Télécharger Imprimer la page

Huwil huwilift-fold Instructions De Montage page 8

Publicité

Bohrungen laut Bohrbild für die 2-teiligen
5
Schrankdeckel erstellen.
Drill holes for the cabinet flap which comes in 2 parts
in accordance with the drilling diagram.
Percez les trous de fixation du battant en deux parties
conformément au gabarit.
Eseguire i fori in base allo schema di foratura
per le due ante.
Ausführung für 20 mm Alu-Rahmenprofil.
Design for 20 mm aluminium frame profile.
Modèle pour profilé en aluminium 20 mm
Versione per profilo del telaio in alluminio di 20 mm.
Ab 900 mm Deckelbreite
empfehlen wir
3 Mittelscharniere
For a flap width of 900 mm upwards
we recommend 3 central hinge joints
A partir d'une largeur de battant
supérieure à 900 mm, nous vous
recommandons d'utiliser
3 charnières centrales.
A partire da una larghezza dell'anta
di 900 mm consigliamo
3 cerniere centrali
Ø5
16
16
64
32
Ansicht Deckelrahmen-Rückseite
Klappenlager
View of flap supports on the
reverse side of the flap frame
Vue dos de la structure du
battant pattes de fixation
Vista parte posteriore del telaio
dell'anta supporto anta
*= Dimensions for materials of
different thicknesses on request
Hinweis:
Bohrungen in
Deckelrahmen.
Maße ab Oberkante
des Bodens,
bzw. Innenkante der
Seitenwand.
Siehe auch Abb. 10 + 12
Ansicht Deckelrahmen-Rückseite
Mittelscharnier
View of central hinge joint on the
reverse side of the flap frame
Vue du dos de la structure
du battant charnière centrale
Vista parte posteriore del telaio
dell'anta Cerniera centrale
Kundenspezifisch je nach
Auswahl der Schrauben empfohlen
M4 oder Blindnieten Da = 4 mm
Customer-specific depending on the
screws selected recommended:
M4 screws or rivets with Da = 4 mm
Spécifique au client selon les
vis choisies Recommandation:
Vis M4 ou rivets aveugles Da = 4 mm
Su misura per il cliente in base alla
scelta delle viti. Si consiglia
applicare bussole M4 per viti M4.
*= Bei anderen Bodenstärken
Maße auf Anfrage
*= pour les autres épaisseurs de matériau,
cotes sur demande
Advice:
Remarque:
Drill holes in
Trous dans la
the flap frame.
structure du battant.
Dimensions from the
Cotes à partir du bord
upper edge of the
supérieur du fond ou
base or the inside
du bord intérieur de
edge of the wall.
la cloison. Voir
See also Figs. 10 + 12
également fig. 10 + 12
Anzahl und Bohrbild
für Topfscharnier
laut Herstellerangabe
Number of drilled holes and
drilling diagram for hinge joint as
per manufacturer's specification
Nombre et gabarit de
perçage pour charnière selon
les indications du fabricant
Numero e schema di foratura
per cerniera invisibile in base
a indicazioni del produttore
Ø5
16
16
32
Seitenwand
Inside edge of
Bord intérieur
Spigolo interno
Oberkante Boden
Upper edge of base
Bord supérieur fond
Spigolo superiore Fondo
*= Per materiali con altri spessori
misure su richiesta
Avvertenza:
Fori nel telaio
dell'anta.
Misure a partire dallo
spigolo superiore
del fondo/dallo spigolo
interno dell fianco.
Vedi anche figure 10 + 12
20
64
Innenkante
1,5
side wall
cloison
del fianco

Publicité

loading