representantes de la U.E.: Maytag UK Ltd, Redhill, RH1 1AX, UK, & Bauknecht Hausgerate GmbH, D-73614 Schorndorf, Germany...
  • Page 25: Cómo Invertir El Sentido De Abertura De La Puerta (Opcional)

    CÓMO INVERTIR EL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL) 5. Vuelva a sujetar el panel Usted puede invertir el cierre de la puerta de la abertura a la derecha a la abertura a la izquierda, si lo desea. exterior al panel interior de la puerta, de modo que la manija quede en el lado en donde recién se han quitado las...
  • Page 26: Garantía

    Maytag de Whirlpool Corporation (en lo sucesivo denominada "Maytag") se hará cargo de las piezas especificadas de fábrica o de las piezas originales del equipo del fabricante, para corregir defectos en los materiales o la mano de obra.
  • Page 27 SICUREZZA DELL’ASCIUGATRICE La sicurezza dell’utente e degli altri è fondamentale. Il presente manuale e l’elettrodomestico stesso contengono numerosi importanti messaggi sulla sicurezza. Leggere e seguire sempre tutti i messaggi di sicurezza. Questo è il simbolo che indica un pericolo. Questo simbolo avverte l’utente dei possibili pericoli mortali per sé e per gli altri. Tutti i messaggi di sicurezza sono contrassegnati dal simbolo di allarme sicurezza e dalle parole “PERICOLO”...
  • Page 28 Requisiti di ubicazione Dimensioni del prodotto asciugatrice Scarico asciugatrice parte superiore 343 mm ⁄ ") IMPORTANTE: rispettare le normative e le ordinanze governative. 1041 mm I Controllare i requisiti normativi: alcune normative limitano o (41") 940 mm proibiscono l’installazione di asciugatrici in garage, armadi o (37") luoghi dove si dorme.
  • Page 29 Requisiti elettrici – Asciugatrice elettrica L’asciugatrice è sprovvista di cavo elettrico e presa. La connessione a una fonte di elettricità a fase singola deve essere eseguita da un elettricista esperto, in rispetto della tensione espressa sulla targhetta dei dati, tramite l’installazione di un cavo fisso che rispetti i requisiti di cablaggio locali e nazionali.
  • Page 30 Piano di installazione per utilizzare il numero minimo di gomiti Requisiti di scarico e curve. Flusso d’aria di scarico A. Migliore B. Buono Quando si utilizzano gomiti o curve prevedere il maggiore spazio possibile. Piegare lo scarico gradualmente per evitare attorcigliamenti.
  • Page 31 Ciascuno scarico deve entrare nello scarico principale con un angolo che punta nella direzione del flusso d’aria. Sfalsare gli scarichi che entrano dal alto opposto per ridurre l’interferenza dell’aria di scarico con gli altri scarichi. L’angolo massimo di ciascuno scarico che entra in quello principale non deve superare i 30°.
  • Page 32: Istruzioni D'installazione - Asciugatrice Elettrica

    ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE – ASCIUGATRICE ELETTRICA Installazione dei piedini di regolazione Connessione dello scarico 1. Utilizzando un morsetto da 102 mm (4"), connettere lo scarico all’uscita di scarico dell’asciugatrice. Se si collega a uno scarico esistente, verificare che lo scarico sia pulito. Lo scarico dell’asciugatrice deve trovarsi fuori l’uscita dello scarico e all’interno della cappa di scarico.
  • Page 33: Impostazioni Comandi Elettronici

    Benton Harbor, Michigan 49022, U.S.A. Sito produttivo: Whirlpool Corporation, 1300 Marion-Agosta Road, Marion, OH 43302, U.S.A. Rappresentantes EU: Maytag UK Ltd, Redhill, RH1 1AX, UK, & Bauknecht Hausgerate GmbH, D-73614 Schorndorf, Germany INVERTIRE LA ROTAZIONE DI APERTURA (OPZIONALE) 5. Rinfilare il pannello esterno dello La rotazione dello sportello in apertura può...
  • Page 34: Garanzia

    Per i primi cinque anni dalla data di acquisto, ove l'installazione, la manutenzione e il funzionamento siano avvenuti in conformità con le istruzioni allegate o fornite con il prodotto, Maytag marchio di Whirlpool Corporation (da questo momento "Maytag") sarà responsabile del rimborso delle parti indicate dalla fabbrica o delle parti delle apparecchiature originali indicate dal produttore in caso di difetti nei materiali o di fabbricazione.
  • Page 36 W10184545B Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. © 2010 Impreso en EE.UU. Stampato negli S.U.A. 08/2010...

Ce manuel est également adapté pour:

Mle24pnMle24pnagw0

Table des Matières